garrigue – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
=> garrigue
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 5211
=> garrigue

Keybot      307 Results   81 Domains
  2 Hits www.hotelantaresletojanni.it  
Climb on-board Express Terra Vinéa for a ride through the Languedoc garrigue, and enter the wooded gallery – the gateway to the largest subterranean wine warehouse in the South of France.
Embarquez dans le Terra Vinéa Express pour une balade à travers la garrigue Languedocienne et accédez à la galerie boisée, porte d’entrée du plus grand chai souterrain du Sud de la France.
  5 Hits www.equitandum.com  
The white is Picpoul blended with Roussanne and Grenache Blanc, and it has a sort of hazelnut character that reminded me of good Soave, with a herbal note which is romantically compared to the garrigue of the Languedoc landscape.
They make their range of 13 wines from purchases of grapes and wines all over the Languedoc, Roussillon and Provence. They claim to be famous for being the négociant that pays the highest prices and are proud of that. Minervois, Corbières and Bandol are among the appellations represented, as well as a red, white and pink carrying the generic Languedoc appellation. It is the white specifically that really appealed to me.
  6 Hits provenceweb.fr  
Travaillan is certainly not a big village, but a large number of hunters live there. The municipality's territory comprises the woods of La Cadeniere and La Garrigue, making it a popular hunting area, including a private hunting ground of 3 km².
Certes Travaillan n'est pas un grand village, mais les chasseurs y sont nombreux. Les bois de la Cadenière et de la Garrigue se succèdent sur cette commune qui en font un site privilégié pour la chasse, dont une gardée de 300 hectares. Nombreux sont les habitants qui possèdent un permis de chasse : Sangliers, lièvres et grives n'auront qu'à bien se tenir.
  www.crm.umontreal.ca  
Messé, A., Caplain, S., Paradot, G., Garrigue, D., Mineo, J. -F. , Soto Ares, G., Ducreux, D., Vignaud, F., Rozec, G., Desal, H., Pélégrini-Issac, M., Montreuil, M., Benali, H., Lehéricy, S., « Diffusion tensor imaging and white matter lesions at the subacute stage in mild traumatic brain injury with persistent neurobehavioral impairment », Human Brain Mapping, 32:6 (June 2011), 999–1011.
Messé, A., Caplain, S., Paradot, G., Garrigue, D., Mineo, J.-F., Soto Ares, G., Ducreux, D., Vignaud, F., Rozec, G., Desal, H., Pélégrini-Issac, M., Montreuil, M., Benali, H., Lehéricy, S., « Diffusion tensor imaging and white matter lesions at the subacute stage in mild traumatic brain injury with persistent neurobehavioral impairment », Human Brain Mapping, 32:6 (juin 2011), 999–1011.
  6 Hits www.provenceweb.com  
Travaillan is certainly not a big village, but a large number of hunters live there. The municipality's territory comprises the woods of La Cadeniere and La Garrigue, making it a popular hunting area, including a private hunting ground of 3 km².
Certes Travaillan n'est pas un grand village, mais les chasseurs y sont nombreux. Les bois de la Cadenière et de la Garrigue se succèdent sur cette commune qui en font un site privilégié pour la chasse, dont une gardée de 300 hectares. Nombreux sont les habitants qui possèdent un permis de chasse : Sangliers, lièvres et grives n'auront qu'à bien se tenir.
  www.box.com  
To reds, it lends a heady fullness and flavours of blackcurrant and rich spices. Their tannins mellow with age, revealing delicious flavours from the surrounding garrigue, spicy notes and peppery fragrances...
Aux rouges, il apporte une véritable ampleur capiteuse et des arômes de cassis et mûre épicés. En vieillissant ses tanins se fondent, révélant alors les délicieux arômes de la garrigue environnante, d’épices et de poivre…
  4 Hits www.ilado-paris.com  
This triple milled vegetable Marseille soap contains a subtle blend of seweet almond oil and rosemary extract. The soap cleanses gently the skin and leaves a soft and delicately perfume of the Provençal Garrigue.
Savon de Marseille 100 g carré parfumé aux senteurs de la garrigue. Très doux il génère une mousse fine et onctueuse et laisse la peau délicatement parfumée. Pour tout le corps. Usage quotidien. Convient à tous types de peau. Pour encore plus de douceur, appliquez ensuite la crème pour le corps et la crème pour les mains. Voir tous les produits: Jean de...
  uhdsexvidz.com  
Degustation : salmon rose colour – the nose exhibits mediterranean garrigue* scents – flinty – floral – spiced – fullbodied with a fleshy aftertaste although being elegant. To be drunk as aperitif.
Dégustation : Robe rose saumonée - Nez de garrigue - Pierre à fusil - Floral - Epicé - Puissant - Une finale Charnue dans sa finesse - A boire à l'apéritif - Grillades de mouton - Plats et spécialités provençales.
  www.livinginportugal.com  
By its fording capacities on all types of track: in the mud, over stones, in sand and in the garrigue. I felt that nothing could stand in its way. Furthermore, the truck is very comfortable. It is this aspect that seemed to really win over the customers who came on board.
Justement, à trois reprises, vous avez eu l’occasion de faire monter à bord de votre Kerax des clients Renault Trucks pendant l’expédition. Quelles ont été leurs impressions ?
  8 Hits www.provenceweb.fr  
Travaillan is certainly not a big village, but a large number of hunters live there. The municipality's territory comprises the woods of La Cadeniere and La Garrigue, making it a popular hunting area, including a private hunting ground of 3 km².
Certes Travaillan n'est pas un grand village, mais les chasseurs y sont nombreux. Les bois de la Cadenière et de la Garrigue se succèdent sur cette commune qui en font un site privilégié pour la chasse, dont une gardée de 300 hectares. Nombreux sont les habitants qui possèdent un permis de chasse : Sangliers, lièvres et grives n'auront qu'à bien se tenir.
  www.st-endreol.com  
Set under the impressive Rocher de Roquebrune rock, which glows a flamboyant red at sunset, the course winds around the river and a series of water obstacles, among dry garrigue, veteran oaks and umbrella pines.
Dominées par l’imposant Rocher de Roquebrune, qui flamboie au soleil couchant, la rivière et les pièces d’eau se succèdent au milieu de la garrigue, des chênes et des pins parasols centenaires.
  2 Hits www.bmsw.net.cn  
The nose exudes aromas of blackcurrant, spice and plums. It has a subtle attack with harmonious tannins and a finish that suggests notes of garrigue and cherry liqueur. A wine that can be enjoyed immediately with stuffed veal cutlets or lasagna.
AOP Les Baux de Provence Dégustation : Vin à la robe rouge rubis, brillant et limpide. Le nez est discret et plaisant. Il se dévoile après aération sur des notes de confiture de fraises, de cerises mûres, une pointe de réglisse et une note fraîche de champignons des bois. La bouche est équilibrée, d’une belle fraîcheur, tout en finesse avec des tanins élégants. Il se termine sur une belle longueur. Accord mets et vins : Fin et élégant, il se marierait très bien avec un lapin cuisiné à la Provençale accompagné de ses petites pommes de terre sautées à l’huile d’olive. Servir à 16 degrés. Vinification : Vendanges manuelles. Fermentation avec levures indigènes. Assemblage : 75% de Grenache Noir, 10% de Mourvèdre, 10% de Syrah et 5% de Carignan. Degrés : 13,5% vol.
  www.sonangol.co.ao  
• AOP Duché d'Uzès 'garrigue d'Aurillac' 2015
• Cornalin AOC, Valais 2016
  13 Hits ofeitoaman.org  
Garrigue ring
Bague Garrigue
  9 Hits crm.math.ca  
Apartment Les Mas de la Garrigue I et II
Appartement Apartment Marine
  9 Hits pontdugard.fr  
Ex. : The Museum, Mémoires de Garrigue, Ludo …
Ex. : Musée, Mémoires de Garrigue, Ludo …
  4 Hits www.aureoo.com  
Miellat de Garrigue
Miel de Tilleul 250g
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Tomáš Garrigue Masaryk, the first President of the Czechoslovak Republic, a writer, philosopher and statesman, was fond of utilising the Jáchymov spa’s offer of curative treatments specialized in diseases of the locomotive organs.
Tomáš Garrigue Masaryk, premier président tchécoslovaque, homme de lettres, philosophe et homme d´état, aimait profiter des cures thermales de Jáchymov spécialisées dans les maladies motrices. Il visita sept fois la ville et y fêta son 70e anniversaire en 1930.
  2 Hits museonavigazione.eu  
Discover our selection of villas with view to rent in Provence: the sea, the garrigue, the cypresses, the Provençal farmhouses... so many promises of successful holidays in houses with undeniable charm and magnificent views!
Découvrez notre sélection de villas avec vue à louer en Provence : la mer, la garrigue, les cyprès, les mas provençaux... autant de promesses de vacances réussies dans des demeures au charme incontestable et à la vue grandiose !
  4 Hits stanstedexpress.entstix.com  
Exhibits notes of cherry, black fruit, with a bit of violet and garrigue herbs. Medium-bodied, silky and complex this is an elegant, food-friendly Rhone.
Des notes de cerises, fruits noirs, une touche de violette et d’herbes de garrigue. Complexe, à la bouche soyeuse et légèrement corsée, c’est un vin du Rhône élégant, compagnon de repas idéal.
  lapshin.iitp.ru  
Crest Petit vineyard signposted trail: Explore an educational wine trail on foot in the Mediterranean garrigue, with explanatory panels along the route. At...
Une vaste clairière vallonnée ceinte par les bois, surplombant d’une bonne centaine de mètres les petites maisons du village de Lugny. Et puis des...
  www.tjjdfw.com  
House of 50 m² in Nîmes (Gard), Garrigue
Maison de 50 m² à Nîmes (Gard), Garrigue
  oliver-m-consulting.com  
The terrace overlooking the garrigue – our green desert – is shaded and equipped with misters. From here you can see the children frolicking in their special adventure set.
La terrasse qui domine la garrigue – notre désert vert – est ombragée et équipée de brumisateurs. De là, vous pourrez voir les enfants s’ébattre dans le parcours aventure situé juste à côté.
  indianporntubes.org  
Garlic and garrigue herbs
Ail et herbes de garrigue
  www.eu2009.cz  
Towards the end of the First World War, on 28 October 1918, the Lands of the Bohemian Crown were merged with what is today the Slovak Republic to form the Czechoslovak Republic. The first president was Tomáš Garrigue Masaryk.
Les pays tchèques ont fait partie jusqu’en 1918 de l’Empire austro-hongrois. Le 28 octobre 1918, à l’issue de la Première guerre mondiale, les anciens pays de la Couronne de Bohême se sont unifiés avec le territoire de l’actuelle République slovaque pour constituer la République tchécoslovaque. Tomáš Garrigue Masaryk en fut le premier président. Le 14 mars 1939, la partie slovaque de la République a proclamé son indépendance et le « Protectorat de Bohême-Moravie » a vu le jour dès le lendemain. La République tchécoslovaque a été rétablie après la guerre. Le régime communiste, installé en 1948 et qui a duré quarante ans, a entre autres donné au pays un nouveau nom en 1960, celui de « République socialiste tchécoslovaque ». La révolution de 1989, dite « de velours », qui a renversé le régime totalitaire alors en place, a à nouveau entraîné un changement de nom du pays devenu la « République fédérale tchèque et slovaque ». Finalement, le 1er janvier 1993, le pays s’est séparé pour donner naissance à deux nouveaux États : la République tchèque et la République slovaque.
  www.maitokolmio.fi  
You can admire now the "matorral", an area covered with bushes of different kinds. Fauna is the same as in the "garrigue": boars, foxes, stone martens, Montpellier grass snakes, swifts and buzzards. However snails are rare because the area lacks limestone, required to form shells.
Au nord, l'ermitage Saint-Martin de la Roca du XI[fTXlle siècle, autrefois chapelle d'un château féodal, coiffe un piton qui s'élève au-dessus de la vallée de la Têt. Devant nous s'étale le matorral, cette végétation ligneuse et basse en espace éclairée, sur son siliceux. Le maquis abrite dstao calycotome épineux, bruyère, chêne kermès, afilaire à feuilles étroites, qui côtoient les rejets d'arbousiers. La faune est identique à celle de la garrigue sanglier, renard, fouine, couleuvre de Montpellier, martinet, buse variable. L'escargot est en revanche rare car le calcaire manque pour former la coquille Au loin, la cité de Perpignan s'étale dans la plaine. Lorsque le terrain s'aplatit, retournons-nous pour contempler le massif du Canigou qui surgit au-delà des Aspres verdoyantes, mamelonnées, désertées.
  aveburylodge.co.uk  
Villa Le Mas Garrigue
Le Jardin Matisse*
  13 Hits www.hotelsviva.com  
Entre Vigne et Garrigue
Réservez Romantik dès maintenant
  www.cmis-int.org  
Memories of Garrigue, Pont du Gard nature trail
Visite d’une distillerie de lavande à Sault
  www.infrarot.de  
Support to starting up a company, and follow up (Boutiques de Gestion de Paris IdF, Garrigue)
Logement très social (Habitats solidaires, Chênelet Insertion, SCIC Finantoit)
1 2 3 4 Arrow