g pro – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      131 Results   20 Domains
  www.healthycanadians.gc.ca  
Various beef products may contain E. coli O157:H7 bacteria RIB R.T.S. (AA),ROAST READY RIB AA,RIB STEAK AA ,, 2 x 3 7/8 lb,Variable kg,12 x 345 g ,, Pro-Marque,Pro-Marque,Pro-Marque ,, ,, food recall, food recalls, health hazard alert, allergy alert, allergy alerts, public warning, food safety,...
Présence possible de la bactérie E. coli O157:H7 dans divers produits de boeuf BEEF FLATS (ANGLAIS SEULEMENT),BEEF FLATS (ANGLAIS SEULEMENT),BEEF FLATS (ANGLAIS SEULEMENT),BEEF FLATS (ANGLAIS SEULEMENT) ,,, 35 lb,35 lb,5 lb,35 lb ,,, Bramic Sales Inc.,APPLETON, Bramic Sales Inc.,Horn's Deli...
  healthycanadians.gc.ca  
Various beef products may contain E. coli O157:H7 bacteria RIB R.T.S. (AA),ROAST READY RIB AA,RIB STEAK AA ,, 2 x 3 7/8 lb,Variable kg,12 x 345 g ,, Pro-Marque,Pro-Marque,Pro-Marque ,, ,, food recall, food recalls, health hazard alert, allergy alert, allergy alerts, public warning, food safety,...
Présence possible de la bactérie E. coli O157:H7 dans divers produits de boeuf BEEF SLICED SHORT RIBS 1/4" CANADA AAA (ANGLAIS SEULEMENT),BEEF TENDERLOIN DENUDED CANADA AAA (ANGLAIS SEULEMENT) , Divers kg,Divers kg , XL Foods Inc., XL Foods Inc. , , rappel d'aliments, rappels d'aliments, danger...
  2 Hits www.sse.gov.on.ca  
Despite their age, National and International Sporting Event Attendees are very active while they travel. They frequently participate in sporting activities both as spectators (e.g., pro sports events, amateur tournaments) and as participants (e.g., team sports, golf). They were also more likely than others to attend live art performances (e.g., high arts, musical concerts, live theatre) and to participate in fitness activities (e.g., exercising & jogging, cross-country skiing, cycling). They prefer vacations that are physically challenging and provide opportunities to socialize with their family and friends.
En dépit de leur âge, les amateurs de manifestations sportives nationales et internationales s’adonnent à un grand nombre d’activités pendant un voyage. Ils participent fréquemment à des activités sportives comme spectateurs (p. ex., événements sportifs professionnels, tournois amateurs) et comme participants (p. ex., sports d’équipe, golf). Ils sont également plus susceptibles que les autres groupes d’assister à des spectacles en direct (p. ex., spectacles d’art, concerts de musique, théâtre) et de participer à des activités de conditionnement physique (p. ex., exercice et jogging, ski de fond, cyclisme). Ils préfèrent des vacances qui présentent des défis physiques et qui leur offrent l’occasion de profiter de leur famille et de leurs amis.
  2 Hits www.culture.gov.on.ca  
Despite their age, National and International Sporting Event Attendees are very active while they travel. They frequently participate in sporting activities both as spectators (e.g., pro sports events, amateur tournaments) and as participants (e.g., team sports, golf). They were also more likely than others to attend live art performances (e.g., high arts, musical concerts, live theatre) and to participate in fitness activities (e.g., exercising and jogging, cross-country skiing, cycling). They prefer vacations that are physically challenging and provide opportunities to socialize with their family and friends.
En dépit de leur âge, les amateurs de manifestations sportives nationales et internationales s'adonnent à un grand nombre d'activités pendant un voyage. Ils participent fréquemment à des activités sportives comme spectateurs (p. ex., événements sportifs professionnels, tournois amateurs) et comme participants (p. ex., sports d'équipe, golf). Ils sont également plus susceptibles que les autres groupes d'assister à des spectacles en direct (p. ex., spectacles d'art, concerts de musique, théâtre) et de participer à des activités de conditionnement physique (p. ex., exercice et jogging, ski de fond, cyclisme). Ils préfèrent des vacances qui présentent des défis physiques et qui leur offrent l'occasion de profiter de leur famille et de leurs amis.
  2 Hits www.mtc.gov.on.ca  
Despite their age, National and International Sporting Event Attendees are very active while they travel. They frequently participate in sporting activities both as spectators (e.g., pro sports events, amateur tournaments) and as participants (e.g., team sports, golf). They were also more likely than others to attend live art performances (e.g., high arts, musical concerts, live theatre) and to participate in fitness activities (e.g., exercising and jogging, cross-country skiing, cycling). They prefer vacations that are physically challenging and provide opportunities to socialize with their family and friends.
En dépit de leur âge, les amateurs de manifestations sportives nationales et internationales s'adonnent à un grand nombre d'activités pendant un voyage. Ils participent fréquemment à des activités sportives comme spectateurs (p. ex., événements sportifs professionnels, tournois amateurs) et comme participants (p. ex., sports d'équipe, golf). Ils sont également plus susceptibles que les autres groupes d'assister à des spectacles en direct (p. ex., spectacles d'art, concerts de musique, théâtre) et de participer à des activités de conditionnement physique (p. ex., exercice et jogging, ski de fond, cyclisme). Ils préfèrent des vacances qui présentent des défis physiques et qui leur offrent l'occasion de profiter de leur famille et de leurs amis.