heard me – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      147 Results   55 Domains
  news.ontario.ca  
You have often heard me say this, but it bears repeating: our strength is our people.
Vous m'avez souvent entendu dire ceci mais cela vaut la peine de le répéter : notre force réside dans notre population.
  www.rcmp.gc.ca  
It will also serve as a reminder that policing can be a dangerous job and protecting our community sometimes comes at a high cost. Nadine, Rachael and Angela – I know this is a difficult day for you and you've heard me say this many times but know that we are and always will be here for you.
Ce soir, plusieurs d'entre nous se rendront à la côte magnétique pour assister au spectacle commémoratif du Carrousel de la GRC. Cela ne sera pas facile, mais je crois qu'il est important que la GRC et les citoyens se rassemblent. Nous honorerons la mémoire de nos trois héros lors du spectacle, mais ce monument, érigé le long de la rivière Petitcodiac, à Moncton, nous les rappellera pour toujours. Il servira à nous rappeler que le métier de policier peut être dangereux et qu'en protégeant la collectivité, il arrive que des policiers trouvent la mort. Nadine, Rachael et Angela : je sais que c'est une journée difficile pour vous. Je vous le répète encore : nous sommes là pour vous et nous le seront toujours. Vous faites partie de la famille de la GRC. Ériger un monument est un bien petit geste, mais sachez que vous demeurez dans nos pensées et nos prières. Doug, Dave et Fabrice sont décédés en tentant de restaurer la paix dans les rues de Moncton. Ce sont des héros.
  www.hc-sc.gc.ca  
That date is only five years distant. In the meantime, as you have heard me say in opening and as you know from the bill, the sponsorship provisions would be severely restricted after the first two-year period.
Nous avons trouvé le moyen de remplir l'engagement qui consistait à continuer d'autoriser la commandite dans les sports automobiles et de prescrire dans la loi pertinente une date limite après laquelle la commandite sera à jamais interdite, non seulement dans le cas précis mais dans tous les cas. Le délai prévu est de cinq ans seulement. Entre-temps, comme vous me l'avez entendu dire dans mes observations préliminaires et comme vous avez pu le constater à la lecture du projet de loi, des restrictions très limitatives s'appliqueront à la commandite après les deux premières années.
  www.girbaud.com  
I do not argue in the manner of the philosophers, I declare! “Amen, amen, I say to you!” And when they had heard Me, the crowds exclaimed, No man has ever spoken like this Man. He speaks as one having authority.
«Je suis la Vérité!» Je ne l’enseigne pas, à la manière des docteurs. C’est Moi qu’il faut connaître, si l’on veut savoir la vérité, toute la vérité. Je ne discute pas, comme les philosophes, J’affirme! «En vérité en vérité Je vous le dis!» Et les foules s’écriaient après M’avoir entendu: «Nul homme n’a parlé comme cet Homme. Il parle comme ayant l’autorité.»
  2 Hits www.biographi.ca  
“She directed my studies rigorously,” he wrote, “and at the first word that she heard me pronounce she said to the others: ‘That’s it! Our father has spoken our language, I shall no longer speak French to him.’ Despite my entreaties she kept her word; and by dint of making her pupil guess she brought him to the point where he could preach the mystery at Christmas without any notes.”
Par a suite, il se rendit visiter les Indiens de Tadoussac, qui l’attendaient depuis longtemps. « Je vis ces gens si bien disposez au christianisme, écrit-il, que je ne pus me dispenser de passer l’hyver avec eux ». Ils s’installèrent à huit lieues de là, à l’anse de Bon-Désir, où s’étaient réunis pour le service religieux 120 adultes, dont un certain nombre s’employaient à la chasse aux loups marins. Il y passa quatre hivers de suite, et y construisit, en 1723, une chapelle et une maison pour le missionnaire. De là, au cours de l’été, il exerçait son ministère à la mission de Chicoutimi et chez les Papinachois, au poste des Îlets Jérémie, sur la côte du Saint-Laurent.
  2 Hits www.inetum.com.es  
While talking with owner Lise, she explained that the small Sao had a big brother serving a more elaborate menu, called SAO SAO. It’s located in Brossard, yes, yes, you heard me: Brossard in the 450! After multiple visits where I tried almost all the menu, I’m in love with this restaurant more and more each time.
J’avais découvert le Petit Sao à l’Île-des-Soeurs en navigant sur Facebook. En discutant avec la proprio Lise, elle m’avait expliqué que le petit Sao a un grand frère, le SAO SAO, au menu plus élaboré. Il est situé à Brossard, oui oui, vous avez bien compris: Brossard dans le 450! Après y avoir effectué plusieurs visites et goûté presque tous les plats, j’aime cet endroit d’amour et un peu plus à chaque visite. Ce «Apportez votre vin», c’est comme un petit voyage au Vietnam version économique. Tous les amis qui viennent avec moi y retournent à tout coup. Mes 2 plats coups de cœur ? Le Bùn bò Hué (soupe épicée à la citronnelle, au bœuf et jarrets de porc aux grosses nouilles de riz) et le Bành hòi hit bò la lôt nu’òng (2 brochettes de boeuf grillées et de bœuf enroulé de feuilles de Betel marinées à la citronnelle!) À essayer absolument!
  www.ituc-csi.org  
But I know that when I go home I will find all those men, and mostly old men, in the top positions. They would laugh in my face if they heard me and would say “who do you think you are to talk that way? You were born yesterday!”.
Parfois à l’occasion d’échanges lors de rencontres à l’étranger, certains me disent que je serai un jour la prochaine secrétaire générale en Palestine. Mais moi je sais que quand je rentre chez moi, je vais retrouver tous ces hommes, et surtout des hommes âgés qui occupent les positions importantes. Ils me riraient au nez s’ils m’entendaient et me diraient « qui es-tu, toi qui est née hier pour parler ainsi ? ». C’est seulement grâce à la pression internationale que les jeunes et les femmes peuvent participer à la vie syndicale. Ce n’est pas seulement un problème de structure, c’est aussi une question de culture. La règle dans mon pays, c’est la domination masculine, et aussi le respect des personnes âgées que les jeunes ne peuvent pas contredire. On a besoin d’un meilleur équilibre entre les genres, et aussi de plus de démocratie.
  www.acoa-apeca.gc.ca  
Some of you heard me thinking out loud last fall. There are employers in New Brunswick who have to bring workers in from Europe and other countries. And in Prince Edward Island truck drivers had to be brought in from Europe to cover the Maritimes, because none could be found here.
Certains m’ont entendu penser tout haut cet automne. Il y a des employeurs du Nouveau-Brunswick qui doivent aller en Europe et dans d’autres pays pour aller chercher des travailleurs pour venir travailler ici. Par exemple, à l’Île-du-Prince-Édouard, on doit aller en Europe pour engager des camionneurs pour conduire des camions dans la région des Maritimes parce qu’on ne peut pas trouver la main-d’œuvre chez nous.
  www.mri.gov.on.ca  
It’s time to look beyond that shiny new object as being the sole outcome of innovation. If you’ve heard me chat about innovation, you’ll know that I subscribe to the Boston Consulting Group’s model for recognizing innovation.
L’innovation continue de faire les titres de l’actualité, car les organisations cherchent à se dégager d’une éprouvante réalité économique.  C’est un sujet de discussion très courant dans la totalité des industries, des gouvernements et des niveaux d’une organisation, de la moins établie à la plus établie.  Bien des gens en parlent (en fait, le terme « innovation  » est devenu un des termes les plus surutilisés, j’ai constaté que peu d’entre eux reconnaissent la définition étendue de l’innovation. En voyageant dans tout le Canada, entre St John’s et Victoria et tous les points intermédiaires, j’ai rencontré nombre de gens et d’organisations dont les réalisations étaient impressionnantes.  Peu d’entre eux qualifient d’innovation ce qu’ils font.  Songez à votre organisation et pensez à l’innovation qui s’y manifeste. Espérons que vous avez trouvé quelque chose! Sinon, vous avez peut-être négligé quelque aspect de votre organisation.
  www.ridegreener.com  
Not even at girls’ nights! Panties are probably top of this list. You know the ones we find in the bottom of our drawers and only wear when it’s that “time”? Yeah, you heard me right; our period panties!
Il y a de ces comportements que nous adoptons toutes, sans en parler pour autant. Pas même en souper de filles! Dans cette catégorie arrive probablement en tête de liste le sujet des petites culottes. Vous savez, celles que l’on ne sort des boules à mites que lorsque c’est le «temps»? Oui, vous avez vu juste; nos bobettes de menstru, en bon français!
  57 Hits parl.gc.ca  
Mr. Harry Gow: You heard me say something like that, sir. In Canada this has not so far been an actual concern; it is a potential concern. In the United States there are many suspicions that some of the bottom-of-the-market discount airlines, in particular ValuJet, put the lives of passengers at risk for monetary considerations, whether carrying illegal goods—in the case of the Okefenokee Swamp crash, oxygen generators—or not carrying out all the maintenance they should by delegating to a substandard contractor who then fulfilled his obligations in the breach.
M. Harry Gow: Plus ou moins. Il n'y a pas de problème de ce côté-là pour l'instant au Canada, sauf qu'il pourrait y en avoir. Aux États-Unis, on soupçonne de nombreuses compagnies aériennes qui offrent des vols à tarif réduit, en particulier ValuJet, de mettre la vie des passagers en danger pour des considérations monétaires, que ce soit en transportant des produits illégaux—dans le cas de l'écrasement d'Okefenokee Swamp, des générateurs d'oxygène—ou en évitant d'effectuer tous les travaux de maintenance requis en confiant la tâche à un sous-traitant qui ne se conforme pas aux normes. Tout cela est bien documenté.
  www.worldbank.org  
Some of you have heard me speak about the “science of delivery.” By this I mean learning how we in the development community can engage closely with country partners to develop agile, evidence-based approaches to overcome persistent bottlenecks in implementation.
Certains d’entre vous m’ont déjà entendu parler de la « science de la prestation ». Par cette expression, j’entends la manière dont nous, communauté du développement, pouvons collaborer étroitement avec les pays partenaires à la formulation d’approches astucieuses et fondées sur des données factuelles afin de surmonter les obstacles persistants à la mise en œuvre.
  www.cim.org  
This month, I want to talk about a subject that is near and dear to me: what CIM is doing — or not doing — for students in Canada’s mining industry. You may have heard me before, in this space or elsewhere, discussing the necessity of bringing new and younger members into the CIM fraternity.
Ce mois-ci, j’aimerais vous parler d’un sujet qui me tient à cœur : ce que l’ICM fait — ou ne fait pas — pour les étudiants de l’industrie minière au Canada. Vous m’avez peut-être déjà entendu, ici ou ailleurs, parler de la nécessité d’attirer de nouveaux membres, plus jeunes, dans l’association de l’ICM.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
The glider was programmed to send a signal to a beeper that would alert Dr. Bachmayer as soon as it resurfaced. "My ears were tuned to hear the sound of this beeper," he says. The beeper finally went off, and afterwards the rest of the team joked that "they heard me give this big relieved breath."
D'après ses calculs, l'appareil devait refaire surface au bout de 25 ou 30 minutes. Trente-cinq minutes plus tard, il n'avait toujours pas reparu. « Je faisais les cent pas sur le pont en me demandant " Comment vais-je expliquer ça? " », raconte-t-il. Le glisseur était programmé pour envoyer un signal à un téléavertisseur dès qu'il émergerait. « Mes oreilles n'attendaient que la stridulation du téléavertisseur », dit-il. Quand ce dernier a fini par sonner, les autres membres de l'équipe « se sont moqués de moi en affirmant qu'ils m'avaient entendu pousser un long soupir de soulagement ».
  www.pep-muenchen.de  
Our ministry recently received a letter from a young prison inmate who's now a Christian and on our mailing list. He'd heard me say on a sermon tape, "The day may come when I'll have to go to jail for preaching against homosexuality."
Notre ministère a reçu récemment une lettre d'un jeune prisonnier qui est devenu chrétien et se trouve sur notre liste d'envoi. Il m'avait entendu dire dans un sermon enregistré ; « Le jour pourrait venir où je serai mis en prison pour avoir prêché contre l'homosexualité. » Ce jeune homme m'assurait que si cela devait arriver, les prisonniers chrétiens de tout le pays noieraient le système pénitencier de lettres de pétition pour me faire relâcher. Il a dit que j'étais connu parmi les prisonniers comme un homme de grande foi, parce que j'avais établi le programme de désintoxication de drogue Teen Challenge et d'autres ministères pour des gens paumés comme lui. Sa conclusion était donc ; « On a plus besoin de vous hors de prison. »
  www.one-neb.gc.ca  
I want to talk to you today about the NEB’s vision of that balancing act and how we plan to move ahead through what I am sure many of you have heard me describe as the eye of the storm.
Je suis ici aujourd’hui pour vous parler de la vision de l’Office national de l’énergie pour ce qui est de l’équilibre à trouver, et de la manière dont il entend poursuivre sa mission alors qu’il se trouve, et vous êtes certainement nombreux à me l’avoir déjà entendu dire, dans l’œil de la tempête.
  2 Hits www.npd.ca  
You’ve probably heard me talk about the principle of "polluter pay."
Dans plusieurs cas, ils échouent même à faire respecter les lois environnementales que nous avons déjà : la
  2 Hits www.suncor.com  
In our Q2 conference call, you may have heard me mention from a growth perspective that I am not focused on getting to a million barrels a day of production by 2020.
Pour les premier et deuxième trimestres de cette année, nos flux de trésorerie provenant des activités opérationnelles ont atteint le niveau très vigoureux de 4,77 milliards $, en hausse de 9 % par rapport au premier semestre de l’an dernier.
  branches.cim.org  
This month, I want to talk about a subject that is near and dear to me: what CIM is doing — or not doing — for students in Canada’s mining industry. You may have heard me before, in this space or elsewhere, discussing the necessity of bringing new and younger members into the CIM fraternity.
Ce mois-ci, j’aimerais vous parler d’un sujet qui me tient à cœur : ce que l’ICM fait — ou ne fait pas — pour les étudiants de l’industrie minière au Canada. Vous m’avez peut-être déjà entendu, ici ou ailleurs, parler de la nécessité d’attirer de nouveaux membres, plus jeunes, dans l’association de l’ICM.
  2 Hits scc.lexum.org  
And you heard me say that The Jacques Cartier Mint was incorporated in January of 1972, and the accounts were being handled in Newtor Holdings and there was an account there headed ‘Jacques Cartier Mint,’ and the McKendry tickets were charged to that account.
[TRADUCTION] Le coût des billets de McKendry a été porté au débit de la compagnie Jacques Cartier Mint dans les livres de Newtor Holdings Ltd. et je vous ai dit que la compagnie Jacques Cartier Mint a été constituée en janvier 1972, que sa comptabilité était tenue par Newtor Holdings et qu’il y avait, dans les livres de cette dernière, un compte «Jacques Cartier Mint», duquel a été débité le coût des billets de McKendry.
  2 Hits csc.lexum.org  
And you heard me say that The Jacques Cartier Mint was incorporated in January of 1972, and the accounts were being handled in Newtor Holdings and there was an account there headed ‘Jacques Cartier Mint,’ and the McKendry tickets were charged to that account.
[TRADUCTION] Le coût des billets de McKendry a été porté au débit de la compagnie Jacques Cartier Mint dans les livres de Newtor Holdings Ltd. et je vous ai dit que la compagnie Jacques Cartier Mint a été constituée en janvier 1972, que sa comptabilité était tenue par Newtor Holdings et qu’il y avait, dans les livres de cette dernière, un compte «Jacques Cartier Mint», duquel a été débité le coût des billets de McKendry.
  2 Hits www.ndp.ca  
You’ve probably heard me talk about the principle of "polluter pay."
Dans plusieurs cas, ils échouent même à faire respecter les lois environnementales que nous avons déjà : la
  www.hockeycanada.ca  
“I think Meghan Agosta was about to shoot and she heard me. She passed to me and Tessa Bonhomme was in front of the goalie and she didn't see anything. I just had to shoot.”
Les États-Unis ont ensuite vaincu les Canadiennes trois fois de suite en finale, dont une fois en prolongation, l’an dernier, en Suisse.
  5 Hits www.asap-semi.co.jp  
‘And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable people who will also be qualified to teach others.’
« Ce que tu as entendu de moi en présence de nombreux témoins, confie-le à des personnes fidèles qui soient capables de l'enseigner aussi à d'autres. »
  hc-sc.gc.ca  
That date is only five years distant. In the meantime, as you have heard me say in opening and as you know from the bill, the sponsorship provisions would be severely restricted after the first two-year period.
Nous avons trouvé le moyen de remplir l'engagement qui consistait à continuer d'autoriser la commandite dans les sports automobiles et de prescrire dans la loi pertinente une date limite après laquelle la commandite sera à jamais interdite, non seulement dans le cas précis mais dans tous les cas. Le délai prévu est de cinq ans seulement. Entre-temps, comme vous me l'avez entendu dire dans mes observations préliminaires et comme vous avez pu le constater à la lecture du projet de loi, des restrictions très limitatives s'appliqueront à la commandite après les deux premières années.
  magemontreal.com  
If I was to wear them permanently, there is no way the people in the office would not find out. For all I know, they may have already seen or heard me changing in the men's room and know about the diapers but have not said anything to me.
Au cours de la dernière semaine, j'ai eu trois accidents pendant la journée en public et ça me fait paniquer. C'est très pénible et gênant, et je n'ai absolument aucune façon de savoir à quels moments de tels accidents vont survenir. Je ne ressens pas d'envie et quelques secondes plus tard, je ne peux plus me retenir. Je porte une couche pour dormir la nuit et ça ne me pose pas de problème. La difficulté pour moi, c'est de porter une couche pendant la journée.\n\nJe suis un professionnel au début de la cinquantaine et je travaille dans un petit bureau. J'ai déjà porté des couches le jour lorsque c'était absolument nécessaire, mais pas de façon continue. Si je commençais à en porter tout le temps, il est certain que mes collègues s'en apercevraient. Qui sait, ils m'ont peut-être déjà aperçu ou entendu en train de me changer dans les toilettes des hommes; ils savent peut-être que je porte des couches, mais ils ne m'en ont jamais parlé. Si je portais des couches tout le temps, je ne pourrais pas garder mon secret. Je ne veux pas non plus que mes clients, mes collègues, ma famille et mes amis le sachent. Très peu de personnes le savent; je dirais qu'une personne sur cent le sait. J'ai aussi d'autres problèmes médicaux que beaucoup de personnes connaissent, et je ne veux vraiment pas ajouter l'incontinence et les couches à cette liste. Je me sens pris entre l'arbre et l'écorce. Ai-je besoin de porter des couches tout le temps? NON! Hier, est-ce que je savais cinq minutes avant de mouiller mon pantalon que j'étais pour avoir un accident? NON! Je ne veux pas porter de couches 100 % du temps lorsque j'en ai seulement besoin 5 % du temps. Je les trouve inconfortables (elles me font transpirer beaucoup), incommodantes et serrées sous mes habits. Je n'aime pas transporter un sac « à couches » en public et dans les salles de toilettes. Au point où j'en suis rendu, je souhaiterais presque perdre complètement la maîtrise de ma vessie. Ainsi, je ne serais pas obligé de prendre cette décision horrible. La plupart du temps lorsque j'urine, je vide complètement ma vessie. Par conséquent, les serviettes ne me conviennent pas. Je dois porter une couche, sinon je mouille mon pantalon lorsque j'ai des accidents. Ce n'est pas comme si j'avais de faibles écoulements. Je vide complètement ma vessie. Si j'étais à la retraite et que je pouvais passer la majorité de mon temps chez moi, je n'aurais peut-être pas autant de problèmes. Le hic, c'est que je suis encore une personne très
  live.banquemondiale.org  
Thank you, this is an excellent question. All the evidence tells us that if we want to improve nutrition, and I think you heard me say this several times now, you need to intervene early. So, school feeding programs, whether it is school lunch or midday meal programs, are good interventions for keeping girls in school or for reducing school dropouts among poor children.
Meera Shekar : Le Honduras est un pays où, de fait, une expérience très réussie d’amélioration de la santé infantile est en train de se mettre en place, et vous en savez probablement plus à ce sujet. Il s’agit du programme AIN, qui est soutenu principalement par le Gouvernement hondurien et l’Agence des États-Unis pour le développement international. Je n’ai pas visité moi-même ce projet mais, selon tous les rapports qui en émanent, c’est un des programmes les plus réussis pour ce qui est d’amener les communautés à améliorer la croissance des jeunes enfants. Vous pourriez envisager de passer en revue l’expérience qui s’en dégage. Il en a également été question, il y a quelque temps, dans la série Time-Life, celle consacrée au monde.
  kasasi.de  
“Those who saw and heard me play, instead of being delighted, were often forced to laugh. Realising I was in error, and resolving to get out of it, I went to various cities, finally coming to this most illustrious city of Venice. In the most famous temple of San Marco I heard a contest of two organs played with so much skill and beauty, that I left almost beside myself, eager to meet those two great champions. I waited by the door, where I saw Claudio Merulo and Andrea Gabrieli appear, both organists at  San Marco. I devoted myself to them, especially to Signor Claudio.”
« Ceux qui m’ont vu et entendu jouer, au lieu d’être enchantés, furent souvent forcés de rire. Constatant que j’étais dans l’erreur, et résolu à en sortir, j’allai dans maintes cités, aboutissant finalement dans cette cité des plus illustre qu’est celle de Venise. Dans le fameux temple de San Marco, j’entendis une joute entre deux orgues d’une telle adresse et d’une telle beauté, que je faillis ne plus me contenir, pressé de rencontrer ces deux grands champions. J’attendis près de la porte où je vis apparaître Claudio Merulo et Andrea Gabrieli, tous deux organistes à San Marco. Je me vouai à eux, spécialement au sieur Merulo. »
  uz24.uz  
with Domingo and Teresa Stratas. Afterwards I was in a flood of tears and I said to my mother, ‘Mom, I want to be an opera singer!’ She heard me but probably thought, well, kids say crazy things. But I already had a toehold in the performing arts.
de Verdi, le film avec Domingo et Teresa Stratas. À la sortie du film, je pleurais de toute mon âme et c’est alors que j’ai dit à ma mère : “Maman, je veux être chanteuse d’opéra !” Elle a enregistré l’information dans sa tête mais bon, les enfants disent bien ce qu’ils veulent… Néanmoins, j’étais déjà dans les arts de la scène. À 7 ans, j’avais commencé le ballet et le piano. Ensuite, au secondaire, je suis entrée aux Grands Ballets Canadiens et en secondaire 3 je suis entrée à l’école Pierre-Laporte en piano. Puis, au cégep, j’ai dit “Ok maman, je m’en vais en chant” et j’ai finalement fait un baccalauréat en chant classique. »
  4 Hits fablab-siegen.de  
21. Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
19. Le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.
1 2 Arrow