furthered – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      483 Ergebnisse   211 Domänen
  3 Treffer conventions.coe.int  
Considering that the achievement of this aim would be furthered by a greater understanding of one another among the peoples of Europe;
Considérant que le développement de la compréhension mutuelle entre les peuples d'Europe permettrait de progresser vers cet objectif;
  csr.bombardier.com  
In 2007, we furthered our commitment to upholding human rights by adding our signature to the United Nations Global Compact. As a signatory, we are committed to actively upholding, through our strategies and across our operations, its ten fundamental principles which include human rights and labour.
En 2007, nous avons poursuivi notre engagement de faire respecter les droits de la personne en signant le Pacte mondial des Nations Unies. En tant que signataire de ce pacte, nous nous sommes engagés à faire respecter activement, dans l’ensemble de nos activités, ses dix principes fondamentaux, lesquels incluent les droits de la personne et les conditions de travail.
  www.dunlop.eu  
Graduating from the University of Waterloo with a professional degree, she furthered her studies in a post-professional Masters program at McGill University with a specialisation in Cultural Landscapes with Annmarie Adams and doctoral studies in the environmental humanities at the University of Concordia.
Cecilia possède 14 ans d’expérience de la pratique et de l’enseignement de l’architecture au Québec et en Ontario. Diplômée de l’Université de Waterloo, Cecilia a approfondi ses études avec une maîtrise post-professionnelle de l’Université McGill avec spécialisation en Paysages Culturels avec Annmarie Adams, et des études doctorales en sciences humaines environnementales à l’Université Concordia. Le travail de Cecilia embrasse toutes les échelles et inclut des exercices de planification (campus universitaire durable pour l’UOIT), des bâtiments institutionnels (tels que le Bahen Center for Information Technology de l’Université de Toronto, l’UOIT et la rénovation et l’agrandissement de la Faculté Desautels de McGill), des centres communautaires et sportifs, des projets résidentiels multifamiliaux (Coopérative du Bois Ellen) ainsi que des rénovations résidentielles. Dans ses projets, Cecilia examine en profondeur les questions sociales, écologiques et éthiques liées à ses interventions dans le milieu construit.
  www.s-pact.de  
In other words, we need to demand and promote quality in relation to what is practically feasible and affordable. This is a process that can be furthered by applying practical and practice-oriented tools as well as a sense of proportion regarding quality demands.
Le défi consiste à fournir aux différentes parties prenantes des prestations qui satisfassent aux différentes exigences de qualité tout en tenant compte des moyens disponibles. En d’autres termes, il s’agit d’exiger et de promouvoir la qualité compte tenu de ce qu’il est possible de réaliser et de financer en pratique. C’est là un processus qui peut être favorisé en utilisant des instruments simples et orientés vers la pratique et en faisant preuve de discernement par rapport aux exigences de qualité.
  www.civpol.ch  
It can therefore be stated that the Federal Council’s objectives for the support programme in Northern Africa have been reached: solidarity has been shown to populations in the corresponding countries, and Swiss national interests have been furthered in the areas of security policy, energy policy and, especially, migration policy.
Tous ces éléments permettent d'atteindre les objectifs déclarés du Conseil fédéral pour le programme Afrique du Nord : établir une véritable solidarité avec les populations des pays concernés et préserver les intérêts de la Suisse en matière de sécurité, de politique énergétique et de migration.
  2 Treffer www.sdgsatschool.be  
Work done by philosophers and psychologists, based on the assumption of a non-physical entity, which somehow inhabits and interacts with the human body, has not furthered human understanding of the working of the mind.
Le travail fait par les philosophes et les psychologues, basé sur la supposition d'une entité non-physique , qui d'une façon ou d'une autre habite et interagit avec le corps humain , n'a pas avancé la compréhension humaine du fonctionnement de l' esprit. Plutôt, cela a avancé la superstition et l' ignorance tout en entravant le développement de n'importe quelle connaissance vraie et utile concernant l' esprit humain . Plus prometteur est le travail de ceux qui voient la conscience en termes du fonctionnement du cerveau et qui essaient de traiter la maladie mentale comme un problème physique . Deux vastes industries ont été rendues aussi bien possibles et lucratives par cette croyance à une non entité dans le besoin de traitement d' experts dans les non entités: le sacerdoce et la psychologie. Une troisième industrie, la philosophie, prospère aussi en grande partie due au concept de l' âme: un bon nombre de philosophes écrit des livres et des articles basés sur la supposition de l' existence d' esprits, pendant qu' un bon nombre de autres gagne leur vie en écrivant des réfutations et des critiques de ces livres et articles. Cela parait que le sceptique et le vrai croyant ont besoin l'un de l'autre!
  www.meiaisi.com  
In 2008, a research and development division was opened to work towards the conception of a “net-zero” energy-consuming building. Over the course of the last four years, our team has furthered its technical training and accreditation through the NovoClimat and LEED environmentally sustainable construction programs.
St-Jean & Fils s’attache deaapuis longtemps à minimiser l’impact des pratiques de construction sur l’environnement naturel. En 2008, une division de recherche et développement a été ouverte afin de travailler à la conception d’une construction à consommation énergétique « nette zéro ». Au cours des quatre dernières années, notre équipe a poussé son accréditation et sa formation technique à travers les programmes de développement durable de NovoClimat et de LEED. Nous continuons à travailler avec les leaders spécialisés des secteurs de l’énergie renouvelable, des systèmes mécaniques de haute performance et de constructions préfabriquées afin de développer le modèle de construction le plus durable sur le plan environnemental. Notre premier prototype, la Maison Hybride Morin-Heights, a été achevé en 2011. Le concept de construction hybride est au coeur de notre modèle durable. Il met l’accent sur la sélection, la réutilisation et le recyclage du matériel ; l’économie d’énergie et la production d’électricité sur site ; ainsi que sur l’innovation dans la conception et l’exécution du projet.
  www.id-lawpartners.com  
In 2015, it furthered its training in Vienna with Johannes Meissl and became a member of the ECMA (European Chamber Music Academy), where it received coaching from Hatto Beyerle (Alban Berg Quartett), Johannes Meissl (Artis Quartett) and Miguel Da Silva (Quatuor Ysaÿe).
Remarqué grâce à son extraordinaire présence scénique, le Quatuor Hanson remporte en avril 2015 le 3ème Prix ainsi que le Prix du Public au Concours de Lyon. Il est également Lauréat en 2014 du Concours « Musique d’Ensemble » de la Fnapec. Né en 2013 au Conservatoire de Paris dans la classe de Jean Sulem, le Quatuor Hanson y poursuit actuellement ses études. En 2015, il se perfectionne à Vienne auprès de Johannes Meissl et est membre de l’ECMA (European Chamber Music Academy), où il bénéficie de l’enseignement de Hatto Beyerle (Alban Berg Quartett), Johannes Meissl (Artis Quartett) ou Miguel Da Silva (Quatuor Ysaÿe). Il a également l’occasion de se perfectionner auprès de Claire Désert, du Trio Wanderer et reçoit régulièrement les conseils du Quatuor Ebène.
  www.neb.gc.ca  
A March 1999, Federal Court of Appeal judgement entitled Canadian Hunter Exploration Ltd. v The National Energy Board has furthered clarified the issue of upstream jurisdiction. In that case a producer constructed a facility system encompassing upstream gathering lines and processing facilities, which terminated at a central tie-in point.
En mars 1999, dans l'arrêt Canadian Hunter Exploration Ltd. c. Office national de l'énergie, la Cour d'appel fédérale a clarifié davantage la question de la compétence à l'égard des installations en amont. Dans cette cause, un producteur avait construit un réseau comprenant des canalisations de collecte et des installations de traitement en amont qui aboutissaient à un point central de raccordement. À ce point central de raccordement se trouvaient aussi des installations qui sont habituellement considérées comme des installations de production, telles que des séparateurs et des déshydrateurs. Se trouvait également au point central de raccordement l'emplacement d'une connexion à un pipeline interprovincial qui était possédé et exploité par les mêmes producteurs. La Cour d'appel fédérale a jugé que la présence d'un point de connexion entre le point central de raccordement et la canalisation interprovinciale ne suffisait pas pour faire passer toutes les canalisations de collecte et le point central de raccordement sous la compétence de l'ONÉ.
  2 Treffer www.conventions.coe.int  
Considering that the achievement of this aim would be furthered by a greater understanding of one another among the peoples of Europe;
Considérant que le développement de la compréhension mutuelle entre les peuples d'Europe permettrait de progresser vers cet objectif;
  www.cargosmart.com  
Lallemand Oenology, since the 1970s, furthered its fermentation expertise by researching high quality wine active dry yeasts for the world wide oenology industry. Soon after, Lallemand Oenology started developing wine bacteria, but also nutrients and protectors for yeast and bacteria, and specific inactivated yeasts, for their contribution to the quality of wine.
Depuis les années 70, Lallemand Oenology a approfondi son expertise en matière de fermentation en étudiant des levures sèches actives de vin de qualité supérieure destinées à l’industrie œnologique mondiale. Peu après, Lallemand Oenology a commencé à développer non seulement des bactéries Œnologiques, mais aussi des nutriments et protecteurs de levures et bactéries et des levures specifiques inactivées, en raison de leur contribution à la qualité du vin. Lallemand Oenology offre également une gamme d’enzymes dédiées à la décantation, à la clarification et à l’extraction, qui a été développée grâce à son réseau international et son expertise en biotechnologie. Chacun de ces produits, dont certains sont brevetés, constituent des outils essentiels destinés à améliorer la qualité du vin et à définir des styles de vins.
  71 Treffer scc.lexum.org  
Indeed, it is not because the purpose sought by s. 233(2) is best served by a disjunctive reading of that section that the purpose will of necessity be best furthered through a disjunctive reading of s.
Comme les cours semblent l’avoir dit dans les arrêts Parks et Adler, on ne peut tirer d’argument péremptoire du fait que l’énumération du par. 233(2) est disjonctive. Le paragraphe 233(2) peut être disjonctif alors que le par. 233(3) qui l’appuie reste conjonctif, l’un crée l’infraction et l’autre indique quand une présomption entre en application. Certes, ce n’est pas parce qu’il convient mieux au but visé par le par. 233(2) de le lire de façon disjonctive que ce but sera nécessairement atteint de façon plus complète en lisant le par. 233(3) de façon disjonctive. Mais, s’il y a lieu de choisir une interprétation, et si tel est le cas, c’est l’interprétation disjonctive que la Cour devrait choisir.
  2 Treffer www.wto.int  
The process [of weighing and balancing a series of factors in order to determine “necessity”] begins with an assessment of the “relative importance” of the interests or values furthered by the challenged measure.
Le processus [consistant à soupeser et à mettre en balance une série de facteurs pour déterminer la “nécessité”] commence par une évaluation de l’“importance relative” des intérêts ou valeurs promus par la mesure contestée. Après avoir évalué l’importance des intérêts particuliers en jeu, un groupe spécial devrait ensuite passer aux autres facteurs qui doivent être “soupesés et mis en balance”. L’Organe d’appel a mis en relief deux facteurs qui, dans la plupart des cas, seront pertinents pour la détermination par un groupe spécial de la “nécessité” d’une mesure, même si celle-ci ne porte pas nécessairement de manière exhaustive sur les facteurs qui pourraient être examinés. Le premier facteur est la contribution de la mesure à la réalisation des objectifs qu’elle poursuit; le second facteur est l’incidence restrictive de la mesure sur le commerce international.
  www.canadiana.ca  
This was only furthered when Aboriginals moved into reserves on the Prairies in the 1800s and were forced to take up agriculture. Many men who had been great hunters or fishermen turned out to be dismal farmers, which was a source of shame and anger.
Cette situation fut aggravée quand les autochtones furent placés dans des réserves sur les Prairies durant les années 1800 et forcés de se tourner vers l’agriculture. Beaucoup d’hommes qui avaient été de grands chasseurs ou pêcheurs sont devenus de misérables fermiers, ce qui engendra la honte et la colère. Parfois, ces sentiments débordaient au sein de la famille, et leur rage démesurée s’abattait alors sur leurs femmes et leurs filles devenues des cibles faciles.
  www.commonlaw.uottawa.ca  
To mark her retirement from the Supreme Court of Canada, to celebrate her remarkable contribution and to ensure that her legacy is furthered, the Faculty of Law of the University of Ottawa is establishing the Claire L'Heureux-Dubé Fund for Social Justice to honour her and continue her commitment to compassionate justice.
L'honorable Claire L'heureux-Dubé a joué un rôle déterminant dans le développement de la jurisprudence en matière de l'égalité, au Canada et à l'échelle internationale, se faisant un porte parole inlassable de la justice sociale pour tous les Canadiens et les Canadiennes. Voulant souligner sa retraite de la Cour suprême du Canada, rappeler sa contribution remarquable en droit et bâtir pour l'avenir en s'inspirant de son oeuvre, la Faculté de droit de l'Université d'Ottawa crée le Fonds pour la justice sociale Claire L'Heureux Dubé. L'objet est de rendre hommage à cette grande dame de la justice et de promouvoir à sa suite le développement d'une justice plus humaine.
  www.seco-cooperation.admin.ch  
It can therefore be stated that the Federal Council’s objectives for the support programme in Northern Africa have been reached: solidarity has been shown to populations in the corresponding countries, and Swiss national interests have been furthered in the areas of security policy, energy policy and, especially, migration policy.
Tous ces éléments permettent d'atteindre les objectifs déclarés du Conseil fédéral pour le programme Afrique du Nord : établir une véritable solidarité avec les populations des pays concernés et préserver les intérêts de la Suisse en matière de sécurité, de politique énergétique et de migration.
  www.bfe.admin.ch  
This trend can be primarily attributed to increasing mobility and motorisation, and strong growth in air travel. It has also been furthered by constant population growth and associated demographic factors, as well as by increased purchasing power.
Les transports, qui comptent actuellement pour un tiers de la consommation totale, constituent le secteur le plus gourmand en énergie de notre pays. Au cours des dernières décennies, la consommation énergétique due aux transports a régulièrement augmenté en raison de la mobilité croissante de la population, de la motorisation accrue et de la forte augmentation du trafic aérien. Cette tendance a été favorisée par l'augmentation constante de la population, sa composition démographique et son pouvoir d'achat.
  www.helpline-eda.ch  
It can therefore be stated that the Federal Council’s objectives for the support programme in Northern Africa have been reached: solidarity has been shown to populations in the corresponding countries, and Swiss national interests have been furthered in the areas of security policy, energy policy and, especially, migration policy.
Tous ces éléments permettent d'atteindre les objectifs déclarés du Conseil fédéral pour le programme Afrique du Nord : établir une véritable solidarité avec les populations des pays concernés et préserver les intérêts de la Suisse en matière de sécurité, de politique énergétique et de migration.
  pacmusee.qc.ca  
, Old Montréal in a New Light, Dreams and Realities Along the Lachine Canal, and Saint-Laurent, Montréal’s “Main.” Under the aegis of Francine Lelièvre, the Museum has presented 22 exhibitions that have furthered awareness of the heritage and history of Montréal and Québec.
Pointe-à-Callière met aussi en valeur l’histoire de Montréal par son spectacle multimédia Signé Montréal, ses expositions permanentes Ici naquit Montréal et Les Amours de Montréal, et les expositions temporaires présentées jusqu'ici dont La rue Sainte-Catherine fait la une !, Lumières sur le Vieux-Montréal, Rêves et réalités au canal de Lachine et Saint-Laurent, la Main de Montréal. Sous l’égide de Francine Lelièvre, le Musée a présenté 22 expositions qui ont fait connaître le patrimoine et l’histoire de Montréal et du Québec.
  budaikreativhaz.hu  
“The Roundtable discussions increased awareness and shared understanding of the health of Ottawa’s water resources; and furthered conversations with residents about what we as a community can do to ensure these precious resources are protected and preserved.”
« La Table ronde sur l’eau de la Ville a engagé notre communauté à discuter de divers sujets touchant l’eau à Ottawa », a déclaré la présidente McRae. « Les discussions de la Table ronde ont suscité une sensibilisation et une compréhension commune à l’égard de la qualité des ressources en eau à Ottawa; elles ont également incité les citoyens à discuter de ce que nous pouvons faire, en tant que communauté, pour assurer la protection et la préservation de ces précieuses ressources. »
  3 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
This illusion is furthered by the tobacco industry's highly visible "Operation ID" campaign, which enlists community support in promoting the message that the way to fight youth smoking is to educate and support retailers on youth sales issues.
Cette illusion est renforcée par la campagne très visible de l'industrie du tabac, intitulée « Opération Carte d'identité », qui sollicite le soutien de dirigeants communautaires pour promouvoir le message que l'éducation des détaillants sur l'interdiction de la vente aux mineurs est le plus sûr moyen de vaincre la consommation de cigarettes chez les jeunes.
  3 Treffer www.pirciupasaulis.lt  
The candidate must be a CRA member in good standing, and an accomplished Canadian Rheumatologist of high professional calibre, who has significantly furthered rheumatology in Canada in one or more of the following areas:
Ce prix souligne la contribution d’un rhumatologue émérite au domaine de la rhumatologie au Canada. Le candidat doit être membre en règle de la SCR et un rhumatologue canadien accompli, de haut calibre professionnel, qui a contribué significativement à faire avancer la rhumatologie au Canada dans l’un ou plus des secteurs suivants:
  www.sidamo.com  
TASME encourages its’ investees to adopt best practices and governance standards. SME investee growth is furthered by access to TASME’s networking and market access and technical assistance program implemented in collaboration with USAID programs.
Le TASME contribue à assoir la bonne gouvernance des entreprises financées tout en apportant par ailleurs le networking et les possibilités d’accès à de nouveaux marchés pour accélérer leur croissance. Des assistances techniques sont aussi mises en œuvre en fonction des besoins des sociétés et peuvent être subventionnées aussi bien par le TASME que par divers programmes de coopération internationale.
  www.lebouchon-gap.fr  
With grants from the Conseil des arts et des lettres du Québec and the Canada Council for the Arts, Antoine has furthered his skills in the United States and Europe. Photographer Ralph Gibson recently included him in his review of 81 avant-garde guitarists, which has yielded a book and an exhibit at the Museum of Fine Arts in Houston, Texas.
Boursier du Conseil des arts et lettres du Québec et du Conseil des arts du Canada, Berthiaume a eu l’occasion de parfaire ses connaissances aux États-Unis et en Europe. Il a récemment été inclus dans une revue de 81 guitaristes avant-garde, par le photographe Ralph Gibson. Cette couverture a fait l’objet d’un livre et d’une exposition au Musée des beaux-arts de Houston (Texas, ÉU).
  www.airnet-system.com  
With grants from the Conseil des arts et des lettres du Québec and the Canada Council for the Arts, Antoine has furthered his skills in the United States and Europe. Photographer Ralph Gibson recently included him in his review of 81 avant-garde guitarists, which has yielded a book and an exhibit at the Museum of Fine Arts in Houston, Texas.
Boursier du Conseil des arts et lettres du Québec et du Conseil des arts du Canada, Berthiaume a eu l’occasion de parfaire ses connaissances aux États-Unis et en Europe. Il a récemment été inclus dans une revue de 81 guitaristes avant-garde, par le photographe Ralph Gibson. Cette couverture a fait l’objet d’un livre et d’une exposition au Musée des beaux-arts de Houston (Texas, ÉU).
  10 Treffer international.gc.ca  
2.4.5 Program staff have been using the event evaluation template developed by HQ after key events. These evaluations are well detailed and help the program review the usefulness of contacts established and the way in which the event furthered Program and Mission objectives.
2.4.5 Le personnel du programme utilise le modèle d’évaluation d’activités élaboré par l’AC après les activités clés. Ces évaluations sont bien détaillées et aident le programme à analyser l’utilité des contacts établis et la façon avec laquelle l’événement fait progresser les objectifs du programme et de la mission.
  cccaloura.com  
In 2007, we furthered our commitment to upholding human rights by adding our signature to the United Nations Global Compact. As a signatory, we are committed to actively upholding – through our strategies and across our operations – its ten fundamental principles, which include human rights and labour.
En 2007, nous avons poursuivi notre engagement de faire respecter les droits de la personne en signant le Pacte mondial des Nations Unies. En tant que signataire de ce pacte, nous nous sommes engagés à faire respecter activement, dans l’ensemble de nos activités, ses dix principes fondamentaux, lesquels incluent les droits de la personne et les conditions de travail.
  manitobia.ca  
and was ordained in 1893. He furthered his studies in Rome, returning to Manitoba in 1895 with a PhD in theology. He then held a number of important positions in the
et est ordonné prêtre en 1893. Il poursuit ses études à Rome avant de revenir au Manitoba en 1895, détenteur d’un doctorat en théologie. Béliveau occupe ensuite un certain nombre de postes dans l’archidiocèse de
  www1.gnb.ca  
Progressive Conservative MLA Bruce Fitch (Riverview) is a graduate of Moncton High School and he furthered his studies at Mount Allison University, graduating with a Bachelor of Science in biology.
Le député progressiste-conservateur Bruce Fitch (Riverview) est diplômé de la Moncton High School et a continué ses études à la Mount Allison University, où il a obtenu un baccalauréat en sciences avec spécialisation en biologie.
  www.turitop.com  
. She then furthered her studies and $$ obtained an MFA at London’s Royal College of Art. While in England, she produced
. Elle poursuit ses études et obtient une maîtrise ès arts au Royal College of Art (Londres). C'est en Angleterre qu'elle réalise
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow