held quarterly – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   30 Domains
  www.vcds-vcemd.forces.gc.ca  
The CRC meetings are held quarterly. This is a venue for building consensus and addressing concerns on pan-Reserve issues. There have traditionally been thirteen members of this Council, including the Chairperson, but sometimes attendance has been double this number with staff officers and briefers sitting in on the meetings.
Le CCR se réunit tous les trois mois. Les réunions permettent de former des consensus et de s'occuper de problèmes qui concernent la Réserve dans son ensemble. Treize membres du Conseil, dont le président, y assistent habituellement, mais les participants sont parfois deux fois plus nombreux quand des officiers d'état-major et des responsables des briefings assistent aux réunions.
  cbsa-asfc.gc.ca  
The duties were derived from subsection 134.1(4) of the CLC Part II. Committee meetings were held quarterly, and minutes were adequately recorded and distributed. Members had the responsibility and authority to make decisions and were representative of the organization.
En ce qui a trait aux plans d'urgence et de continuité des opérations, une vérification des préparatifs d'urgence a été menée au cours de l'exercice 2007-2008, et une vérification des plans de continuité ou de reprise des opérations de l'ASFC est actuellement en cours. Le rapport de cette dernière vérification est prévu pour l'exercice 2009-2010. En ce qui a trait aux autres secteurs de risque, l'Agence travaille présentement sur diverses initiatives. Par conséquent, on a recommandé que ces secteurs soient pris en considération dans le cadre du processus annuel de planification axé sur les risques.
  www.asfc.gc.ca  
The duties were derived from subsection 134.1(4) of the CLC Part II. Committee meetings were held quarterly, and minutes were adequately recorded and distributed. Members had the responsibility and authority to make decisions and were representative of the organization.
En ce qui a trait aux plans d'urgence et de continuité des opérations, une vérification des préparatifs d'urgence a été menée au cours de l'exercice 2007-2008, et une vérification des plans de continuité ou de reprise des opérations de l'ASFC est actuellement en cours. Le rapport de cette dernière vérification est prévu pour l'exercice 2009-2010. En ce qui a trait aux autres secteurs de risque, l'Agence travaille présentement sur diverses initiatives. Par conséquent, on a recommandé que ces secteurs soient pris en considération dans le cadre du processus annuel de planification axé sur les risques.
  www.wto.int  
Government officials held quarterly meetings with the private sector to discuss a number of policy issues, including those relating to trade; the private sector was also involved in trade negotiations and in the preparation for Singapore.
Dans sa réponse, le représentant de la Zambie a indiqué que seulement 25 pour cent des recettes publiques provenaient des impositions à la frontière; la dépendance était donc moins grande qu'il n'avait été suggéré. Des agents de l'Etat rencontraient des représentants du secteur privé tous les trimestres pour discuter d'un certain nombre de questions sur les politiques à suivre, notamment en matière de commerce; le secteur privé participait également aux négociations commerciales et à la préparation de la Conférence de Singapour. Concernant la disparité entre les taux consolidés et les taux appliqués, le représentant de la Zambie a assuré aux membres que son pays n'avait pas l'intention d'augmenter les droits de douane, mais qu'il était plutôt déterminé à poursuivre la libéralisation. Il a indiqué que la taxe sur les déclarations d'importation serait supprimée cette année; le manque à gagner qui en résulterait serait compensé par diverses mesures, dont un élargissement de la base d'imposition et une meilleure gestion de la part de l'Administration fiscale zambienne. Par ailleurs, la Zambie s'était pleinement engagée à appliquer l'Accord de l'OMC sur la valeur en douane, mais avait besoin à cet effet d'une assistance technique; la question faisait l'objet de consultations interministérielles. Le représentant de la Zambie a indiqué que l'entreprise fabriquant le produit frappé d'un droit antidumping très ancien était en cours de privatisation et qu'en conséquence, ce droit était appelé à disparaître. Il a ajouté que la licence de camionnage était délivrée sans discrimination aux transporteurs locaux et étrangers et visait à empêcher la contrebande.
  www.midori-japan.co.jp  
Approach : During the period when a company is held, quarterly reporting makes it possible to monitor the deployment of action plans and improvements in key performance indicators. Operational ESG reviews are carried out on a regular basis.
• Au sein d’Argos Soditic, la démarche est animée chaque trimestre grâce aux ESG Coffees, lors desquels nos équipes échangent sur l’avancement des plans d’action ESG de chaque participation.
  4 Hits www.international.gc.ca  
The Operations Committee meets weekly and the Committee on Mission Management (CMM) meets quarterly and both committees circulate meeting minutes to staff. All staff town-hall meetings are held quarterly.
1.1.2 Selon le personnel, le moral est au beau fixe à la mission. Les communications entre les programmes et au sein de la mission sont bonnes et une efficace structure de comités est en place. Le comité des activités se réunit chaque semaine et le comité de Gestion de la mission (CGM), quatre fois par année. Les deux comités transmettent le compte rendu de leurs réunions au personnel. Des réunions de l'ensemble du personnel ont lieu tous les trois mois. Les autres comités sont le comité des ERP, le comité de logement, le comité de la santé et de la sécurité, le comité d'examen des contrats et le comité de classification. Ces comités fonctionnent bien et assurent une participation équitable de tous les EC.
  www.pas.gov.on.ca  
Each public appointee is usually assigned to 2 or 3 committees and can expect to serve approximately 16 days per year. Council meetings are held quarterly and committee meetings are held monthly. Council meetings generally require a half-day of preparation while committee meetings and panel reviews require 2 and 3 hours preparation respectively.
Réunions: En plus des comités prévus par la loi, il y a deux comités permanents, trois sous-comités et la Commission d'enquête auxquels les personnes ayant fait l'objet d'une nomination publique peuvent être affectées. Chaque personne ayant fait l'objet d'une nomination publique est habituellement affectée à deux ou trois comités et peut s'attendre à servir environ 16 jours par année. Les réunions du Conseil se tiennent tous les trimestres et les réunions des comités, tous les mois. Les réunions du Conseil exigent généralement une demi-journée de préparation, tandis que celles des comités et les révisions par des groupes exigent deux et trois heures de préparation respectivement.
  gov.mb.ca  
Meetings are held quarterly in December, March, June and September in the Administration Building for 1.5 hours on a weekday evening (a light supper is provided to members).
Les rencontres ont lieu sur une base trimestrielle en décembre, mars, juin et septembre, dans l'édifice administratif durant un soir de semaine; elles durent une heure et demie (un repas léger est servi aux membres).
  www.manitoba.ca  
Meetings are held quarterly in December, March, June and September in the Administration Building for 1.5 hours on a weekday evening (a light supper is provided to members).
Les rencontres ont lieu sur une base trimestrielle en décembre, mars, juin et septembre, dans l'édifice administratif durant un soir de semaine; elles durent une heure et demie (un repas léger est servi aux membres).
  www.gov.mb.ca  
Meetings are held quarterly in December, March, June and September in the Administration Building for 1.5 hours on a weekday evening (a light supper is provided to members).
Les rencontres ont lieu sur une base trimestrielle en décembre, mars, juin et septembre, dans l'édifice administratif durant un soir de semaine; elles durent une heure et demie (un repas léger est servi aux membres).
  parl.gc.ca  
Ms. Elaine Calder: And, yes, we are continuing with those public board meetings. Our board meetings are held quarterly, and they are all going to take place in public.
Mme Elaine Calder: Deuxièmement, oui, le conseil va continuer de se réunir en public. Ses réunions ont lieu tous les trois mois, et elles seront toutes ouvertes au public.
  www.accor.com  
Participate to meetings held quarterly for all hotels in the area.
Assister aux réunions trimestrielles organisées pour tous les hôtels de la zone
  www.hss.gov.yk.ca  
Council meetings are held quarterly.
Les réunions du conseil ont lieu tous les trois mois.
  www.cssf.lu  
23.11.2016: Survey on the amount of covered deposits held quarterly during 2016
23.11.2016 : Recensement trimestriel du montant des dépôts garantis en 2016
  www.rrq.gouv.qc.ca  
The number of meetings usually depends on the the plan's characteristics and administration. Meetings are often held quarterly. In the case of larger plans, they are generally held on a monthly basis.
Le nombre de réunions est habituellement fonction des caractéristiques du régime et de son administration. Il est fréquent de tenir une réunion chaque trimestre. Dans les régimes de grande taille, la fréquence est généralement mensuelle.
  www.vcds.forces.gc.ca  
The CRC meetings are held quarterly. This is a venue for building consensus and addressing concerns on pan-Reserve issues. There have traditionally been thirteen members of this Council, including the Chairperson, but sometimes attendance has been double this number with staff officers and briefers sitting in on the meetings.
Le CCR se réunit tous les trois mois. Les réunions permettent de former des consensus et de s'occuper de problèmes qui concernent la Réserve dans son ensemble. Treize membres du Conseil, dont le président, y assistent habituellement, mais les participants sont parfois deux fois plus nombreux quand des officiers d'état-major et des responsables des briefings assistent aux réunions.
  www.cbsa.gc.ca  
The duties were derived from subsection 134.1(4) of the CLC Part II. Committee meetings were held quarterly, and minutes were adequately recorded and distributed. Members had the responsibility and authority to make decisions and were representative of the organization.
En ce qui a trait aux plans d'urgence et de continuité des opérations, une vérification des préparatifs d'urgence a été menée au cours de l'exercice 2007-2008, et une vérification des plans de continuité ou de reprise des opérations de l'ASFC est actuellement en cours. Le rapport de cette dernière vérification est prévu pour l'exercice 2009-2010. En ce qui a trait aux autres secteurs de risque, l'Agence travaille présentement sur diverses initiatives. Par conséquent, on a recommandé que ces secteurs soient pris en considération dans le cadre du processus annuel de planification axé sur les risques.
  cbsa.gc.ca  
The duties were derived from subsection 134.1(4) of the CLC Part II. Committee meetings were held quarterly, and minutes were adequately recorded and distributed. Members had the responsibility and authority to make decisions and were representative of the organization.
En ce qui a trait aux plans d'urgence et de continuité des opérations, une vérification des préparatifs d'urgence a été menée au cours de l'exercice 2007-2008, et une vérification des plans de continuité ou de reprise des opérations de l'ASFC est actuellement en cours. Le rapport de cette dernière vérification est prévu pour l'exercice 2009-2010. En ce qui a trait aux autres secteurs de risque, l'Agence travaille présentement sur diverses initiatives. Par conséquent, on a recommandé que ces secteurs soient pris en considération dans le cadre du processus annuel de planification axé sur les risques.
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
The duties were derived from subsection 134.1(4) of the CLC Part II. Committee meetings were held quarterly, and minutes were adequately recorded and distributed. Members had the responsibility and authority to make decisions and were representative of the organization.
En ce qui a trait aux plans d'urgence et de continuité des opérations, une vérification des préparatifs d'urgence a été menée au cours de l'exercice 2007-2008, et une vérification des plans de continuité ou de reprise des opérations de l'ASFC est actuellement en cours. Le rapport de cette dernière vérification est prévu pour l'exercice 2009-2010. En ce qui a trait aux autres secteurs de risque, l'Agence travaille présentement sur diverses initiatives. Par conséquent, on a recommandé que ces secteurs soient pris en considération dans le cadre du processus annuel de planification axé sur les risques.
  fin.gc.ca  
In each instance, the invoices selected as part of the audit exercise were thoroughly reviewed and found to be compliant with the CA terms and conditions and funds were properly accounted for. In addition, as per each Monitoring and Audit Plan, the federal TWRI Secretariat has also held quarterly telephone calls or meetings with HC management and staff.
41 Pour compléter les rapports financiers et d'étape trimestriels qu'il reçoit du HC, le Secrétariat fédéral de l'IRSRT a élaboré et mis en ouvre trois plans de surveillance et de vérification axés sur le risque (pour 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011) afin de mettre en pratique les éléments auxquels il s'est engagé dans le document intégré de CGRR et de CVAR du programme. Chaque plan prévoyait une vérification au bureau annuelle comportant un échantillonnage des données financières en vue de s'assurer que le financement versé a été utilisé aux fins prévues, ainsi qu'une visite sur place pour déterminer si les procédures et les méthodes existantes sont suffisantes pour atténuer les risques de programme, le cas échéant. Dans chaque cas, les factures choisies dans le cadre de la vérification ont été examinées de manière approfondie et jugées conformes aux modalités de l'AC; on a aussi établi qu'on a rendu compte adéquatement des fonds. De plus, ainsi que le prévoit chaque plan de surveillance et de vérification, le Secrétariat fédéral de l'IRSRT a aussi tenu des conférences téléphoniques ou des réunions trimestrielles avec la direction et le personnel du HC.
  www.fin.gc.ca  
In each instance, the invoices selected as part of the audit exercise were thoroughly reviewed and found to be compliant with the CA terms and conditions and funds were properly accounted for. In addition, as per each Monitoring and Audit Plan, the federal TWRI Secretariat has also held quarterly telephone calls or meetings with HC management and staff.
41 Pour compléter les rapports financiers et d'étape trimestriels qu'il reçoit du HC, le Secrétariat fédéral de l'IRSRT a élaboré et mis en ouvre trois plans de surveillance et de vérification axés sur le risque (pour 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011) afin de mettre en pratique les éléments auxquels il s'est engagé dans le document intégré de CGRR et de CVAR du programme. Chaque plan prévoyait une vérification au bureau annuelle comportant un échantillonnage des données financières en vue de s'assurer que le financement versé a été utilisé aux fins prévues, ainsi qu'une visite sur place pour déterminer si les procédures et les méthodes existantes sont suffisantes pour atténuer les risques de programme, le cas échéant. Dans chaque cas, les factures choisies dans le cadre de la vérification ont été examinées de manière approfondie et jugées conformes aux modalités de l'AC; on a aussi établi qu'on a rendu compte adéquatement des fonds. De plus, ainsi que le prévoit chaque plan de surveillance et de vérification, le Secrétariat fédéral de l'IRSRT a aussi tenu des conférences téléphoniques ou des réunions trimestrielles avec la direction et le personnel du HC.