fully realizing – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   25 Domains
  cfc-swc.gc.ca  
Recognize and accommodate human rights and support all citizens in fully realizing their potential as members of Canadian society.
de reconnaître et respecter les droits de la personne et de soutenir l’ensemble des citoyennes et citoyens pour leur permettre de réaliser leur plein potentiel dans la société canadienne.
  swc-cfc.gc.ca  
Recognize and accommodate human rights and support all citizens in fully realizing their potential as members of Canadian society.
de reconnaître et respecter les droits de la personne et de soutenir l’ensemble des citoyennes et citoyens pour leur permettre de réaliser leur plein potentiel dans la société canadienne.
  vis.pku.edu.cn  
Jacques has been an Executive Coach for the past 10 years working with CEO’s and senior executives. His long and diversified management experience has taught him how important political savvy is in fully realizing the role of a leader.
« Je crois que le coaching implique avant tout de mieux apprendre à se connaître, permettant ainsi aux gestionnaires d'utiliser leurs forces personnelles de façon optimale ».
  www.rncan.gc.ca  
We achieve our goal of fully realizing the spatial reference system once other surveys are connected and control networks are established so that we can extend the known positions so that all of our positioning needs can be met by referring surveys to this single common spatial reference system.
Notre objectif ultime, la concrétisation du système de référence spatiale, est atteint lorsque d'autres levés sont intégrés et des canevas sont implantés pour permettre d'étendre le réseau des points de position connue de manière à répondre à tous les besoins en matière de positionnement en reliant les levés à cet unique système de référence spatiale commun.
  www.nrcan.gc.ca  
We achieve our goal of fully realizing the spatial reference system once other surveys are connected and control networks are established so that we can extend the known positions so that all of our positioning needs can be met by referring surveys to this single common spatial reference system.
Notre objectif ultime, la concrétisation du système de référence spatiale, est atteint lorsque d'autres levés sont intégrés et des canevas sont implantés pour permettre d'étendre le réseau des points de position connue de manière à répondre à tous les besoins en matière de positionnement en reliant les levés à cet unique système de référence spatiale commun.
  summit-americas.org  
- Obtaining true development and fully realizing human potential remains impossible if implicit or explicit instruments of socialization discriminate a certain group. With regards to Afro-descendant Peoples, some recommendations for the Plan of Action of the next Summit of the Americas follow:
- L’élimination de l’oppression des personnes de descendance africaine a été préconisée par les gouvernements, et cette question doit être traitée au Troisième Sommet des Amériques. (Antigua-et-Barbuda)
  2 Hits www.idrc.ca  
A place where everyone has equal access to justice and meaningful, democratic decision-making. And a world where there is no gender-based discrimination that prevents people from fully realizing the full range of their rights and freedoms.
Le programme envisage un monde juste. Un monde où les femmes des pays en développement ont une perception d’elles-mêmes qui inclut la participation citoyenne et le droit d’avoir des droits. Un monde où toutes les personnes ont un accès équitable à la justice et la possibilité de participer pleinement à la prise de décisions démocratiques. Un monde où elles peuvent jouir de l’ensemble des droits et des libertés, sans discrimination fondée sur le sexe.
  2 Hits publicwebsite.idrc.ca  
A place where everyone has equal access to justice and meaningful, democratic decision-making. And a world where there is no gender-based discrimination that prevents people from fully realizing the full range of their rights and freedoms.
Le programme envisage un monde juste. Un monde où les femmes des pays en développement ont une perception d’elles-mêmes qui inclut la participation citoyenne et le droit d’avoir des droits. Un monde où toutes les personnes ont un accès équitable à la justice et la possibilité de participer pleinement à la prise de décisions démocratiques. Un monde où elles peuvent jouir de l’ensemble des droits et des libertés, sans discrimination fondée sur le sexe.
  petallproject.eu  
As called for by UN Women, the Agenda unequivocally reaffirms that achieving gender equality, empowering all women and girls, and fully realizing their human rights are essential to achieving sustainable development.
Comme l’a demandé ONU Femmes, le Programme réaffirme expressément que l’égalité des sexes, l’autonomisation de toutes les femmes et filles et la pleine réalisation de leurs droits humains sont essentielles pour parvenir au développement durable. Il réitère l’appel à canaliser en priorité les investissements dans l’égalité des sexes dans le prisme complet des politiques : financières, économiques, sociales et environnementales. Le Programme met en avant la participation et le leadership des femmes dans les prises de décisions économiques, et appelle également à l’élimination des actes de violence et de discrimination basées sur le genre.
  parl.gc.ca  
While significant improvements have been made over the years at the board, we were not fully realizing our vision statement and we needed new initiatives to increase our capacity to finalize more refugee claims without sacrificing fairness.
Malgré toutes les améliorations que nous avons apportées au cours des années à la Commission, nous ne mettions pas pleinement à profit notre énoncé de vision et devions adopter de nouvelles mesures pour régler un plus grand nombre de demandes d'asile sans compromettre l'équité du processus. Il s'agit d'un débat constant. J'étais d'avis qu'il nous fallait exploiter plus pleinement la marge de manoeuvre accordée aux tribunaux administratifs. Il nous fallait devenir un tribunal plus dynamique, capable de réagir rapidement aux nouveaux défis et aux nouvelles réalités.
  www.cgi.com  
Both CGI and the client share in the success of this model where no monies are paid to CGI from a state until revenue is generated. Through this approach, CGI has achieved or exceeded client revenue collection expectations while fully realizing CGI’s contract value.
Grâce au modèle unique de financement à même les bénéfices de CGI, ces projets à coûts fixes axés sur la performance ont été financés à partir d’un pourcentage des revenus supplémentaires récoltés. CGI et le client ont tous deux profité du succès de ce modèle selon lequel CGI ne perçoit aucun paiement d’un État tant que des revenus n’ont pas été générés. Grâce à cette approche, CGI a atteint ou surpassé les attentes du client en matière de recouvrement, tout en réalisant pleinement la valeur de son contrat. En plus de générer des revenus considérables pour financer les activités de l’État, la solution de CGI permet d’améliorer le recouvrement, la vérification fiscale, le service à la clientèle et l’administration fiscale, tout en s’adaptant aux exigences législatives et aux technologies en constante évolution.
  2 Hits scc.lexum.org  
The Canadian situation, prior to the Saunders case, would appear to have been that there was considerable sympathy for the position of some illiterate, ill-educated, or otherwise disadvantaged parties, who signed a document, perhaps not fully realizing what was involved.
[TRADUCTION] La situation au Canada, avant l’arrêt Saunders, paraît avoir été qu’on manifestait beaucoup de sympathie pour les parties qui ne savent pas lire, qui n’ont pas d’instruction ou qui sont autrement désavantagées et qui ont signé un document sans peut-être se rendre entièrement compte de ce que cela comportait. Mais pour invoquer avec succès la défense de non est factum, la partie qui la soulevait devait établir quelque forme de méprise, qui n’était pas nécessairement provoquée frauduleusement, quant à l’effet juridique qu’elle attribuait au document. Il ne semble pas que la négligence ait joué un très grand rôle dans l’esprit des juges canadiens dans ce contexte: ils s’attachaient plutôt à la nature de l’intention dont faisait preuve le signataire du document. [Fridman, The Law of Contract in Canada (1976) à la p. 109.]
  2 Hits csc.lexum.org  
The Canadian situation, prior to the Saunders case, would appear to have been that there was considerable sympathy for the position of some illiterate, ill-educated, or otherwise disadvantaged parties, who signed a document, perhaps not fully realizing what was involved.
[TRADUCTION] La situation au Canada, avant l’arrêt Saunders, paraît avoir été qu’on manifestait beaucoup de sympathie pour les parties qui ne savent pas lire, qui n’ont pas d’instruction ou qui sont autrement désavantagées et qui ont signé un document sans peut-être se rendre entièrement compte de ce que cela comportait. Mais pour invoquer avec succès la défense de non est factum, la partie qui la soulevait devait établir quelque forme de méprise, qui n’était pas nécessairement provoquée frauduleusement, quant à l’effet juridique qu’elle attribuait au document. Il ne semble pas que la négligence ait joué un très grand rôle dans l’esprit des juges canadiens dans ce contexte: ils s’attachaient plutôt à la nature de l’intention dont faisait preuve le signataire du document. [Fridman, The Law of Contract in Canada (1976) à la p. 109.]
  2 Hits www.biographi.ca  
The school life of the children of fishing families, who made up the great majority of Newfoundland’s population, was disrupted by the custom of putting children as young as six years to work in the fishery. The low and broken attendance that resulted distressed Pilot, who ascribed it to the apathy of parents, without fully realizing the economic necessity which motivated them.
La population terre-neuvienne se composait en très grande majorité de pêcheurs. À cause de la coutume qui consistait à faire participer à la pêche les enfants de six ans et plus, la fréquentation scolaire était faible et irrégulière. Pilot s’inquiétait de cette situation ; il l’attribuait à l’apathie des parents, sans se rendre compte pleinement à quelle nécessité économique ils obéissaient. Avec persistance, mais en vain, il fit valoir au gouvernement que l’instruction gratuite et obligatoire était un besoin. Ses recommandations sur l’utilisation de livres de lecture et la fourniture de matériel scolaire – cartes géographiques, globes terrestres et tableaux noirs, par exemple – furent mieux entendues.
  www.nawl.ca  
The possibility of fully realizing a women’s equality agenda within the federal legislature is doubtful without a means by which increased numbers of feminist women are elected to the Canadian Parliament, and are thereby sanctioned to participate in public policy debates on the basis of their feminist principles, regardless of party.
La réforme du processus électoral est un enjeu important pour les femmes qui souhaitent instaurer l’égalité au Canada. C’est le thème central du présent document, où nous comptons examiner les lacunes de la structure électorale actuelle, le scrutin majoritaire uninominal (SMU), du point de vue du mouvement féministe canadien et de ses priorités politiques. Nous allons également nous pencher sur trois mécanismes de réforme politique pour juger de la capacité qu’ils offrent ou non à des représentantes élues de promouvoir un programme politique féministe. Ce sont la création d’un parti féministe national, la mise en place d’une parité dans les partis existants, et l’introduction d’une représentation proportionnelle. Il est peu probable que l’on arrive un jour à actualiser des mesures réelles d’accès des femmes à l’égalité de genre par des voies parlementaires à moins de trouver une façon d’y faire élire un plus grand nombre de féministes, qui seront ainsi mandatées à participer aux débats politiques sur la base de leurs principes féministes, quelle que soit leur allégeance de parti.
  www.futurpreneur.ca  
Andrew regularly schedules calls with his manufactures in the evenings in order to account for the time difference. Today, Andrew’s biggest challenge is fully realizing the potential the US market has to offer.
Mint Ultimate est une marque qui s’est développée rapidement. Ses gants sont maintenant vendus à l’échelle internationale dans plus de 15 pays différents. Andrew a rencontré et continue de rencontrer des défis au quotidien. Créer son entreprise alors qu’il était encore à l’école n’a pas été facile et Andrew a dû démissionner de son emploi à temps partiel et abandonner plusieurs de ses activités afin de consacrer du temps à son entreprise. Coordonner avec les fabricants dans le monde n’a pas été évident non plus. Andrew programme régulièrement des appels avec ses fabricants en soirée pour tenir compte du décalage horaire. Aujourd’hui, le plus grand défi d’Andrew est de tirer profit de ce que le marché américain a à offrir. « Mes transactions sont plus faciles avec la devise américaine et la plupart de mes clients sont Américains. Faire des affaires dans le contexte canadien est extrêmement difficile et pénible ».
  www.journal.forces.gc.ca  
Official historians W.A.B. Douglas and Brereton Greenhous said King’s “customary political insight had deserted him,” thanks to his limited military knowledge, an excuse neither Crerar nor Ralston could claim.21 Journalist Ted Ferguson’s emotional 1980 book condemned Ottawa for not “fully realizing the enormity of the task awaiting those troops.”22
Deux livres correspondent de plus près aux attentes révisionnistes de Taylor. Le premier, publié par Oliver Lindsay en 1978 après qu’il eut obtenu l’accès à de nouveaux dossiers britanniques et canadiens, fait valoir que même si la défaite était inévitable, Hong Kong devait être défendue car la détermination des Sino-Américains à résister au Japon aurait pu fléchir. Lindsay ajoute que malgré tout, les troupes canadiennes n’auraient pas dû avoir été mises à contribution du simple fait que l’optimisme aveugle de Grasett le portait à croire qu’elles pourraient dissuader l’ennemi d’attaquer, et la décision de Crerar de faire appel à des soldats sous-entraînés illustre bien à quel point l’urgence de la situation lui échappait. Il affirme en outre que le commandant du Royal Rifles, le Lieutenant-Colonel William Home, ayant constaté la futilité de résister, s’était enquis de la possibilité d’un cessez-le-feu et que Wallis lui avait répondu de poursuivre le combat ou de se préparer à quitter la ligne de front sous la protection d’un drapeau blanc23.