fund her – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   15 Domains
  www.elevate-consulting.com  
Jennifer’s role is to establish and to maintain the Executive MBA Program’s relationship with its alumni by way of building networking opportunities, supporting employment search, promoting participation of alumni, managing the alumni database, maintaining communications with alumni, assisting in planning and implementing alumni activities, as well as supporting the fundraising efforts for the Telfer Executive MBA Initiative Fund.. Her other duties include supporting the Director on special projects, managing the Convocation and overseeing the Telfer Executive MBA Referral Program. A graduate of the University of Ottawa, Jennifer holds a Bachelor of Arts with Honours in English and a minor in Theatre Arts as well as a Bachelor of Education.
Jennifer Hyland est chargée de promouvoir les relations du programme MBA pour cadres Telfer avec notre réseau d'anciens étudiants. Elle organise des activités de réseautage, aide à satisfaire les exigences liées aux anciens et assure la promotion de la participation des anciens aux activités du MBA pour cadres. Parmi ses initiatives, notons le programme de recommandation du MBA pour cadres de l'École Telfer, qui vise à favoriser les discussions entre les anciens et les candidats éventuels sur l'expérience du programme. Mme Hyland agit en tant qu'agent de liaison avec l'Association des anciens du MBA pour cadres. Elle est également responsable du premier des deux voyages à l'étranger, soit le voyage à Silicon Valley, et de la préparation des activités de convocation et du forum sur le leadership. Diplômée de l'Université d'Ottawa, elle détient un baccalauréat ès arts avec spécialisation en anglais et mineure en arts de la scène, de même qu'un baccalauréat en éducation.
  2 Hits familyincest.org  
So far, Victoria has been able to fund her education entirely through scholarships and bursaries, and has mentioned the entrance scholarship on every application. “It really created that domino effect,” she said.
« Des gens qui alimentent ma vie, de manière émotionnelle ou financière, qui investissent en moi en tant que personne, c’est incroyable. »
  www.a-sit.at  
Determined to offer her daughter a better future, Sa Ath opened up part of her house and built a shelter where she could sell coffee and other drinks. To fund her project she approached Chamroeun for a loan.
Comme chaque année, sa maman, Sa Ath, est très émue de la voir remettre son cartable sur le dos : ses aînés n’ont pas pu aller à l’école, alors elle a soulevé des montagnes pour réussir à scolariser sa petite dernière !
  www.unwomen.org  
Today, Voleak is the administrator and finance coordinator of the Solidarity Association. This role has given her confidence in her abilities to teach and to lead, and allowed her to fund her young son’s education.
Pour beaucoup de femmes, les changements sont lents, y compris sur le plan personnel. Aujourd’hui, Voleak est l’administratrice et la coordinatrice des finances de l’Association de solidarité. Cette responsabilité lui a donné confiance en ses capacités à enseigner et à diriger, et lui a permis de financer les études de son jeune fils. « Je dois tout cela à mon travail avec d’autres promotrices de bière, par le biais de la SABC » se félicite-t-elle. « Aujourd’hui, je me connais mieux moi-même et je sais qui je veux être ».
  www.kosovopolice.com  
In 2014, the City of Montreal awarded her the Phyllis-Lambert-Design Montreal Grant to fund her investigation of how local materials can be used to tell stories in Reykjavik, UNESCO City of Literature.
Ses collections ont été présentées à Londres, Milan, Reykjavik, Montréal et Eindhoven, en plus d’avoir été publiées dans les pages Wallpaper*, Dezeen, the Protein Journal, Form Magazine, Elle Decoration, Viewpoint, etc. Elle détient un MA Material Futures du Central Saint Martins College of Arts & Design à Londres ainsi qu’un baccalauréat en études cinématographiques et littérature comparée de l’Université de Montréal. En 2014, la Ville de Montréal lui a décerné la Bourse Phyllis-Lambert Design Montréal pour faire l’étude de la littérature comme matériau de design dans la ville de Reykjavik, en Islande. Elle est co-signataire du Manifeste pour les Nouvelles Écritures, un énoncé d’intention sur la production culturelle numérique et interactive québécoise publié en 2013.
  www.ceci.ca  
Her life took a turn when, at age 23, she enrolled in a business administration and accounting institute in La Paz. To fund her studies, she worked as a street vendor and a maid. She eventually wound up working as a social worker in an NGO involved in broadcasting radio shows on the rights of Aymara women.
Née dans un ayllu (1) d’une communauté aymara, près du salar d’Uyuni, envoyée à l’école à 8 ans pour y apprendre l’espagnol, Alicia Canaviri arrête sa scolarité au bout de 3 ans pour aider ses parents, cultivateurs de quinoa et éleveurs de camélidés. A 12 ans, elle accompagne sa mère qui donne des ateliers de tissage et de cuisine à des groupements de femmes - « j’enseignais à ces femmes, et en échange elles me donnaient à manger » se souvient Alicia. Deux ans plus tard, sur les conseils d’une intervenante sociale, elle part suivre une formation et travaillera pendant près de 10 ans comme assistante auprès de travailleurs sociaux.
  cee.sciences-po.fr  
Holding a Masters degree in political sociology, Nuria Garcia is a Ph.D. candidate in political science at the Centre for European Studies at Sciences Po in Paris since September 2009 under the supervision of Pierre Muller. Funded by an AFR-Grant from the Luxembourg National Research Fund, her thesis deals with the Europeanization of language education policies, through a comparative study of France, Germany and Luxembourg with an approach situated at the intersection between political sociology and public policy analysis.
Titulaire d’un master recherche en sociologie politique, Nuria Garcia est doctorante en sciences politiques au Centre d’études européennes de Sciences Po Paris depuis septembre 2009 sous la direction de Pierre Muller. Bénéficiant d’un financement AFR du Fonds nationale de la recherche du Luxembourg, sa thèse porte sur l’européanisation de la politique d’enseignement des langues, à travers une comparaison de la France, de l’Allemagne et du Luxembourg, dans une approche qui se situe à l’intersection entre sociologie politique et analyse de l’action publique.
  www.cee.sciences-po.fr  
Holding a Masters degree in political sociology, Nuria Garcia is a Ph.D. candidate in political science at the Centre for European Studies at Sciences Po in Paris since September 2009 under the supervision of Pierre Muller. Funded by an AFR-Grant from the Luxembourg National Research Fund, her thesis deals with the Europeanization of language education policies, through a comparative study of France, Germany and Luxembourg with an approach situated at the intersection between political sociology and public policy analysis.
Titulaire d’un master recherche en sociologie politique, Nuria Garcia est doctorante en sciences politiques au Centre d’études européennes de Sciences Po Paris depuis septembre 2009 sous la direction de Pierre Muller. Bénéficiant d’un financement AFR du Fonds nationale de la recherche du Luxembourg, sa thèse porte sur l’européanisation de la politique d’enseignement des langues, à travers une comparaison de la France, de l’Allemagne et du Luxembourg, dans une approche qui se situe à l’intersection entre sociologie politique et analyse de l’action publique.
  portedeurope.sciences-po.fr  
Holding a Masters degree in political sociology, Nuria Garcia is a Ph.D. candidate in political science at the Centre for European Studies at Sciences Po in Paris since September 2009 under the supervision of Pierre Muller. Funded by an AFR-Grant from the Luxembourg National Research Fund, her thesis deals with the Europeanization of language education policies, through a comparative study of France, Germany and Luxembourg with an approach situated at the intersection between political sociology and public policy analysis.
Titulaire d’un master recherche en sociologie politique, Nuria Garcia est doctorante en sciences politiques au Centre d’études européennes de Sciences Po Paris depuis septembre 2009 sous la direction de Pierre Muller. Bénéficiant d’un financement AFR du Fonds nationale de la recherche du Luxembourg, sa thèse porte sur l’européanisation de la politique d’enseignement des langues, à travers une comparaison de la France, de l’Allemagne et du Luxembourg, dans une approche qui se situe à l’intersection entre sociologie politique et analyse de l’action publique.
  www.scidev.net  
Oran somehow convinced her uncle and grandfather to both fund her Bachelor's degree and allow her to obtain it at the University of Baghdad in Iraq, as her subject was not available in Jordan. But she had to abandon plans for a Master's degree when the Iran–Iraq War broke out in 1980.
Des décennies plus tard, en 2010, Abukutsa a reçu le Order of the Burning Spear (L'Ordre de la Lance brûlante), l'une des plus importantes distinctions civiles du Kenya, pour son œuvre. Cette année, elle a reçu un prix de l'Union africaine pour ses recherches sur la production des légumes traditionnels dans les pays en développement. "Bon nombre parmi les femmes qui nous verront recevoir [ces prix] seront encouragées ; cela influencera d'autres jeunes scientifiques", espère-t-elle.
  www.credit-suisse.com  
Through connections at Yale, she is invited to international roundtables, representing Indian business interests on a global level. This is the power of education. But Lakshmi will not be able to take advantage of this opportunity without the money to fund her studies.
Lakshmi habite en Inde. C’est une étudiante talentueuse issue d’une famille à faible revenu. Dans le cadre de son MBA, elle a l’opportunité d’étudier à l’université de Yale. De retour en Inde, elle crée une chaîne de restauration durable «de la ferme à la table». Elle procure ainsi du travail à des communautés entières et fournit de la nourriture de qualité à des prix abordables, améliorant ainsi la vie de centaines de ses concitoyens. Grâce à ses contacts à Yale, elle est invitée à des tables rondes internationales pour représenter les intérêts commerciaux de l’Inde dans le monde entier. Cet exemple illustre tout le pouvoir de l’éducation. Mais Lakshmi ne pourra pas profiter de cette opportunité sans argent pour financer ses études.
  canadiandanceassembly.worldsecuresystems.com  
She holds a Master of Library and Information Science from the University of Western Ontario and a bachelor's degree from the University of British Columbia. She was a recipient of the Burnaby Arts Council Scholarship in 2007 which helped fund her arts education.
Raelle Hunter est une passionnée de danse et elle est aussi bibliothécaire. Elle détient une maîtrise en bibliothéconomie de l'université Western Ontario et un baccalauréat de l'Université de la Colombie-Britannique. Elle a reçu une bourse du conseil des arts de Burnaby en 2007 pour l'aider à financer ses études artistiques. Elle a étudié le ballet, le ballet-jazz et le hip hop au Shadbolt Centre for the Arts, au Spotlight Dance Centre, chez Darcelle's Dancers et au Harbour Dance Centre dans la région métropolitaine de Vancouver, en Colombie-Britannique. Raelle a enseigné la danse aux enfants et aux adolescents à La Girandole à Edmonton, en Alberta, et elle a aidé à organiser de nombreux spectacles de danse couronnés de succès à l'Université de la Colombie-Britannique. Certains de ses meilleurs souvenirs remontent à l'époque où elle faisait partie de la troupe de danse Thunderbird de l'Université de la Colombie-Britannique et de la troupe de danse de Moscrop. Elle croit fermement que la danse a le pouvoir de rallier les communautés, de favoriser la liberté d'expression et d'apporter de la joie.