gave chase – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
21
Results
10
Domains
www.hockeycanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Canadians
gave chase
, tying the game three times to send it to extra time. They scored four power-play goals before Brett Ritchie tied the game at 10:45 of the third.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hockeycanada.ca
as primary domain
Les Canadiens n’ont pas abandonné, créant l’égalité trois fois pour forcer la tenue d’une période de prolongation. Ils ont marqué quatre buts en avantage numérique avant que Brett Ritchie nivelle la marque à 10 min 45 s de la troisième période.
news.ontario.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The officers first stood their police horses nose to nose across the roadway to try to stop the wagon. When the approaching horses would not slow down, the constables manoeuvred their mounts out of harm's way and
gave chase
to the wagon after it had passed.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
news.ontario.ca
as primary domain
Les agents ont d'abord placé leurs chevaux policiers l'un en face de l'autre pour tenter d'arrêter la charrette. Comme les chevaux ne ralentissaient pas, les agents ont éloigné leurs montures et se sont lancés à la poursuite de la charrette dès qu'elle les a dépassés. Cette poursuite était dangereuse parce que les chevaux policiers risquaient de glisser sur l'asphalte.
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
True to her scrawled promise, the smiling menace showed her face. Knowing this was her chance to capture the outlaw, Vi
gave chase
into the building's interior. She smashed through wall after wall to chase down Jinx, who giggled as she lit up the evacuated treasury with fiery explosions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
as primary domain
Déterminée à placer l'importun derrière des barreaux, Vi monta la garde devant l'hôtel des monnaies jusqu'à l'arrivée de Jinx. Et, comme prévu, la menace souriante apparut. Sachant que sa chance de capturer la criminelle était venue, Vi la prit en chasse dans le bâtiment. Elle abattit mur après mur pour poursuivre Jinx, qui ricanait alors qu'elle semait littéralement les explosions dans l'hôtel des monnaies. Elle finit par la coincer dans la salle des coffres, mais Jinx n'avait pas dit son dernier mot. Avec un rire dément, elle lança un barrage de roquettes et fit s'écrouler tout le bâtiment sur elles.
4 Hits
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
John Fraser served in the 78th Foot during the Seven Years’ War and fought in the battle of the Plains of Abraham on 13 Sept. 1759. During the British pursuit after the action, Fraser
gave chase
to a fleeing French doctor, Philippe-Louis-François Badelard.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
John Fraser servit dans le 78e d’infanterie pendant la guerre de Sept Ans et combattit lors de la bataille des plaines d’Abraham, le 13 septembre 1759. Au cours de la poursuite britannique qui suivit, Fraser donna la chasse à un médecin français en fuite, Philippe-Louis-François Badelard. Celui-ci braqua son pistolet sur Fraser, mais ce dernier, fort et agile -c’était une sorte de géant –, le maîtrisa avant qu’il ne pût faire feu. Dans les années qui suivirent, les deux anciens adversaires devinrent voisins, et Fraser salua régulièrement Badelard d’un amical « bonjour, mon prisonnier ».
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Upon being asked, the individual returned to the police vehicle with Cst Bourque but refused to get in and ran. Cst. Bourque
gave chase
and when the individual stumbled and fell, Cst Bourque attempted to handcuff him. A struggle ensued, during which the individual got a hold of Cst.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Le 10 novembre 1995, Roger Bujold retournait chez lui après avoir passé la semaine à la chasse avec des amis. Il arborait fièrement sur son véhicule le chevreuil qu'il avait tué. Pour une raison inconnue, M. Bujold a immobilisé sa camionnette rouge de marque Ford 1986 sur le bord de la route 108, à 10 kilomètres de Plaster Rock. Son corps a été retrouvé dans les bois, à environ 800 pieds de son véhicule. Le chevreuil qui était sur le toit de la camionnette a été volé. L'enquête a révélé que Roger Bujold pourrait avoir été victime d'un meurtre.
5 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Patrick Plourde was speeding and was driving on a public roadway with a flat tire, and he failed to make a stop and just missed the median. Then, when the police
gave chase
, he continued along his way for some distance before bringing his vehicle to a stop.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
65 Dans son analyse, le juge Beaulieu décrit d’abord les faits pertinents pour la question de savoir si la décision du sergent Beaudry constituait un exercice légitime de son pouvoir discrétionnaire. À cet égard, tous les éléments sont réunis pour conclure raisonnablement qu’il s’agissait de circonstances très sérieuses. Certes, il n’y a pas eu d’accident ou de blessure ce soir-là. Toutefois, il ne fait nul doute que des gestes graves ont précédé l’intervention du sergent Beaudry. Patrick Plourde excédait la limite permise et circulait sur la voie publique avec un pneu crevé, il a omis d’effectuer un arrêt et il a frôlé le terre-plein. De plus, lorsque les policiers l’ont pris en chasse, il a poursuivi sa course sur une bonne distance avant d’immobiliser son véhicule. Une fois rangé sur le côté de la rue, il ignore le sergent Beaudry pendant quelques minutes, il a la tête penchée sur le volant, il pleure, il tient des propos confus et il tombe au sol en descendant de son véhicule.
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
When the guards started back to Jerusalem with Jesus, John Mark attempted to steal out of the shed in order to catch up with the fleeing apostles and disciples; but just as he emerged, one of the last of the returning soldiers who had pursued the fleeing disciples was passing near and, seeing this young man in his linen coat,
gave chase
, almost overtaking him.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
183:3.4 (1974.2) Jésus fit un dernier effort pour éviter à Judas d’accomplir effectivement son geste de trahison. Avant que le traitre ait pu le joindre, il fit quelques pas de côté et interpela le militaire de tête sur la gauche, le capitaine des Romains, en lui disant : « Qui cherches-tu ? » Le capitaine répondit : « Jésus de Nazareth. » Alors, Jésus se planta immédiatement devant l’officier et, avec la calme majesté du Dieu de toute notre création, il lui dit : « C’est moi. » Beaucoup de membres de la garde armée avaient entendu Jésus enseigner dans le temple, et d’autres avaient entendu parler de ses œuvres puissantes. Lorsqu’ils l’entendirent déclarer son identité si audacieusement, les soldats des premiers rangs reculèrent soudainement. Ils furent saisis de surprise devant la calme et majestueuse déclaration de son identité. Judas n’avait donc aucun besoin de poursuivre son plan de trahison. Le Maitre s’était audacieusement dévoilé à ses ennemis, qui auraient pu s’emparer de lui sans l’assistance de Judas. Mais il fallait que le traitre fit quelque chose pour justifier sa présence avec cette troupe armée ; en outre, il voulait donner le spectacle de jouer son rôle dans l’accord de trahison avec les dirigeants des Juifs, pour mériter la forte récompense et les grands honneurs qui, croyait-il, allaient s’amonceler sur lui en compensation de sa promesse de livrer Jésus entre leurs mains.
5 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Patrick Plourde was speeding and was driving on a public roadway with a flat tire, and he failed to make a stop and just missed the median. Then, when the police
gave chase
, he continued along his way for some distance before bringing his vehicle to a stop.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
65 Dans son analyse, le juge Beaulieu décrit d’abord les faits pertinents pour la question de savoir si la décision du sergent Beaudry constituait un exercice légitime de son pouvoir discrétionnaire. À cet égard, tous les éléments sont réunis pour conclure raisonnablement qu’il s’agissait de circonstances très sérieuses. Certes, il n’y a pas eu d’accident ou de blessure ce soir-là. Toutefois, il ne fait nul doute que des gestes graves ont précédé l’intervention du sergent Beaudry. Patrick Plourde excédait la limite permise et circulait sur la voie publique avec un pneu crevé, il a omis d’effectuer un arrêt et il a frôlé le terre-plein. De plus, lorsque les policiers l’ont pris en chasse, il a poursuivi sa course sur une bonne distance avant d’immobiliser son véhicule. Une fois rangé sur le côté de la rue, il ignore le sergent Beaudry pendant quelques minutes, il a la tête penchée sur le volant, il pleure, il tient des propos confus et il tombe au sol en descendant de son véhicule.