future performance – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      637 Results   224 Domains
  2 Hits www.cra-arc.gc.ca  
establishing pre-agency measures of performance to set a benchmark against which the future performance of the CCRA may be compared;
Établissement de mesures du rendement avant la mise en place de l'Agence, mesures qui serviront de points de repère pour comparer le rendement futur;
  www.tasta.com.pl  
Key figures relate to prior years and past performances is not a reliable indicator of future performance.
Les chiffres cités ont trait aux années écoulées et les performances passées ne sont pas un indicateur fiable des performances futures.
  derivative.credit-suisse.com  
In particular, it is recommended for interested parties to check that the information provided is in line with his/her own circumstances with regard to any legal, regulatory, tax or other consequences, if necessary with the help of a professional advisor. Historical data on the performance of the investment product or the underlying assets is no indication of future performance.
Ces documents ne prétendent pas contenir toutes les informations désirées par les parties intéressées. Dans tous les cas, les parties intéressées doivent effectuer leurs propres recherches et analyses de la transaction décrite dans ces documents, ainsi que des informations qui y sont contenues. Il est en particulier recommandé aux parties intéressées d’examiner ces informations, le cas échéant avec l’aide de leur propre conseiller professionnel, sous l’angle de la compatibilité avec leur situation personnelle et celui des conséquences juridiques, réglementaires, fiscales, etc. Les chiffres historiques relatifs à la performance du produit de placement ou des actifs sous-jacents ne constituent pas une indication des performances futures. La réalisation future d’une quelconque performance ou d’un quelconque rendement mentionné à titre indicatif n’est aucunement garantie.
  5 Hits www.carmignac.ch  
The information presented above is not contractually binding and does not constitute investment advice. Past performance is not a reliable indicator of future performance. Management fees are included in performances.
Les informations présentées ci-dessus ne constituent ni un élément contractuel, ni un conseil en investissement. Les performances passées ne sont pas un indicateur fiable des performances futures. Les frais de gestion sont inclus dans les performances. L’investisseur peut perdre tout ou partie du montant de capital investi, les OPC n’étant pas garantis en capital. L'accès aux produits et services présentés ici peut faire l'objet de restrictions à l'égard de certaines personnes ou de certains pays. Le traitement fiscal dépend de la situation de chacun. Les risques, les frais et la durée de placement recommandée des OPC présentés sont décrits dans les DICI (documents d’information clé pour l’investisseur)/KIID (key investor information documents) et les prospectus disponibles sur ce site internet. Le DICI/KIID doit être remis au souscripteur préalablement à la souscription.
  3 Hits oee.nrcan.gc.ca  
The historical average performance can be considered a benchmark against which future performance can be compared. It represents what typically would have happened had no changes (improvements) been made.
Le rendement moyen historique peut servir de point de référence par rapport au rendement ultérieur. Il représente ce qui se serait produit si aucun changement (amélioration) n'avait été apporté.
  32 Hits www.mackenzieinvestments.com  
Mackenzie Financial Corporation will not necessarily update the information to reflect changes after that date. Forward-looking statements are not guarantees of future performance and risks and uncertainties often cause actual results to differ materially from forward-looking information or expectations.
Ce document renferme des renseignements prospectifs fondés sur des prévisions d’événements futurs au 24 août 2015. Corporation Financière Mackenzie ne mettra pas nécessairement à jour ces renseignements en fonction de changements parvenus après cette date. Les risques et incertitudes peuvent souvent amener les résultats réels à différer de manière importante des renseignements prospectifs ou des attentes. Parmi ces risques, notons, entre autres, des changements ou la volatilité dans les conditions économiques et politiques, les marchés des valeurs mobilières, les taux d’intérêt et de change, la concurrence, les marchés boursiers, la technologie, la loi ou lorsque des événements catastrophiques surviennent. Ne vous fiez pas indûment aux renseignements prospectifs. Par ailleurs, toute déclaration à l’égard de sociétés ne constitue pas une promotion ou une recommandation d’achat ou de vente d’un titre quelconque.
  www.bell.ca  
The only way that an organization can determine the potential for network congestion or other accompanying issues from a collaboration implementation is through monitored testing and analysis. This also establishes a baseline for measuring future performance.
La seule façon pour une entreprise de déterminer les risques de congestion du réseau ou d'autres problèmes connexes suivant la mise en œuvre d'outils de collaboration est d'effectuer des essais et des analyses sous surveillance. Cela permet aussi d'établir un point de référence pour mesurer la performance future.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Such predictions are based on historical performance trends gleaned from available data. In other words, an understanding of past performance enables better estimation of future performance. The analyses involved are not too different from those conducted by insurance companies to establish premiums for life and property insurance policies.
Pour décider du moment optimal pour renouveler les conduites, il faut d'abord faire des prédictions sur leur durée de vie en service et sur leur vitesse de détérioration. De telles prédictions sont basées sur les tendances historiques établies à partir des données disponibles. Autrement dit, la connaissance de la performance passée permet de mieux prédire la performance future. Les analyses effectuées sont semblables à celles que font les compagnies d'assurances pour établir les primes des polices d'assurance vie ou d'assurance sur les biens.
  3 Hits sustainability.suncor.com  
All statements that address expectations or projections about the future, including statements about Suncor's strategy for growth, expected expenditures, commodity prices, costs, schedules and production volumes, operating or financial results, are forward-looking statements. These statements are not guarantees of future performance and involve a number of risks, uncertainties and assumptions.
Tous les énoncés qui expriment des prévisions et des projections d'avenir, y compris des énoncés à propos de la stratégie de croissance de Suncor, ses dépenses prévues, le prix de ses marchandises, ses coûts, ses horaires et volumes de production, ses résultats financiers et d’exploitation constituent des énoncés prévisionnels. Ils ne constituent en rien des énoncés de garantie de rendement futur et incluent un nombre de risques, de présomptions et d’éléments indéterminés.
  careers.un.org  
Competency based interviews are also called "behavioral interviews" or "criterion based interviews." Such interviews are based on the concept that past behavior and experience is the best indicator of future performance.
La plus grande richesse de l’Organisation des Nations Unies est la qualité de son personnel. Pour recruter les meilleurs talents, nous avons recours à un entretien d’appréciation des compétences, appelé également « entretien centré sur les comportements » ou encore « entretien fondé sur des critères ». L’idée est que la manière dont vous avez réagi en situation donne les meilleures indications sur votre comportement professionnel futur. Votre vécu révèle vos talents, vos compétences, vos aptitudes, votre savoir, mais aussi votre façon de gérer concrètement différentes situations.
  www.viscom-messe.com  
The value of the investments and their performances are subject to variations which can potentially result in total loss of capital. In addition, the past performance of an investment provides no guarantee of its future performance.
La valeur des investissements et leurs performances sont sujets à des variations pouvant aller jusqu’à la perte totale du capital. En outre, la performance passée réalisée d’un investissement n’est pas une garantie de sa performance future. Les variations des taux de change des monnaies étrangères peuvent provoquer des fluctuations importantes de la valeur des investissements. En conséquence, aucune information figurant sur ce site internet ne doit servir à la prise de décision portant sur un investissement.
  3 Hits cjf-fjc.ca  
The Federal Reserve (Fed) raised interest rates by a quarter of a percentage point as expected on Wednesday and signaled two more rate hikes for 2018. It also released its Summary of Economic Projections (SEP) for the next few years, which suggests that the Fed is optimistic regarding the future performance of the U.S. economy.
Comme on s’y attendait, la Réserve fédérale américaine (Fed) a relevé les taux d’intérêt d’un quart de point de pourcentage mercredi et a signalé qu’il y aurait deux autres hausses de taux en 2018. Elle a également publié son Résumé des prévisions économiques pour les prochaines années, dans lequel elle se montre optimiste quant au rendement futur de l’économie américaine.
  registrelep-sararegistry.gc.ca  
Activities consist of the following: Rearing hatchery-sourced White Sturgeon eggs, larvae and juveniles at various experimental temperatures at the University of British Columbia Department of Zoology laboratory facilities; Conducting a laboratory study on the effects of rearing temperature on future performance; Conducting a laboratory study on the effects of olfactory sensitivity and response to alarm substances or predator odour during e ...
Les activités comprennent ce qui suit : Élever des esturgeons blancs provenant d'alevinières, aux stades d'œufs, de larves et de juvéniles, dans des eaux à diverses températures expérimentales, dans les installations de laboratoire de la faculté de zoologie de l'Université de la Colombie-Britannique. Réaliser une étude en laboratoire concernant les effets de la température d'élevage sur le rendement futur. Réaliser une étude en laboratoire ...
  www.fcac-acfc.gc.ca  
Past performance is not a guarantee of future performance. That means that the return that investors received in the past is not a reliable guide to what they will receive in the future. Market conditions and other factors can change rapidly, making an investment that was once a winner into a loser—and vice versa.
Le rendement obtenu dans le passé ne garantit pas le rendement futur. En d'autres mots, le rendement obtenu par les investisseurs dans le passé n'est pas un indicateur fiable du rendement qu'ils obtiendront à l'avenir. Les conditions du marché et d'autres facteurs peuvent changer rapidement, et faire d'un placement autrefois gagnant, un perdant, et vice versa.
  2 Hits www.sse.gov.on.ca  
Never make a deposit or partial payment without getting a written contract and receipt acknowledging your payment. When the total to be paid after the deposit exceeds $50, the law requires that these “future performance agreements” must be in writing.
N'effectuez jamais de dépôt ou de paiement partiel sans avoir obtenu un contrat écrit et un reçu en guise de preuve de paiement. Si le coût total à payer après déduction du dépôt est de plus de 50 $, la loi exige que ce « contrat à exécution différée » soit écrit. N’oubliez pas que si l’entreprise agit de façon conforme à la loi, vous avez conclu un contrat et vous devez verser le plein montant d’ici la date précisée.
  www.st-christina.it  
The information featured on this Website does not constitute a reliable basis for making an investment decision or any other type of decision. Reference to past performance is, by no means, a guarantee of future performance.
Les informations contenues dans ce site ne sauraient servir de base fiable à une décision d'investissement ou à tout autre type de décision. Toute référence à une performance réalisée dans le passé ne constitue en aucun cas une garantie de la performance future. La valeur d’un placement est sujette à des variations et il n’est pas garanti que l’intégralité des montants investis soient récupérés. Les variations des cours de changes peuvent également faire augmenter ou baisser la valeur d’un placement.
  2 Hits www.rcmp.gc.ca  
The RCMP Commissioner heard — and listened to — members who voiced concerns about the management of long-term sick leave and requested that the audit be conducted. It also serves to provide the RCMP with a base to measure future performance against.
Le commissaire de la GRC a entendu – et écouté – les préoccupations des membres à l'égard de la gestion des congés de maladie prolongés et il a demandé la tenue d'une vérification. La vérification fournit aussi à la GRC des données de base auxquelles mesurer son rendement futur.
  2 Hits www.entreprisescanada.ca  
Accurately forecasting future sales is a key part of creating a strong budget. Forecasting is not an exact science, but basing your figures on past sales and well-researched assumptions can help you realistically predict future performance.
La prévision juste des ventes futures est essentielle à la création d'un budget rigoureux. Il ne s'agit pas d'une science exacte mais, en fondant vos données sur vos ventes antérieures et sur des hypothèses bien documentées, vous pouvez prévoir votre rendement futur de façon réaliste.
  2 Hits www.exeko.org  
Past performance is no guarantee of future results. Any historical returns, expected returns, or probability projections may not reflect actual future performance.
Past performance is no guarantee of future results. Any historical returns, expected returns, or probability projections may not reflect actual future performance. All securities involve risk and may result in loss. Read our Full Disclosure for more details.
  6 Hits www.desjardins.com  
1. Variable interest based on market conditions may be nil at maturity. However, your capital and annual interest are guaranteed. Past returns are not a guarantee of future performance.
1. L'intérêt variable lié à la croissance des marchés pourrait être nul à l'échéance. Toutefois, votre capital et l'intérêt annuel sont garantis. Les rendements passés ne sont pas garants des rendements futurs.
  7 Hits osfi-bsif.gc.ca  
that its past performance is not necessarily an indication of its future performance;
le fait que le rendement antérieur de l’option n’est pas nécessairement une indication de son rendement futur;
  www.inemko.com.tr  
Past performances are related to past years and are no guarantee of future performance.
Les performances passées ne préjugent en rien des performances futures.
  2 Hits www.canadabusiness.ca  
It can give you detailed estimates, but it is important to remember that business valuation is not an exact science — your numbers will be based on assumptions and predictions of future performance.
Elle peut vous donner des estimations très précises, mais il importe de se rappeler que l'évaluation d'une entreprise n'est pas une science exacte. Vos chiffres seront fondés sur des hypothèses et des projections de rendement futur.
  8 Hits www.banquelaurentienne.ca  
All fluctuations of the benchmark index will affect the final return, which can be known only when the investment has matured. Past performance is not an indication of future performance. For more information on the Blue Chip 2-year ActionGIC, please speak with an advisor at your branch.
Le taux du CPGAction Blue Chip 2 ans est en vigueur du 18 Avril 2013 au 12 Juin 2013 inclusivement. Il ne s'agit pas d'un taux annuel. Tous les CPGAction Blue Chip 2 achetés durant cette période seront émis le 14 Juin 2013. Certaines conditions s'appliquent. Cette offre ne peut être combinée à aucune autre promotion. Le taux de rendement total ne pourra pas dépasser le taux de rendement maximal de 8 % sur deux ans. Le taux annuel maximal composé est de 3.923 %, lequel peut être modifié en tout temps. Le capital investi est garanti, mais il n'y a aucun minimum de rendement garanti. L'intérêt payable sur le CPGAction Blue Chip 2 ans est calculé en fonction de la performance de l'indice de référence entre le jour de la date d'émission du placement et l'indice de référence aux trois dates de calcul de l'indice final stipulé dans la convention d'achat. L'indice de référence est basé sur un portefeuille d'actions ou d'unités de fiducie de compagnies canadiennes ayant une capitalisation boursière importante. Toutes les fluctuations subies par l'indice de référence affecteront le rendement final, lequel ne pourra être connu qu'à l'échéance du placement. Le rendement passé obtenu n'est pas indicatif du rendement futur. Pour obtenir plus de renseignements concernant le CPGAction Blue Chip 2 ans, veuillez vous informer auprès d'un conseiller en succursale.
  8 Hits www.tcce.gc.ca  
the likelihood of injury to the domestic industry if the finding or order were allowed to expire, having regard to the anticipated effects of a continuation or resumption of dumped and/or subsidized imports on the domestic industry’s future performance;
6. - tout changement au niveau national ou international touchant notamment l’offre ou la demande des marchandises et tout changement concernant les tendances en matière d’importation au Canada et concernant la source des importations;
  6 Hits www.veolia.com  
This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of the provisions of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Such forward-looking statements are not guarantees of future performance.
Veolia Environnement est une société cotée au NYSE et à Euronext Paris et le présent communiqué de presse contient des « déclarations prospectives » (forward-looking statements) au sens des dispositions du U.S. Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Ces déclarations ne sont pas des garanties quant à la performance future de la Société. Les résultats effectifs peuvent être très différents des déclarations prospectives en raison d'un certain nombre de risques et d'incertitudes, dont la plupart sont hors de notre contrôle, et notamment : les risques liés au développement des activités de Veolia Environnement dans des secteurs très concurrentiels qui nécessitent d'importantes ressources humaines et financières, le risque que des changements dans le prix de l'énergie et le niveau des taxes puissent réduire les bénéfices de Veolia Environnement, le risque que les autorités publiques puissent résilier ou modifier certains des contrats conclus avec Veolia Environnement, le risque que les acquisitions ne produisent pas les bénéfices que Veolia Environnement espère réaliser, le risque que le respect des lois environnementales puisse devenir encore plus coûteux à l'avenir, le risque que des fluctuations des taux de change aient une influence négative sur la situation financière de Veolia Environnement telle que reflétée dans ses états financiers avec pour résultat une baisse du cours des actions de Veolia Environnement, le risque que Veolia Environnement puisse voir sa responsabilité environnementale engagée en raison de ses activités passée, présentes et futures, de même que les risques décrits dans les documents déposés par Veolia Environnement auprès de la U.S. Securities and Exchange Commission. Veolia Environnement n'a pas l'obligation ni ne prend l'engagement de mettre à jour ou réviser les déclarations prospectives. Les investisseurs et les détenteurs de valeurs mobilières peuvent obtenir gratuitement auprès de Veolia Environnement copie des documents enregistrés par Veolia Environnement auprès de la U.S. Securities and Exchange Commission.
  www.oxeego.com  
Share information and improve future performance. Jira Software's Agile reports are designed around the specific needs of scrum teams, such as displaying progress graphs and velocity diagrams.
Avec Jira Software, vous avez accès à une douzaine de rapports préconfigurés qui vous permettent d'analyser votre activité en temps réel.
  achatsetventes.gc.ca  
provisions for contingencies of section 07 Non-applicable Costs of SACC General Conditions Contract Cost Principles 1031-2. This contingent liability is the setting aside of a provision to retain the employee and motivate future performance, based on events which may or may not occur.
Le caractère non admissible de ce type de dépenses à titre de coûts contractuels est déjà abordé à l'alinéa f. fonds de prévoyance du paragraphe 07 Coûts non admissibles des Conditions générales Principes des coûts contractuels 1031-2 des CCUA. Une telle dette éventuelle consiste à mettre de côté un montant afin de maintenir un employé en poste et le motiver à atteindre un certain rendement, selon qu’une éventualité donnée survienne ou non. Ces fonds de prévoyance sont des gains mis de côté dans le but de régler des dettes éventuelles et ne sont pas considérés comme des coûts d’exploitation de l’entreprise. Ils ne sont donc pas admissibles à titre de coûts dans les contrats du gouvernement.
  www.textiasolutions.com  
Past performance is no guarantee of future performance.
Les performances historiques ne constituent pas une garantie quant aux performances futures.
  3punts.com  
With these future performance criteria in mind: which options can be chosen today for a façade renovation?
Sur fond de ces critères de performances : quelles sont les options à prendre en considération aujourd'hui pour la rénovation des façades ?
1 2 3 4 5 6 7 Arrow