gap still exists – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
12
Domains
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
There is an opportunity for this government to step in and complete the national parks system, an initiative that would be hugely popular with Canadians. However, a funding
gap still exists
to secure long-term protection for all of our national parks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Le gouvernement actuel a l'occasion d'intervenir et de compléter le réseau de parcs nationaux, une initiative qui serait très populaire auprès des Canadiens. Toutefois, il existe une lacune en matière de financement pour assurer la protection à long terme de tous nos parcs nationaux.
arabelgica.be
Show text
Show cached source
Open source URL
It’s hard to believe that a gender wage
gap still exists
in 2015. But the numbers tell us very clearly that the gap is alive, present and large. The average annual earnings of women in Ontario are 31.5% lower than those of men.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cupe.on.ca
as primary domain
Il est difficile de croire, qu’en 2015, il y a encore un écart salarial entre les hommes et les femmes. Mais les chiffres nous disent clairement que l’écart existe encore et qu’il est important. En Ontario, les femmes gagnent en moyenne annuellement 31,5 % de moins que les hommes. Ce pourcentage est encore plus élevé pour les femmes racisées, les immigrantes, les femmes ayant un handicap et les femmes autochtones. Cet automne, le gouvernement de l’Ontario organise une consultation sur l’écart salarial entre les hommes et les femmes. Faites entendre votre voix! Il y a de nombreux facteurs qui ont contribué à l’écart salarial. Les comportements profondément enracinés de l’inégalité continuent d’exister dans notre société. Les salaires sont généralement moins élevés dans les professions où les femmes représentent la majeure partie de la main-d’œuvre par rapport à celles où les hommes représentent la majorité de la main-d’œuvre. Les femmes sont également confrontées à des obstacles en ce qui a trait à l’accès à des emplois mieux rémunérés dans des domaines où les hommes prédominent.
optronis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“Words cannot express how grateful I am, not only for the IOTPD’s financial support through the 2016 Philippe Braunschweig Grant, but also for the hard work, dedication and inspiration which the IOTPD commits on a daily basis to help dancers like myself. Unfortunately, the big black
gap still exists
for many dancers around the globe and no matter how well a dancer’s transition is organized it remains a very difficult period in our lives, and that is why the IOTPD is so important to me.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dtrc.ca
as primary domain
“Aucun mot ne peut exprimer la gratitude que j’ai de recevoir non seulement le soutien financier de l’IOTPD grâce à la bourse IOTPD Philippe Braunschweig 2016, mais aussi pour le travail assidu, l’implication et l’exemple que l’IOTPD génère tous les jours pour soutenir des danseurs comme moi. Malheureusement, cette zone d’ombre existe encore pour de nombreux danseurs à travers le monde : même si la transition a bien été organisée, cela reste une période très difficile dans la vie des danseurs. C’est pour cela que l’IOTPD est si importante à mes yeux.”
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
One of the central and most demanding challenges in this context is in continuing the budgetary consolidation measures against the background of the pressure posed by fragile economic development. For the time being however a deep
gap still exists
within the single currency region.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Le dynamisme de l’économie mondiale commence à se redresser. L’endiguement réussi de la crise de la dette européenne par les mesures annoncées par la Banque centrale européenne (BCE) depuis l’été 2012 a permis, dans un premier temps, le retour de la confiance sur les marchés financiers. Au cours des derniers mois et semaines, les indicateurs du climat des affaires et de confiance auprès des entreprises et des consommateurs se sont, eux aussi, quelque peu éclaircis. La conjoncture mondiale pourrait actuellement se redresser. Cela étant, les problèmes de la gestion de la dette publique notamment, et la mise en œuvre conséquente des mesures afin de stabiliser la situation, ne sont pas encore résolus dans bon nombre de pays industrialisés.
www.seco-cooperation.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
One of the central and most demanding challenges in this context is in continuing the budgetary consolidation measures against the background of the pressure posed by fragile economic development. For the time being however a deep
gap still exists
within the single currency region.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco-cooperation.admin.ch
as primary domain
Dans la zone euro, à la suite des mauvais chiffres publiés pour le dernier trimestre 2012 (recul plus prononcé du PIB qu’attendu), la récession devrait s’atténuer au cours des trimestres à venir, à condition que la crise de la dette demeure sous contrôle. L’un des principaux défis consiste à maintenir les mesures de consolidation budgétaire en dépit d’une évolution économique fragile. Pour le moment, les disparités au sein de la zone euro demeurent très prononcées. Tandis que les indicateurs avancés annoncent pour l’Allemagne et l’Autriche un retour prochain sur le chemin de la croissance, en Italie et en Espagne, mais également en France, rien ne laisse pour le moment présager une amélioration franche de la situation. Pour les pays du Sud de l’Europe secoués par la crise, un début de stabilisation est escompté au plus tôt en 2014. La poursuite de la consolidation budgétaire, la montée du chômage et les salaires décroissants vont probablement continuer à freiner la demande intérieure dans ces pays. Pour l’ensemble de la zone euro, il s’ensuit que l’activité économique en 2013 pourrait une nouvelle fois enregistrer un léger recul et la croissance rester faible et en dessous des moyennes historiques en 2014 (env. 1 % de croissance attendue).
www.oit.org
Show text
Show cached source
Open source URL
According to the ILO’s global report on discrimination “Equality at work: The continuing challenge”, significant progress has been made in recent decades in advancing gender equality in the world of work. However, the gender pay
gap still exists
, with women’s wages representing between 70-90 per cent of wages earned by their male counterparts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oit.org
as primary domain
Selon le rapport global du BIT sur les discriminations «L’égalité au travail: un défi qui reste à atteindre», des progrès significatifs ont été accomplis ces dernières décennies en matière d’égalité entre hommes et femmes dans le monde du travail. Cependant, des disparités salariales liées au sexe persistent, les salaires des femmes équivalant en moyenne à 70 à 90 pour cent de ceux des hommes.La Jordanie s’est engagée de longue date sur la voie de l’égalité de rémunération entre les travailleurs et les travailleuses. Le pays a ratifié plusieurs conventions internationales affirmant le droit à une égalité de rémunération pour un travail de valeur égale. Pourtant, l’application des mesures garantissant cette égalité salariale pose toujours problème. BIT en ligne s’est entretenu avec Asma Khader, Secrétaire générale de la Commission nationale de la femme de Jordanie (JNCW en anglais).