gdp has grown – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   16 Domains
  www.ceci.ca  
GDP has grown at 7% annually since 2001, such that poverty has dropped down to its current level of 28%;
• le PIB croît au rythme annuel de 7 % depuis 2001, avec comme résultat une baisse continuelle de l’incidence de pauvreté jusqu’à son niveau présent de 28 %;
  hotelvillaretiro.com  
Since 2012, the American GDP has grown by 1.5-2.5% per year, and household net wealth has doubled since the 2008 financial crisis. When it comes to market reference point, sales are climbing ­— both online and in-store.
Depuis 2012, le PIB du pays croît de 1,5 à 2,5% par an et la richesse nette des ménages a doublé depuis la crise de 2008. Sur notre marché de référence, les ventes sont en progression, tant en ligne qu’en magasin.  En valeur absolue, la croissance du retail physique (Brick & mortar) contribue à la moitié de la croissance du marché entier.
  www.oecd.org  
However, the economy has now turned the corner. GDP has grown vigorously over the past few quarters and the prospects are for a continuation of the solid recovery underway. The recovery owes much to supportive macroeconomic policies, including the substantial devaluation of the Won that occurred at the beginning of the crisis.
Cependant, l’activité est maintenant repartie. Le PIB a fortement augmenté au cours des derniers trimestres et on anticipe la poursuite du ferme mouvement de reprise qui est en cours. La reprise doit beaucoup aux politiques macroéconomiques d’accompagnement qui ont été mises en oeuvre, notamment à la forte dévaluation du won qui est intervenue au début de la crise. Cependant, les réformes structurelles, notamment dans les domaines de l’emploi et de la politique sociale, ont aussi beaucoup contribué à la reprise.
  www.agriturismocossignani.it  
With regard to Switzerland, which improved its position from 4th to 2nd place, Professor Bris said that the country’s small size and its emphasis on a commitment to quality have allowed it to react quickly to keep its economy on top. “Exports have increased and capital influx has increased as well and the GDP has grown,” he explained.
Professeur Arturo Bris, directeur du Centre de la compétitivité mondiale de l’IMD, a déclaré que le point commun entre ces pays demeure la volonté d'établir un environnement favorable et profitable aux entreprises, de garantir des infrastructures de qualité ainsi que des institutions solides favorisant leur intégration. Si la Suisse a su gagner du terrain, c’est que son économie s’est montrée exceptionnellement résistante et a pu surmonter la levée du cours plancher de l’euro par rapport au franc sans conséquences aggravantes. Les exportations ainsi que les afflux de capitaux ont augmenté, et le PIB a affiché un bon rythme de croissance.
  www.seco.admin.ch  
On the expenditure side, growth was mainly driven by the expansion in consumer spending and the strong trade bal-ance. On the production side, the broad base of development in value added was once again confirmed. Compared with Q3 2006, GDP has grown by 2.9%.
Berne, 30.11.2007 - Expansion à nouveau soutenue de l’économie suisse grâce à une forte contribution du commerce extérieur et des dépenses de consommation. La bonne performance de l’économie suisse s’est poursuivie au 3e trimestre 2007. Le produit intérieur brut (PIB) de la Suisse a enregistré une hausse de 0,8% en termes réels par rapport au trimestre précédent*. Sur le plan des dépenses, la progression de la consommation privée et le solde positif de la balance commerciale ont été les principaux moteurs de la croissance du PIB. Sur le plan de la production, la large assise de la progression de la valeur ajoutée s’est confirmée. Par rapport au 3e trimestre 2006, le PIB a progressé de 2,9%.
  2 Hits parl.gc.ca  
Historically, plastics has always been a vibrant industry, and over the past 10 years plastics GDP has grown at twice the rate of general manufacturing. However, today we find ourselves at a crossroads.
L’industrie des plastiques a de tout temps été très dynamique. Ces 10 dernières années, la part du PIB qu’elle représente a augmenté à un rythme deux fois supérieur à celui de l’ensemble du secteur manufacturier. Aujourd’hui, nous sommes cependant à la croisée des chemins. Nous pouvons emprunter soit une voie qui réduirait sensiblement la présence de l’industrie au Canada soit une autre qui mènerait vers la prospérité. Pour pouvoir nous engager sur la voie de la prospérité, nous avons besoin d’un partenariat avec le gouvernement fédéral. Nous sommes ici aujourd’hui pour parler de ce partenariat.
  www.servicecanada.gc.ca  
Gross domestic product (GDP) at basic prices was estimated at $29.7 billion in 2010, up 4.4%. Since the early 2000s, the region's GDP has grown by an average of 4.6%, which is higher than the provincial average (3.6%) and among the highest of all the regions of Quebec.
Les principaux indicateurs économiques révèlent que la situation de la région de la Capitale-Nationale est enviable. Le produit intérieur brut aux prix de base était estimé à 29,7 milliards de dollars en 2010, une hausse de 4,4 %. Depuis le début des années 2000, le PIB de la région affiche une croissance moyenne de 4,6 % comparativement à 3,6 % pour le Québec et l'une des plus élevées de l'ensemble des régions. Ce dynamisme économique a fait passer la part relative du PIB régional de 9 % en 2000 à près de 10 % en 2010. Le revenu personnel disponible par habitant s'établissait à 27 639 dollars en 2010 et il se situait parmi les plus hauts des régions du Québec. Depuis 2006, il s'est accru de 3,6 % par année en moyenne soit une hausse supérieure à celle observée au Québec 3,2 %. Toutefois, sa progression s'amenuise d'année en année. En 2010, la hausse (2,1 %) a été la deuxième plus faible des régions et elle était nettement inférieure à celle observée au Québec, 3,1 %.
  9 Hits www.wto.int  
Brunei's main exports are petroleum and liquified natural gas (some 89% of merchandise exports in 1998), clothing, and machinery and transport equipment; its main export markets are in east Asia. The value of exports as a share of GDP has grown from around 48% in 1994 to 55% in 1998; imports as a share of GDP declined from 43% to 37% during this period.
La prospérité économique du pays est essentiellement attribuable aux abondantes ressources en pétrole et en gaz naturel, qui représentaient 35 pour cent du PIB en 1999. Ces dernières années, les services ont occupé une place de plus en plus grande dans l'économie, passant de 38 pour cent du PIB en 1990 à 52 pour cent en 1999. Le secteur des services est également une importante source d'emplois, 80 pour cent environ de la population y travaillant. Les principales exportations du Brunéi sont le pétrole et le gaz naturel liquéfié (quelque 89 pour cent des exportations de marchandises en 1998), les vêtements, et les machines et le matériel de transport; les grands marchés d'exportation se trouvent en Asie de l'Est. En proportion du PIB, la valeur des exportations est passée d'environ 48 pour cent en 1994 à 55 pour cent en 1998, alors que celle des importations est tombée de 43 pour cent à 37 pour cent au cours de la même période.
  endnotes.org.uk  
Over the last 40 years average GDP has grown more and more slowly on a cycle-by-cycle basis in the US and Europe, with only one exception in the US in the late 90s, while real wages have stagnated, and workers have increasingly relied on credit to maintain their living standards.
La réserve industrielle est d'autant plus nombreuse que la richesse sociale, le capital en fonction, l'étendue et l'énergie de son accumulation, partant aussi le nombre absolu de la classe ouvrière et la puissance productive de son travail, sont plus considérables. Les mêmes causes qui développent la force expansive du capital amenant la mise en disponibilité de la force ouvrière, la réserve industrielle doit augmenter avec les ressorts de la richesse. Mais plus la réserve grossit, comparativement à l'armée active du travail, plus grossit aussi la surpopulation consolidée dont la misère est en raison directe du labeur imposé. Plus s'accroît enfin cette couche des Lazare de la classe salariée, plus s'accroît aussi le paupérisme officiel.