full school – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   25 Domains
  www.eursc.eu  
Article 9 1. This agreement may only be denounced by one of the parties subject to at least one year’s notice, including a full school year.
Article 9 1. Le présent accord ne peut être dénoncé par une des parties que moyennant un préavis d’au moins une année, comportant une année scolaire entière.
  www.giorgiosurian.com  
Five Hearts sponsors more than 110 young people, covering their full school fees (equivalent, on a yearly basis, to the average monthly salary, thus beyond the means of disadvantaged families) until they have received their high school diploma.
Créée en novembre 2008, l’association loi 1901 Five Hearts est engagée au Togo pour soutenir la scolarisation et assurer le suivi médical d’enfants défavorisés. En 2014, l’association a obtenu le statut d’ONG. Five Hearts parraine plus de 110 jeunes et prend en charge l’ensemble des frais de scolarité (équivalent chaque année d’un salaire moyen mensuel et inaccessible pour les familles défavorisées) jusqu’à l’obtention de leur baccalauréat. Elle assure leur soutien scolaire tout au long de l’année et durant les camps humanitaires d’été
  www.servicecanada.gc.ca  
However, when  teachers sign repetitive 10-month contracts for substitute positions with the same school board and work the full school year, regular benefits cannot be paid unless their contract is actually terminated.
La suppléance est le remplacement d'un autre enseignant pendant une partie ou toute l'année scolaire. Toutefois, les enseignants qui signent des contrats répétitifs de 10 mois avec la même commission scolaire et qui y travaillent l'année scolaire entière n'ont pas droit aux prestations régulières, à moins que leur contrat soit actuellement terminé.
  parl.gc.ca  
We can feed a child for a full school year for about $35 U.S. In a place like Bangladesh, it's half that expensive. In North Korea, it's somewhere in the middle. So the trick is to help leaders of countries that have a nutritional deficit among children to focus on this issue, to commit talent and resources, and where it doesn't exist, the rest of us need to come in and help.
Nous pouvons nourrir un enfant pendant toute une année scolaire pour environ 35 $US. Dans un endroit comme le Bangladesh, c'est moitié moins cher. En Corée du Nord, c'est quelque part entre les deux. La solution est donc d'aider les dirigeants des pays qui ont un déficit nutritionnel chez les enfants à s'attaquer en priorité à ce problème, à y engager du talent et des ressources et, lorsqu'il y a pénurie de ce côté, le reste du monde doit intervenir et aider.
  2 Hits news.ontario.ca  
This September the permanent 30% Off Ontario Tuition grant will apply to the full school year. Students in a university or college degree program will save $1,600, while students in college diploma and certificate programs will save $730.
En septembre, le permanent Programme de réduction de 30 % des frais de scolarité en Ontario s'appliquera à l'année scolaire entière. Les étudiants inscrits à un programme de grade universitaire ou collégial économiseront 1 600 $, et ceux inscrits à un programme de diplôme ou de certificat collégial, 730 $.
  csc.lexum.org  
It has been held in Gladys Petts and The Alberta Teachers’ Association v. Umpire Constituted Under Section 92 of the Unemployment Insurance Act, 1971[1], that a teacher who taught a full school year, ending in June and intending to commence a new school year in the subsequent September, is not entitled during July and August to receive unemployment insurance benefits, though in that case the benefits in issue were not the pregnancy benefits provided for in s.
Ce refus a eu pour effet que du 4 au 24 juillet, une période pendant laquelle même si elle était restée activement au service de la division des écoles de Winnipeg, elle n’aurait eu aucune tâche à remplir, on lui a refusé toute prestation en vertu de la Loi sur l’assurance-chômage. Il a été jugé dans Gladys Petts et l’Alberta Teachers’ Association c. Le juge-arbitre, nommé en vertu de l’article 92 de la Loi de 1971 sur l’assurance-chômage[1], qu’un enseignant qui a enseigné pendant toute l’année scolaire se terminant en juin et qui a l’intention d’enseigner à nouveau au cours de la prochaine année scolaire à partir du mois de septembre suivant, n’a pas le droit de recevoir pendant les mois de juillet et août de prestations d’assurance‑chômage; toutefois, dans cette affaire-là, il n’était pas question des prestations de maternité prévues par l’art. 30.
  www2.ohchr.org  
(f) Strengthen the promotion of vocational education and training for children who drop out of primary or secondary school; (g) Take steps to ensure sufficient and adequate resources to implement a full school curriculum that addresses life skills, human rights and child rights;
concernant l’âge minimum d’admission à l’emploi et la Convention n 182 de l’OIT concernant l’interdiction des pires formes de travail des enfants et l’action immédiate en vue de leur élimination. Tout en prenant acte des indications de l’État partie selon lesquelles presque aucun enfant de moins de 16 ans ne travaille, le Comité constate que la possibilité demeure pour les enfants de moins de 15 ans d’obtenir du Ministère du travail une licence les autorisant à travailler. Le Comité relève aussi qu’il y a un doute sur l’existence ou non d’enfants de moins de 15 ans travaillant sans avoir obtenu cette licence. 56. Le Comité invite instamment l’État partie à prendre toutes les mesures qui s’imposent pour protéger les enfants de l’exploitation économique, et en particulier à envisager de supprimer les licences de travail délivrées par le Ministère du travail pour les enfants de moins de 15 ans. Le Comité encourage l’État partie à solliciter à cet égard l’assistance technique du Programme international pour l’abolition du travail des enfants (IPEC) de l’OIT.
  scc.lexum.org  
It has been held in Gladys Petts and The Alberta Teachers’ Association v. Umpire Constituted Under Section 92 of the Unemployment Insurance Act, 1971[1], that a teacher who taught a full school year, ending in June and intending to commence a new school year in the subsequent September, is not entitled during July and August to receive unemployment insurance benefits, though in that case the benefits in issue were not the pregnancy benefits provided for in s.
Ce refus a eu pour effet que du 4 au 24 juillet, une période pendant laquelle même si elle était restée activement au service de la division des écoles de Winnipeg, elle n’aurait eu aucune tâche à remplir, on lui a refusé toute prestation en vertu de la Loi sur l’assurance-chômage. Il a été jugé dans Gladys Petts et l’Alberta Teachers’ Association c. Le juge-arbitre, nommé en vertu de l’article 92 de la Loi de 1971 sur l’assurance-chômage[1], qu’un enseignant qui a enseigné pendant toute l’année scolaire se terminant en juin et qui a l’intention d’enseigner à nouveau au cours de la prochaine année scolaire à partir du mois de septembre suivant, n’a pas le droit de recevoir pendant les mois de juillet et août de prestations d’assurance‑chômage; toutefois, dans cette affaire-là, il n’était pas question des prestations de maternité prévues par l’art. 30.
  web2.gov.mb.ca  
One Full School Year Regulation
Règlement sur l'année scolaire complète
  www.trufit.eu  
Exciting experiences both inside and outside of the classroom — from extended curriculum days, to educational trips across the world, full-school challenges and our winter ski programme — help our students to develop a greater understanding and appreciation of the world around them and to develop skills including team work, collaboration and resilience, important for their future.
Situé dans un cadre alpin éblouissant et sécuritaire, tout en offrant une expérience éducative véritablement internationale, le Collège Alpin Beau Soleil est depuis longtemps considéré comme étant l’une des meilleures écoles de Suisse.
  www.hoteleleganza.com  
To access the full school calendar, please visit LFConnect.
Calendrier de l'extrascolaire 2018 – 2019