gains in productivity – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      61 Results   42 Domains
  2 Hits www.nagelmackers.be  
gains in productivity
Bénéfice clé pour la marque :
  www.unique-biotech.com  
While the sound track record for the functional flexibility of CTRL software has been established for some time now, we are aware of the fact that the real gains in productivity that you achieve would not be possible were it not for the series of services dedicated to use of our solutions in the unique circumstances of your business and your management objectives.
Si la flexibilité fonctionnelle des logiciels CTRL a fait ses preuves, nous savons toutefois que les gains de productivité réels que vous en retirez ne seraient pas au rendez-vous sans un ensemble de services dédié à l'opérationnalisation de nos solutions dans le contexte spécifique de votre entreprise et de vos objectifs de gestion.
  www.unctadxii.org  
In recent years, economic growth in the least developed countries as a group has significantly improved. However, a number of those countries, particularly in Africa, are not achieving economy-wide gains in productivity, value added by domestic producers and long-term structural change.
Ces dernières années, on a observé une amélioration sensible de la croissance économique dans les pays les moins avancés en tant que groupe. Toutefois, un certain nombre de ces pays, en particulier en Afrique, n'enregistrent pas de gains de productivité à l'échelle de l'économie nationale, leurs producteurs intérieurs ne créent pas de valeur ajoutée et les changements structurels à long terme se font attendre.
  www.ume.tubitak.gov.tr  
By contrast, consolidation obtained by a merger between two rival companies operating in closely related segments more naturally generates synergies and gains in productivity, via the rationalization of resources and costs and the reduction of competition.
Ce document a été établi sur la base d’informations, projections, estimations, anticipations et hypothèses qui comportent une part de jugement subjectif. Les analyses et conclusions sont l’expression d’une opinion indépendante, formée à partir des informations publiques disponibles à une date donnée et suivant l’application d’une méthodologie propre à Groupama AM. Compte tenu du caractère subjectif et indicatif de ces analyses, elles ne sauraient constituer un quelconque engagement ou garantie de Groupama AM ou un conseil en investissement personnalisé.
  www.travail.gc.ca  
When coordinated with other policies, they offer the potential of at least some gains in productivity; they further the traditional ambition of labour standards to ensure decent conditions in federal sector workplaces; and they do all of this without undue elaboration of the regulatory machinery.
En résumé, les responsables des politiques fédérales doivent faire preuve de prudence avant d'adopter des normes du travail qui imposent des coûts importants aux employeurs sans laisser entrevoir des gains de productivité correspondants. Cependant, à mon avis, les propositions formulées dans le présent rapport n'entraînent pas de coûts assez importants pour nuire à la compétitivité mondiale du Canada ou pour porter préjudice aux entreprises de compétence fédérale. Coordonnées avec d'autres politiques, elles offrent la possibilité de faire à tout le moins certains gains de productivité; elles poussent plus loin l'ambition traditionnelle des normes du travail d'assurer des conditions de travail décentes dans les lieux de travail de compétence fédérale, sans pour autant développer indûment les mécanismes de réglementation.
  3 Hits parl.gc.ca  
The remoteness of timber stands means long working days. It is getting increasingly difficult to make gains in productivity and efficiency, with the result that we have less flexibility. Our aging workforce is proving hard to replace.
Voici les problèmes que cela occasionne. Il y a plus d'heures de travail pour les propriétaires de machinerie forestière. Il y a de longues journées de travail causées par l'éloignement des peuplements d'arbres. Les gains de productivité et d'efficacité sont de plus en plus difficiles à atteindre, de sorte que nous avons moins de marge de manoeuvre. Notre main-d'oeuvre vieillissante est très difficile à remplacer. Le milieu de la construction ou celui des mines draine nos travailleurs. La différence des salaires en milieu urbain par rapport à ceux du milieu forestier, et cette différence est moins prononcée que par le passé. Donc, les jeunes préfèrent demeurer en ville plutôt que d'aller travailler en forêt et partir des semaines durant.
  www.servicecanada.gc.ca  
This situation, coupled with the major investment involved in acquiring a farm, could eventually lead to a drop in the number of establishments, thus affecting the number of jobs. Gains in productivity and the frequent labour shortages could also limit employment.
Au fil des ans, nous avons assisté au regroupement d'établissements agricoles qui sont désormais de plus grandes tailles et qui rassemblent davantage d'exploitants. L'essor des produits du terroir, l'émergence de productions de niches, le développement de l'agrotourisme et l'instauration d'identifications géographiques protégées favorisent l'éclosion de petites entreprises très spécialisées qui misent sur la qualité des produits. La relève est cependant problématique. Plusieurs exploitations agricoles sont présentement sans relève. Cette situation, jumelée à l'importante capitalisation demandée pour acquérir une exploitation agricole pourrait entraîner à terme une diminution du nombre d'établissements et ainsi affecter le volume d'emplois. Les gains de productivité et la disponibilité souvent déficiente de la main-d'œuvre pourraient également restreindre l'emploi.
  www.wto.int  
The Ivorian authorities are generally satisfied with the Uruguay Round Agreements, which afford better access to markets and strengthen rules. However, they consider that gains in productivity will be needed before the Ivorian economy can benefit fully from the results of the Agreements.
La Côte d'Ivoire a conclu 34 accords de commerce bilatéraux, ces derniers prévoyant en général le régime NPF. La Côte d'Ivoire n'est pas signataire de l'Accord portant création du Système global de préférences commerciales (SGPC) entre pays en développement. Elle participe à plusieurs accords de produit sous l'égide de la CNUCED, notamment les accords portant sur le café, le cacao, le caoutchouc et les bois tropicaux.
  www.new-ag.info  
Climate Smart Agriculture will only be attractive to farmers if its adoption is incentivised either in terms of high-level financial incentives or in terms of significant gains in productivity. CSA practices will not be adopted without these gains or incentives being spread throughout the community of smallholder farmers and for that there is a need for an enabling environment, encompassing everything from strong governance, better infrastructure and access to markets and better access to inputs including finance, seeds and systems of extension
L'Agriculture intelligente face au climat propose de transformer l'agriculture, dans notre façon de produire de la nourriture et d'utiliser l'environnement dans un climat en mutation. Elle met en avant des pistes pour préserver et améliorer la sécurité alimentaire par une modification des politiques et des systèmes de production agricole. Une manière de réaliser cette transformation serait de travailler à l'échelle locale avec une approche écosystémique.
  www.cna.ca  
This work not only ensures the ongoing safety of Canada’s nuclear fleet and supports the development of future infrastructure for affordable power; it also makes our manufacturing sector more advanced, supporting sustained gains in productivity and living standards.
Valeur opérationnelle : La filière possède aussi une grande valeur opérationnelle, c’est-à-dire la valeur fondée sur l’amélioration de la capacité à exploiter et à gérer les biens de la société. Des améliorations, notamment au chapitre de l’entretien des centrales et de l’équipement ainsi que de l’état, de l’efficience et de la production des centrales, se traduisent par un rendement plus prévisible, ce qui accroît par le fait même la valeur de la filière pour ce qui est de faire ce qu’elle fait le mieux – produire de l’électricité de façon fiable et économique pour répondre aux besoins de base des foyers, des commerces et de l’industrie du Canada.
  legacy.intracen.org  
Productivity is not only low relative to strategic competitors like China and India, but it is also falling behind. Kenya’s formal manufacturing firms have not seen gains in productivity in more than a decade.
La productivité est non seulement insuffisante lorsqu’on la compare à celle de concurrents tels que la Chine ou l'Inde, mais l'écart va aussi en s’agrandissant: Les entreprises kenyanes du secteur secondaire n'ont obtenu aucun gain de productivité en dix ans alors que celles de ces deux pays ont connu des améliorations exceptionnelles.
  2 Hits hearhear.org  
The end-user was happy with the result as SaniForce meets their requirements in terms of ease of use and improvement of working conditions. It also fulfills their expectations with regard to gains in productivity.
El usuario final quedó satisfecho con el resultado, ya que SaniForce cumple sus requisitos en lo que respecta a la facilidad de uso y a la mejora de las condiciones de trabajo. También satisface sus expectativas con respecto al aumento de la productividad. Con un tiempo de evacuación de 3 minutos, el usuario final quedó satisfecho e invirtió gustosamente en el equipo.
  mobile-dictionary.reverso.net  
Our Intranet solutions truly transform your business processes. They ensure efficient communication within your organization, with the potential to generate gains in productivity and boost the quality and the relevance of your product.
Nos solutions Intranet et espace client transforment réellement vos processus d’affaires. En plus de vous garantir une communication efficace au sein de votre entreprise, elles peuvent générer des gains en productivité et propulser la qualité et la pertinence de votre offre. Chez MultipleMedia, nous repoussons les normes d’utilisation des intranets en intégrant, en plus des fonctions traditionnelles reconnues, des environnements sociaux et collaboratifs. Un bon espace client, quant à lui, permet d’optimiser vos processus en fournissant à vos clients toutes les ressources nécessaires.
  10 Hits www.banqueducanada.ca  
First, our economy will need more high-productivity activities. For significant gains in productivity to resume, governments must ensure that their microeconomic policies encourage flexibility and do not hinder innovation in the public and private sectors.
Premièrement, l'économie canadienne devra compter sur davantage d'activités hautement productives. Pour qu'il y ait une reprise vigoureuse de la croissance de la productivité, les gouvernements doivent faire en sorte que leurs politiques microéconomiques encouragent la flexibilité et n'entravent pas l'innovation dans les secteurs public et privé.
  toltips.com  
The same goes for your employees, you should encourage your team to maintain good health habits as well. You’re not doing yourself any favors by pushing yourself to the brink of burnout because your business’ performance will suffer in the long term, outweighing any short term gains in productivity.
C’est la même chose pour vos employés; vous devez encourager les membres de votre équipe à maintenir eux aussi de saines habitudes de santé. Vous ne vous rendez pas service en allant jusqu’au bord de l’épuisement parce que le rendement de votre entreprise en souffrira à long terme, ce qui dépassera les gains en productivité que vous avez faits à court terme. La maladie et l’épuisement sont les causes principales d’absentéisme en milieu de travail et ces facteurs peuvent annuler les résultats. Donnez l’exemple et accordez la priorité à  votre santé.
  2 Hits www.abengoabrasil.com  
By combining links for incremental bandwidth, VLBX700 users realize significant gains in productivity, uptime and reductions in operational costs through link balancing. The VLBX700 Series’ design allows clients to balance links simply and securely to ensure business continuity and, balance traffic to meet and exceed their bandwidth needs.
En combinant plusieurs liens pour une bande passante accrue, les utilisateurs de la Série VLBX700 réalisent des gains en productivité et en disponibilité-réseau, et peuvent épargner sur le coût de leur connexion. Le design de la Série VLBX700 permet à leurs utilisateurs de connecter plusieurs circuits de façon simple et sécuritaire pour maximiser la continuité des opérations et répondre à leurs besoins en bande passante.
  2 Hits la-besse.fr  
As I said before, now is the time to embrace the industry of the future by gradually optimizing the operation of production workshops and obtaining gains in productivity, all while enhancing the work stations.
A présent c’est techniquement simple et rapide à mettre en œuvre, les preuves de concepts permettant de valider les retours sur investissement et «
  metal-cutting-composites.fivesgroup.com  
Automation such as the pallet shuttle systems of Fives machining centers allow equipment producers to setup a new part while one is machining. The gains in productivity and parts quality can be substantial.
Pour des palettes de 800 mm à 2 m, les centres d’usinage horizontaux Fives, à 4 ou 5 axes équipés de têtes de contournage intégrées, permettent la fabrication de pièces prismatiques complexes selon des seuils de tolérance rigoureux.
  2 Hits www.fao.org  
The first intensive aquaculture of marine fish, Japanese amberjack, mackerel and seabream, was carried out in enclosures in 1930. Cage culture was then developed in the 1950s, leading to major gains in productivity.
La première aquaculture intensive des poissons marins, la sériole du Japon, le maquereau et la daorade, a vu le jour à la fin des années 30. L’élevage dans les cages a été alors développé durant les années 50 aboutissant aux principaux gains en productivité. Jusqu'au milieu des années 60, la sériole du Japon était le poisson marin le plus cultivé, mais la daorade japonaise a connu aussi une augmentation, et actuellement, plusieurs douzaines d’espèces sont élevées au Japon. L'aquaculture commerciale des huîtres a utilisé la première fois un système de support, qui a été remplacé par la culture accrochée sous des radeaux. A partir des années 50, la culture en filières suspendue, caractérisées par sa résistance aux grandes vagues, a prédominé principalement dans la région nord du Japon. Cette technique a été également utilisée pour la culture des plus grandes algues telles que le varech japonais (kombu). La culture des perles a été réussie en 1893. Après 1910, la production de perles parfaitement rondes a été rendue possible grâce aux développements techniques qui depuis ont été adoptés dans le monde entier par les fermes de perles (Ohshima, 1994).
  2 Hits knowledge.cta.int  
If animal production is to be further improved in less advanced countries, AI is one of the key technologies to be encouraged. The practice of AI in African countries has often relied (at least in its beginning) on imported semen for crossbreeding with local breeds, and considerable gains in productivity have been obtained.
Depuis plus de soixante ans, l'IA est pratiquée dans les pays en développement, notamment sur les troupeaux de laitières commerciales et surtout en Inde, où une demande croissante en lait l'a rendue économiquement rentable (Chupin et Schuh, 1993 ; Chupin et Thibier, 1995). L'Afrique du Sud, l'Afrique du Nord et des pays tels que le Kenya, l'Ouganda et le Soudan ont développé des systèmes d'IA. Si la production de ressources animales doit encore s'améliorer dans les pays défavorisés, l'IA est l'une des technologies clés qu'il faut encourager. La mise en œuvre de l'IA dans les pays africains s'est souvent reposée (du moins au début) sur du sperme importé destiné à des croisements avec des espèces autochtones, obtenant ainsi de considérables gains en productivité. Le point négatif de ce système a été la nécessité d'une meilleure gestion, entraînant des coûts additionnels pour la santé et la nutrition des hybrides. Une population d'hybrides (Bos taurus) × Gudali (Bos indicus) F1 a été entièrement décimée au Cameroun à cause de maladies transmises par les tiques. Des croisements effectués sans discernement avec des espèces indigènes risquent de mettre les populations locales en danger. C'est pourquoi des règlements et des politiques en matière de croisements devront être mis en place dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).
  www.xhamster-desi.pro  
Dalet’s software solutions continue to score strong wins with leading broadcasters and content producers, as they perfectly address their needs in terms of gains in productivity and multi-channel distribution.
Données non auditées en millions d'eurosT1 2015T1 2016Variation Licences2,12,5+22% Maintenance - Support2,93,7+28% Chiffre d’affaires « Edition logiciels »5,06,3+25% Services1,91,8-3% Matériels2,82,0-28% Total Chiffre d’affaires trimestriel9,610,1+5% Total Marge brute trimestrielle7,28,4+17% Dalet spécialiste de solutions logicielles pour la création, la gestion et la diffusion de contenus multimédias à destination des broadcasteurs, opérateurs et producteurs de contenu, réalise un bon premier trimestre 2016 avec un chiffre d’affaires « Editions logiciels » en croissance de +25%, à 6,3 M€. La suite logicielle développée par Dalet continue de rencontrer un fort succès auprès des donneurs d‘ordre du secteur, répondant parfaitement à leurs enjeux de productivité et de distribution multi canale. La base installée croît ainsi trimestre après trimestre, alimentant le chiffre d’affaires récurrent de la maintenance qui progresse de +28% sur ce trimestre à 3,7 M€. Les facturations de services sont stables par rapport au 1er trimestre de l’exercice précédent. Les ventes de matériels (stockage, serveurs,…), peu rémunératrices et non stratégiques, sont en retrait de 0,8 M€, le premier trimestre 2015 ayant été marqué par un contrat exceptionnel pour un opérateur qui souhaitait confier à Dalet l’ensemble de son infrastructure. Au global, le chiffre d’affaires ressort ainsi en progression de +5% sur la période, à 10,1 M€. Au niveau géographique, le Groupe récolte les fruits de ses investissements commerciaux en Asie-Pacifique avec un chiffre d’affaires qui a plus que doublé (+106%), à 1,5 M€. La zone Europe, représentant 44% du chiffre d’affaires sur la période, affiche un niveau d’activité quasi stable à 4,4 M€ malgré l’effet de base défavorable sur la vente de matériels. La zone Afrique Moyen-Orient enregistre un chiffre d’affaires de 0,3 M€ contre 0,4 M€ à la même période de l’exercice précédent. Enfin, l’Amérique, deuxième zone contributrice du Groupe, génère un chiffre d’affaires de 3,8 M€, en croissance de +4%. Sur la période, le taux de marge brute (ventes diminuées des achats de matériel et de services sur produits tiers) s’élève à 84% contre 75% au 1er trimestre de l’exercice précédent. En valeur, la marge brute progresse ainsi de +17% à 8,4 M€, plus rapidement que le chiffre d’affaires global comme attendu. Perspectives : bonne visibilité sur la poursuite de la croissance et confirmation de l’objectif de marge opérationnelle courante Sur le plan commercial, Da
  www.investquebec.com  
"With this project, we'll have an order consolidation system that meets the demands of our 'just-in-time' system. Our order preparation operations will be more productive and we'll cut our transportation costs. Moreover, this initiative will free up additional space that group plants can use for new equipment. The end result will be a greater production capacity and gains in productivity," explained Mr. Jacques Alain, President and CEO of Teknion Roy & Breton.
« La réalisation de ce projet nous aidera à profiter d'une structure de consolidation des commandes répondant aux exigences actuelles du juste-à-temps. Cette structure permettra de hausser notre productivité dans la préparation des commandes et de réduire nos coûts de transports. De plus, les usines du groupe récupéreront de l'espace, ce qui permettra l'installation de nouveaux équipements. Cela donnera lieu à une augmentation de la capacité de production et des gains de productivité », a expliqué le président-directeur général de Teknion Roy & Breton, M. Jacques Alain.