hellish – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      93 Results   69 Domains
  2 Hits sgf22.ch  
Hellish Rock Tour : Helloween, Sala Rock Star Live, Barakaldo (ES) - Jan 18, 2008
Hellish Rock Tour : Helloween, Sala Rock Star Live, Barakaldo (ES) - 18 janv. 2008
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The prisoners themselves were often persuaded by their jailers that they were mere “convicts” condemned to elimination. It is a proven fact that until 1961, almost 65,000 persons had experienced the hellish life in the prisoner camps.
Dans les zones de Jáchymov et de Horní Slavkov, il y avait dans les années 1949-1953 18 camps de prisonniers. Très vite, ces camps furent pleins et les prisonniers forcés à travailler sous terre. Les prisonniers étaient eux-mêmes dans de nombreux cas convaincus par leurs geôliers de n’être que des "mukl", les initiales en tchèque de la formule « hommes destinés à être éliminés ». On considère que jusqu´en 1961 environs, 65 000 de personnes connurent l’impitoyable vie dans les camps. Durant près de 15 ans, on y exploita 7940 tonnes d'uranium et on réalisa 1102,9 km de galeries.
  2 Hits www.christopherreeve.org  
This mask looks like something out of a graffiti artists nightmares. Blackened sunken cheekbones and dark eye sockets where only one blood dripping eye is intact makes this zombie like creature hellish to lay yes upon.
Ce masque ressemble à quelque chose d'un cauchemar de artiste graffiti. Pommettes creux noirci et orbites sombres où un seul oeil dégoulinant de sang est intact rend ce zombie comme la créature infernale de poser oui sur. Sa peau blanche crayeuse établit un décor parfait pour toutes les boîtes de peinture sanglantes coincé profondément sur ​​toute sa tête, et ses goth lèvres noires qui sont hargneux comme il est titulaire d'un jet de gouttes peut haut dans ses dents jaunies pourris. Ce masque d'Halloween a des détails tellement horribles que même Pinhead serait envieux de sa création sinistre.
  www.fieretvis.nl  
A naturally muscular adaptation of this incredible story by the director of the already hard hitting Johnny Mad Dog and Punk, that immerses us into hellish prison life with a thai boxing background. The muscular wedding of Midnight Express and Raging Bull, amazingly played by Joe Cole (Peaky Blinders, Green Room) who exudes with a rage to survive every second.
L’histoire vraie du boxeur Billy Moore, condamné à trois ans pour détention de drogue dans l’une des prisons les plus sordides de Thaïlande. Repéré pour ses capacités physiques, il est contraint de participer aux tournois de Muaï-Thai organisés par les gardiens.
  7 Hits www.sitesakamoto.com  
After a hellish track treacherous stones and potholes have finally reached a ghost town which it sits, surrounded by a dry soil horizon, of chumberales and euphorbias- at the foot of Debre Damo. We must continue to climb on foot, with the looming presence of the stone mass of more than one kilometer long and 400 wide over our heads.
Après quelques pierres piste infernales traîtres et les nids de poule, nous sommes venus finalement à une ville fantôme laquelle elle est assise, entourée par un horizon de sol sec, de chumberales et euphorbes- au pied de Debre Damo. Nous devons continuer à grimper à pied, avec la présence menaçante de la masse de pierre d'un mile de long et 400 les frais généraux gamme. Cinquante villageois avec des chansons et des prières déplore la mort d'un être cher. Je pense qu'un requiem pour les touristes nième d'une falaise sur le point de.
  www.firenze-oltrarno.net  
Directed by Franco Zeffirelli A rich merchant from Padua announces that his fair young daughter will remain unwed until her older sister, a hellish shrew, gets married first. Meanwhile, a fortune hunter from Verona arrives in Padua, hoping to capture a wealthy wife.
Réalisateur : Fatin Abdel Wahab Un jeune homme tombe amoureux de sa cousine mais n’arrive pas à l’épouser vu son manque de moyens financiers et sa faible personnalité. Il décide alors de rejoindre la marine pour être capable de surmonter les obstacles qui entravent son mariage. Le film est en langue arabe. Le film sera ...
  alma.arte.tv  
Returning from the hellish violence of Guatemala City, Isabelle Fougère and Miquel Dewever-Plana analyze their encounter with Alma, the ex-marera now confined to a wheelchair for defying her gang. Their unique human adventure, mingling emotion and denunciation, friendship and investigation, solidarity and detachment, took a toll on them as observers, they say.
De retour de l’enfer de la violence du Guatemala, Isabelle Fougère et Miquel Dewever-Plana reviennent sur leur rencontre avec Alma, ex- marera clouée sur un fauteuil roulant pour avoir voulu quitter son gang. Entre émotion et dénonciation, enquête et amitié, distance et solidarité, ils racontent une aventure humaine inédite dont ils ne sont pas sortis indemnes.
  www.kindersmile.gr  
I did every bit in it, from sketch to print, and it taxed a lot of my sanity at the time (which is the way to do this, I believe). I used TVPaint version 7.0 (Mirage), which I didn't use beforehand, and the first month was a bit hellish, but once I got the gist, I was rolling.
Asaf Agranat: Mon film "Bus Ride and Flowers in Her Hair". Je l'ai fait de A à Z, du croquis à l'impression, et ça m'a prélevé une grosse partie de mon équilibre mental (qui est la façon de faire ça, je crois). J'utilisais TVPaint version 7.0 (Mirage), que je n'avais jamais utilisé auparavant, et le premier mois était un peu infernal, mais une fois que j'ai compris l'essentiel, ça roulait.
  branches.cim.org  
Each night, television news relayed images of frantic escapes from a burning city, entire neighbourhoods on fire and expletive-laden amateur videos of highway overpasses surrounded by hellish sheets of flame.
Chaque soir, les bulletins de nouvelles télévisés diffusaient des images de fuites affolées, de quartiers entiers en proie aux flammes, et des vidéos amateurs agrémentées de nombreux jurons montrant des viaducs de l’autoroute entourés de panaches de flammes. Tout le pays regardait, stupéfait, en songeant à la possibilité très réelle qu’une ville Canadienne essentielle soit réduite en cendres en seulement quelques jours.
  www.casino-rio.si  
Two workers from the countryside are hired on to the crew to demolish a modest Hanoi neighbourhood in order to build a new expressway. In the face of the local mafia and a sleazebag boss, our « heroes » decide to approach their hellish task as an absurd comedy.
Deux ouvriers originaires de provinces rurales du Vietnam sont engagés pour détruire un quartier populaire de Hanoï devant laisser place à une immense route. Malgré la violence de la mafia locale qui les harcèle et un patron peu scrupuleux qui tente de les abuser, nos "héros" décident de vivre ces conditions infernales comme une comédie absurde et sarcastique. Pendant toute une année, ils travailleront jour et nuit afin de gagner assez d'argent pour célébrer le Nouvel An Lunaire.
  www.credit-suisse.com  
Perhaps on paper. We actually expect the first game against the home team to be quite hellish. The stadium will be boiling over. We need to keep a cool head, and stay true to our game. The same applies for the matches against Senegal and Ecuador.
Sur le papier, peut-être. En réalité, nous allons vivre un enfer en match d’ouverture contre l’équipe hôte. Le stade sera en ébullition. Nous devons garder la tête froide et rester fidèles à notre style de jeu. Même contre le Sénégal et l’Équateur.
  eservice.cad-schroer.com  
Channel the power of this hellish skull to summon the souls of fallen adventures in an Area of Effect around you. Enemies hit will receive magical damage per second, and hostile player characters will receive 3% of their total health as damage on top.
Canalisez le pouvoir de ce crâne infernal pour invoquer les âmes des aventuriers tombés au combat, dans une zone d'effets autour de vous. Les ennemis touches subiront des dégâts magiques à chaque seconde, les joueurs hostiles recevant en plus 3% de leur vie maximale en dégâts.
  playoverwatch.com  
Survivors have described a black shadow ghosting unscathed through the most hellish battlefields. The few bodies recovered of those he kills are pale, empty husks drained of life, their cells showing signs of intense degradation.
Les survivants le décrivent comme une ombre noire traversant indemne les champs de bataille les plus cauchemardesques. Les corps qu’il a laissés dans son sillage sont des coquilles vides et pâles, dépouillées de toute vie et ayant subi une dégradation cellulaire extrême. Il est possible que Faucheur soit le résultat d’une expérience génétique ratée qui forcerait ses cellules à se décomposer et à se régénérer simultanément à un rythme hyper-accéléré.
  3 Hits www.biographi.ca  
In June 1913, at the Presbyterian congress at Massey Music Hall in Toronto, his stirring address on “Redemption of the city” highlighted the hellish impact of urbanization and the need for the social and spiritual reclamation of inner-city folk.
Dès 1912, dans le débat sur les relations entre christianisme et socialisme qui agitait le mouvement Social Gospel, alors en pleine émergence, les notions de bien-être social défendues par Shearer perdaient de leur puritanisme et prenaient une couleur de plus en plus progressiste. Ses théories sur la régénération sociale manquaient tout à fait d'originalité, mais, exposées avec sa fougue habituelle, elles livraient un message puissant. Depuis longtemps, il pressait son Église de s'occuper des problèmes urbains. En juin 1913, au congrès presbytérien tenu au Massey Music Hall de Toronto, il prononça, sur la « rédemption de la ville », un discours à l'emporte-pièce où il soulignait les effets diaboliques de l'urbanisation et la nécessité de soutenir, socialement et spirituellement, les habitants des quartiers déshérités. Ému par les applaudissements nourris de l'auditoire, il demanda : « Au péril du Royaume de Jésus-Christ au Canada, au péril de l'existence même de l'Église au Canada, négligerons-nous de sauver nos villes ? »
  www.stvv.com  
Without my consent, I was personally and quickly propelled into the world of drug addiction. For over 15 years, I had been suffering from a panic disorder that splattered my days with anxiety attacks, making my life hellish.
Saint-Malachie, 22 août 2017 – C’est sous le soleil que se sont déroulés les 19e Jeux de Portage au centre de réadaptation en toxicomanie de Saint-Malachie. Du 14 au 17 août, les adolescents des différents centres de Portage du Québec, de l’Ontario et du Nouveau-Brunswick se sont affrontés afin de remporter le trophée du meilleur esprit… Lire plus »
  2 Hits www.tlaxcala.es  
What followed in the subsequent years was a true ordeal for a woman already destroyed by this hellish experience.
Cette femme, déjà détruite par cette affreuse expérience, devra ensuite subir un véritable calvaire pendant les années suivantes.
  overcomingpornography.org  
My husband and I are not at the end of this long road. The way has been unimaginably painful and sometimes even hellish, but the scriptures have comforted me.
Mon mari et moi ne sommes pas à la fin de cette longue route. Le chemin a été inimaginablement douloureux et parfois même infernal, mais les Écritures m’ont réconfortée.
  www.needcompany.org  
A delightfully hellish racket from two out-of-tune saxophones
Superbe fracas infernal de deux saxophones désaccordés
  www.ies-immobilien.at  
Born to run wild in 2014 out of Andy West’s hellish mind
Né pour se déchaîner en 2014 de l'esprit infernal d'Andy West.
  3 Hits parl.gc.ca  
Ms. Madeleine Dalphond-Guiral: Patients become very worked up after seeing a candidate. It's hellish for the staff.
Mme Madeleine Dalphond-Guiral: Les patients deviennent fous après avoir vu un candidat. C'est l'enfer pour le personnel.
  2 Hits web-japan.org  
Kunisaki and Beppu - Buddhist Paradise and Hellish Hot Spring
Kunisaki et Beppu - Paradis bouddhique et sources thermales d’enfer
  www.planetsolar.org  
One single consolation, and it is a big one: with this northern wind against the Gulf Stream, the conditions must be hellish at sea.
Une seule consolation, et elle est de taille, en mer avec ce vent du nord contre le Gulf Stream, les conditions doivent être infernales.
  www.remax-estate.gr  
The title conjures up the Trio electrico, a musical caravan, a type of Brazilian techno parade, where are played for interminable hours and at a hellish tempo the rhythms of the Brazilian northeast carnival (Salvador de Bahia…).
Le titre évoque le Trio electrico, caravane musicale, genre de techno parade brésilienne, où sont joués pendant d’interminables heures et à un tempo d’enfer les rythmes du carnaval du nord-est brésilien (Salvador de Bahia…). Il évoque aussi une version «électronique» du Brésil, ou les rythmes traditionnels de Samba, de Foró ou de Maracatú se mêlent aux sons synthétiques et aux harmonies occidentales. Enfin il y a là un hommage à Aquarela do Brasil, au propre comme au figuré, puisqu’en plus de dépeindre une version assez personnelle et colorée de ce pays mythique, les couleurs chatoyantes seront la matière première de ce feu d’artifice visuel.
  naturacert.org  
In ancient Greece, the vengeful goddesses among which remorseless Alecto were in charge of punishing crime and tormenting those who perpetrate evil. Creeping out of their hellish underworld or on Facebook, they still often reappear on the face of the earth if not with snakes hissing on their heads, at least with heavily threatening hearts.
Apparues dans la Grèce ancienne, des divinités vengeresses comme l’implacable Alecto étaient chargées de punir les crimes et de tourmenter ceux qui font le mal. Aujourd’hui encore, habitant le monde du dessous, elles en remontent régulièrement. Plus de serpents sur la tête mais un cœur lourd de menaces. Et si de nombreux crimes restent impunis, Alecto n’abandonne pas : qu’elle jaillisse de l’enfer ou de facebook, elle poursuit inlassablement l’humanité meurtrière.
  www.jean-monnet-coe.keio.ac.jp  
Bernard Voyer and Thierry Pétry invite us to follow them on their hellish journey of ice and solitude. Spurred on by their deeply-rooted determination, they travel across this territory with a single desire: to reach this Cape at the end of the world.
Bernard Voyer et Thierry Pétry nous invitent à les suivre dans cet enfer de glace et de solitude. Poussés par une détermination qu'ils puisent au plus profond d'eux-mêmes, ils parcourent cet univers avec un seul désir : celui d'atteindre ce cap du bout du monde.
  rekrutacja.amu.edu.pl  
“Providing shelter to homeless women isn’t a solution. It’s only part of the solution. We must support them in permanently escaping the hellish downward spiral of homelessness and reclaiming their rightful place in our community. This isn’t wishful thinking; it’s our vision—not only on International Women’s Day, but every day,” she states.
« Accueillir n’est pas une fin en soi, accompagner et vouloir permettre à ces femmes de cheminer vers une sortie définitive de la spirale infernale de l’itinérance n’est pas une utopie, c’est UNE VISION qui permettra à chacune d’entre elles de retrouver une juste place dans notre communauté, » affirme-t-elle.
  www.albuga.info  
The Le Bugue drivers were « hellish »
Les groupés pénétrants buguois ont été "meurtriers"
  www.2wayradio.eu  
The Roman historian, Tacitus, said this of the Harii: “…quite apart from their strength, which exceeds that of the other tribes I have just listed, they pander to their innate savagery by skill and timing: with black shields and painted bodies, they choose dark nights to fight, and by means of terror and shadow of a ghostly army they caused panic, since no enemy could bear a sight so unexpected and hellish; in every battle the eyes are the first to be conquered”.
La tribu germanique des Harii était une secte guerrière sur laquelle planait le mystère. Voir approcher leurs guerriers sur le champ de bataille semait la peur chez leurs ennemis. Leurs corps, boucliers et armes étaient peints en noir pour choquer encore plus. L'historien romain Tacite disait des Harii : « ... à part leur force, qui excède celle des tribus que je viens de mentionner, ils cèdent à leur sauvagerie intrinsèque en adresse et en bon minutage : équipés de boucliers noirs et peints en noir, ils choisissent les nuits sans lune pour se battre et utilisent la terreur qu'ils inspiraient pour causer la panique. En effet, aucun ennemi ne pouvait supporter une vision si inattendue et infernale et dans chaque bataille, les yeux sont la première chose à conquérir. »
  2 Hits www.eurotopics.net  
It may happen as soon as next week, writes the business paper Trends Tendances: "The tweet published by Prime Minister Yves Leterme makes it quite clear: 'At last a breath of fresh air and time to think of other things after two hellish weeks. Much lies in store for us next week, and it will be crucial for our well-being.' ... It was already clear on the markets last week that Belgium is encountering a growing liquidity problem. The 'hellish two weeks' Leterme speaks of cost taxpayers a pretty penny, and the bill is growing with each day that passes. The question is no longer whether Belgians must fear a downgrading, but how large it will be. Will we drop by one category or even two in a single blow?"
En raison du démantèlement de la banque franco-belge Dexia et des problèmes financiers de plusieurs communes belges, les économistes s'attendent à une dégradation prochaine de la note souveraine belge par l'agence de notation Moody's. La semaine prochaine probablement, suppose le journal économique Trends Tendances : "Le tweet publié ... par le Premier ministre, Yves Leterme, ('un peu d'air frais, se changer les idées après deux semaines infernales, avant une semaine pendant laquelle beaucoup de choses se passeront. Semaine cruciale pour notre bien-être') abonde dans ce sens. ... Que la Belgique rencontre un problème croissant de solvabilité, était perceptible sur les marchés la semaine dernière déjà. 'La quinzaine infernale' dont parle Leterme, a coûté beaucoup d'argent aux contribuables. Une facture qui augmente de jour en jour. La question n'est donc plus de savoir si une dégradation doit être crainte en Belgique, mais plutôt à quel degré elle nous frappera. Allons-nous descendre d'une catégorie ou carrément de deux échelons d'un seul coup ?"
  4 Hits ec.jeita.or.jp  
There where Holy Mass is celebrated, it breaks the power of Satan, and the dragon, and there where Mary is loved and esteemed and sung to with raised hearts and hands which cry up to the heavens, the hellish violence which was shackling and still chains us, will diseappear.
Là où la sainte Messe est célébrée, le pouvoir de Satan et du Dragon est brisé. Là où l'on honore Marie et où l'on chante ses cantiques, où l'on s'adresse à Elle en élevant son coeur et ses mains vers le ciel, le pouvoir de l'enfer qui nous a enchaînés et qui nous enchaîne disparaît. Laissons l'Esprit de Dieu agir par nous. Dans l'introduction du nouveau code du Droit Canon, le Pape actuel dit que " le but du Code n'est pas de remplacer la foi, la grâce, les charismes, et surtout pas la charité dans la vie de l'Eglise et des fidèles . Au contraire, le but du Code est d'organiser une société ecclésiale qui accorde la primauté à la charité, à la grâce, aux charismes, tout en facilitant leur développement organisé dans la vie de l'Eglise et des personnes qui lui appartiennent ." C'est une grande question de savoir si c'est la charité qui nous anime dans nos efforts et dans nos projets, ou si c'est la lettre de la loi. Nous devrions tous nous poser cette question, qui est l'épreuve la plus simple et la plus grande.
1 2 3 Arrow