help build capacity – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
54
Results
42
Domains
www.scidev.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Experts say the fellowship will
help build capacity
across the continent
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scidev.net
as primary domain
Les scientifiques appelés à se montrer ouverts sur les incertitudes en matière de politique scientifique
mcconnellfoundation.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Relationship and Capacity: Increased capacity and connection to advance a focus on wellbeing at the classroom, school, district, and provincial levels. We
help build capacity
of organizations, institutions and networks working on this issue to enhance their impact.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcconnellfoundation.ca
as primary domain
Connexion et capacités : Accroître les capacités et les connexions pour faire du bien-être une priorité à l’échelle de la classe, de l’école, du district et de la province. Nous aidons à renforcer les capacités des organismes, des institutions et des réseaux qui travaillent à cet objectif afin d’accroître leur impact. Nous travaillons aussi à connecter et rassembler des leaders de tout le pays afin qu’ils apprennent les uns des autres et génèrent de nouvelles idées.
2 Hits
publicwebsite.idrc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In light of the security challenges prevalent in francophone West Africa, this project will
help build capacity
among recent francophone graduates from the region who are interested in pursuing careers within various human security areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicwebsite.idrc.ca
as primary domain
L’Institut d’études de sécurité (ISS) est un institut panafricain de recherche appliquée sur les politiques (ou think tank) qui, depuis 1991, se penche sur la sécurité humaine et sur les grandes questions ayant trait aux politiques en matière de sécurité en Afrique. En plus de dix ans, l’ISS a accueilli des stagiaires dans tous ses bureaux d’Afrique subsaharienne, sauf à son nouveau bureau de Dakar, au Sénégal. Étant donné les défis actuels en Afrique de l’Ouest francophone en matière de sécurité, les travaux de recherche menés aideront à renforcer les capacités des nouveaux diplômés francophones de la région qui comptent faire carrière dans différents domaines ayant trait à la sécurité humaine, dont la maîtrise des armements, l’analyse des conflits, l’analyse des risques, la consolidation de la paix, la sécurité, la corruption, la primauté du droit, la gouvernance et les menaces de nature transnationale. Les travaux exécutés durant ces stages auront pour objectif d’éclairer les débats sur des questions reliées à la gouvernance démocratique, à la sécurité et à la justice auxquels participent les responsables des politiques et diverses parties intéressées d’Afrique de l’Ouest et de produire des extrants utiles à l’élaboration des politiques.
branches.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“One of my aims is to increase awareness amongst First Nations groups and women with an interest in participating in the sector,” she explains. “I want to
help build capacity
in other First Nations communities and help them develop resource opportunities in their territories.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
branches.cim.org
as primary domain
Dans son rôle de présidente de CREECO Dumas Mining, la première obligation de Darlene Cheechoo est de faire croître l'entreprise, un objectif qui dépend de l'emploi prévu, de la formation et des occasions d'affaires pour les communautés des Premières Nations. « Un de mes objectifs est de faire de la sensibilisation auprès des groupes et des femmes des Premières Nations qui démontrent un intérêt à participer dans le secteur », rajoute-t-elle. « J'aimerais mettre en valeur le potentiel des communautés des Premières Nations et les aider à découvrir des occasions liées aux ressources dans leurs territoires. »
3 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
We are doing border helping in Tajikistan and we are border-helping in Pakistan in relation to customs and smuggling and everything. These are many of the things that Canada is doing out there to
help build capacity
for the Afghanistan government and to help them ultimately become a complete state that can take care of its own.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Monsieur le ministre, il y a un mois, je me suis rendu au Tadjikistan. Là-bas, nous collaborons avec les autorités frontalières et douanières, et nous faisons de même avec le Pakistan, c'est-à-dire que nous aidons les douanes, nous participons à la lutte contre la contrebande et à tout le reste. Ce sont là certaines des nombreuses activités que déploie le Canada pour renforcer les capacités du gouvernement de l' Afghanistan et pour l'aider à devenir un État au plein sens du terme, capable de s'occuper des siens. Toutefois, ce genre de bonnes nouvelles au sujet des activités canadiennes est rarement rapporté parce que l'opposition est déterminée à insister sur cette seule petite question et ne veut pas parler de l'excellent travail accompli là-bas par notre pays dans d'autres secteurs
dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It was recommended that in order to ensure efficacy, assistance should be targeted, result-oriented (e.g., using short-term and long-term goals and milestones), and closely monitored. The experts emphasized that assistance should not be purely financial, but would need to include the provision of personnel on-site to
help build capacity
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Les experts ont évoqué la possibilité d'aide provenant de différentes sources, soit directement dans le cadre d'ententes bilatérales ou par l'intermédiaire de la FAO et d'autres organismes spécialisés des Nations unies ou d'autres organisations et organismes internationaux et régionaux appropriés, d'organismes nationaux du gouvernement, d'organisations non gouvernementales de bénévoles ou de charité (ONG), d'organismes d'aide international, de fonds en fiducie, d'échanges, de gardes côtières dans les pays en développement, et ainsi de suite.
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
But we have a responsibility, as WTO Members and as a Secretariat, to
help build capacity
in another sense that is, the capacity to participate fully in the work of the WTO and to derive maximum benefit from it.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Cette conférence marquera le début de la prochaine étape du développement du système commercial, étape qui devrait être axée sur l'intégration plus complète des pays en développement. Ce sont les problèmes de capacité, et non pas les obstacles au commerce, qui entravent le plus la croissance dans les pays en développement. Notre principale contribution au renforcement de la capacité de produire des biens et des services d'une manière compétitive se fait par le biais du Centre du commerce international, dont on doit souligner l'excellent travail. Mais nous avons la responsabilité, en tant que Membres de l'OMC et en tant que Secrétariat, d'aider à renforcer la capacité sur un autre plan à savoir la capacité de participer pleinement aux travaux de l'OMC et d'en tirer un maximum d'avantages. La grande majorité des 50 nouveaux Membres qui ont accédé à l'Organisation après le début du Cycle d'Uruguay, et de ceux qui négocient actuellement leur accession, sont des petits pays en développement dont les capacités institutionnelles et les ressources sont limitées. Les règles commerciales n'offrent que des possibilités. Il faut parallèlement une administration publique efficace pour négocier les règles, les mettre en uvre et en tirer parti. Nous avons une excellente coopération avec la CNUCED dans le cadre de notre Programme intégré conjoint d'assistance technique (JITAP). Le nouveau Cadre intégré sera un modèle de coopération et de cohérence interinstitutions; il nous permettra de multiplier nos modestes ressources en travaillant avec d'autres institutions pour aider les pays en développement sur le terrain.
www.idrc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In light of the security challenges prevalent in francophone West Africa, this project will
help build capacity
among recent francophone graduates from the region who are interested in pursuing careers within various human security areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
idrc.ca
as primary domain
L’Institut d’études de sécurité (ISS) est un institut panafricain de recherche appliquée sur les politiques (ou think tank) qui, depuis 1991, se penche sur la sécurité humaine et sur les grandes questions ayant trait aux politiques en matière de sécurité en Afrique. En plus de dix ans, l’ISS a accueilli des stagiaires dans tous ses bureaux d’Afrique subsaharienne, sauf à son nouveau bureau de Dakar, au Sénégal. Étant donné les défis actuels en Afrique de l’Ouest francophone en matière de sécurité, les travaux de recherche menés aideront à renforcer les capacités des nouveaux diplômés francophones de la région qui comptent faire carrière dans différents domaines ayant trait à la sécurité humaine, dont la maîtrise des armements, l’analyse des conflits, l’analyse des risques, la consolidation de la paix, la sécurité, la corruption, la primauté du droit, la gouvernance et les menaces de nature transnationale. Les travaux exécutés durant ces stages auront pour objectif d’éclairer les débats sur des questions reliées à la gouvernance démocratique, à la sécurité et à la justice auxquels participent les responsables des politiques et diverses parties intéressées d’Afrique de l’Ouest et de produire des extrants utiles à l’élaboration des politiques.
www.patientsafetyinstitute.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The chair augments the Canadian Patient Safety Institute’s investment in more than 50 peer-reviewed applied research and demonstration patient safety projects to
help build capacity
and broaden knowledge in patient safety.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
patientsafetyinstitute.ca
as primary domain
La chaire accroît l'engagement de l'ICSP dans plus de 50 projets de recherche appliquée et de démonstration soumis à un examen par les pairs, en tant qu'élément de son plan de renforcer la capacité et l'accroissement des connaissances en matière de sécurité des patients.
fin.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In the February 1999 budget, as part of the Government's strategy to address global environmental problems, funds were provided to cover Canada's contribution to the Prototype Carbon Fund administered by the World Bank. As well, direct assistance to developing countries and economies in transition was increased to
help build capacity
to reduce and eliminate their releases of persistent organic pollutants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gc.ca
as primary domain
Dans son budget de 2000, le gouvernement a versé une contribution de 175 millions de dollars aux fonds fiduciaires multilatéraux de la Banque mondiale et au Fonds monétaire international, qui servent à alléger la dette des pays pauvres très endettés de la planète. En 2000-2001, le Canada a utilisé 15 millions de dollars supplémentaires pour contribuer à la radiation d'une partie de la dette contractée par ces pays auprès de la Banque centraméricaine d'intégration économique.
2 Hits
cfc-swc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
One of SWC’s key responsibilities is to
help build capacity
and responsive tools to foster the full integration of Gender-based Analysis Plus (GBA+) across Government. GBA+ takes into account gender and other identity factors (such as age, education, language, geography, culture and income) to assess the potential impacts of initiatives on diverse groups of women and men.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfc-swc.gc.ca
as primary domain
L’une des grandes responsabilités de CFC est de contribuer au renforcement des capacités en matière d’ACS+ et de mettre au point des outils favorisant la pleine intégration de cette méthode d’analyse dans l’administration fédérale. L’ACS+ tient compte du sexe et du genre, mais aussi d’autres facteurs identitaires (p. ex. l’âge, l’instruction, la langue, la situation géographique, la culture, le revenu), pour évaluer les répercussions éventuelles des initiatives sur diverses populations de femmes et d’hommes. Toute initiative (projet de loi, politique, programme, service, etc.) élaborée, mise en œuvre ou évaluée doit faire l’objet d’une ACS+ rigoureuse pour qu’on puisse évaluer son effet sur l’égalité des sexes. Avec le concours actif du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) et du Bureau du Conseil privé (BCP), CFC exerce une surveillance pour déterminer si le gouvernement honore son engagement d’intégrer pleinement l’ACS+ à ses processus décisionnels.
www.omaf.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Under the Community Transportation Pilot Grant Program, 22 municipalities across all regions of the province have been selected to receive up to $100,000 each to help provide better transportation services for residents. Many of these projects will
help build capacity
to better meet local transportation demand, where it is challenging to support transit service due to the size and/or density of the population.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omaf.gov.on.ca
as primary domain
Sans services de transport adéquats, les résidents ruraux ne peuvent avoir accès à des services sociaux et soins de santé, se rendre au travail ou à l'école ou tirer parti des commodités de la collectivité. Dans le cadre du Programme pilote de subventions pour les transports communautaires, 22 municipalités des diverses régions de la province ont été choisies pour recevoir chacune jusqu'à concurrence de 100 000 $ afin de faciliter l'offre de meilleurs services de transport aux résidents. Nombre de ces projets permettront de mieux répondre aux exigences de transport local aux endroits où il est difficile d'appuyer un service de transport en commun en raison de la taille ou de la densité de la population. Dans le cadre du programme, un financement est offert à l'appui de partenariats avec des organismes communautaires, par exemple des organismes de services communautaires et de santé, organismes de transport en commun, exploitants d'autobus scolaires et exploitants de services privés de transport en commun. La coordination des services locaux de transport permet d'offrir plus de trajets à davantage de personnes et pour un plus grand nombre de destinations.
www.ilo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
These interventions include: access to the registry of consultants who can serve as mentors or provide advice; small grants to purchase external expertise; Fellows to
help build capacity
; workshops and other knowledge-exchange opportunities; and access to tools for developing and delivering microinsurance products.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ilo.org
as primary domain
Les dispositifs d'aide aux projets: le Fonds donne accès à différents dispositifs de renforcement des capacités qui peuvent aider les projets de micro-assurance à améliorer leurs performances. Ils comprennent l'accès au registre des consultants qui peuvent faire office de mentors ou fournir des conseils; l'octroi de petites bourses pour financer une expertise externe; l'aide d'un boursier pour contribuer au renforcement des capacités; des ateliers et autres activités d'échange des connaissances; l'accès à des outils afin de développer et de distribuer les produits de micro-assurance.
www.energy.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
(CIP) is intended to
help build capacity
within the community to identify, develop and initiate collective actions that reduce greenhouse gas and smog-causing emissions or help adapt to the changes that will occur as a result of climate change.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
energy.gov.on.ca
as primary domain
Le programme de mode de paiements étalés permet aux clients d’Enbridge d’étaler leurs paiements d’approvisionnement en gaz naturel sur 11 versements égaux, ce qui leur permet de mieux maîtriser les fluctuations saisonnières des prix de l’énergie. Ils peuvent adhérer au programme entre septembre et février.
2 Hits
swc-cfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
One of SWC’s key responsibilities is to
help build capacity
and responsive tools to foster the full integration of Gender-based Analysis Plus (GBA+) across Government. GBA+ takes into account gender and other identity factors (such as age, education, language, geography, culture and income) to assess the potential impacts of initiatives on diverse groups of women and men.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swc-cfc.gc.ca
as primary domain
L’une des grandes responsabilités de CFC est de contribuer au renforcement des capacités en matière d’ACS+ et de mettre au point des outils favorisant la pleine intégration de cette méthode d’analyse dans l’administration fédérale. L’ACS+ tient compte du sexe et du genre, mais aussi d’autres facteurs identitaires (p. ex. l’âge, l’instruction, la langue, la situation géographique, la culture, le revenu), pour évaluer les répercussions éventuelles des initiatives sur diverses populations de femmes et d’hommes. Toute initiative (projet de loi, politique, programme, service, etc.) élaborée, mise en œuvre ou évaluée doit faire l’objet d’une ACS+ rigoureuse pour qu’on puisse évaluer son effet sur l’égalité des sexes. Avec le concours actif du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) et du Bureau du Conseil privé (BCP), CFC exerce une surveillance pour déterminer si le gouvernement honore son engagement d’intégrer pleinement l’ACS+ à ses processus décisionnels.
www.mcss.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Training agency and ministry staff on alternative ways to support people with challenging needs – this will
help build capacity
through training led by experts in the area of dual diagnosis to assist in supporting individuals with complex needs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcss.gov.on.ca
as primary domain
Formation du personnel des organismes et du ministère aux nouvelles solutions en matière de soutien aux personnes qui ont des besoins aigus. Cette initiative permettra de développer les compétences au travers de formations animées par des experts du domaine du diagnostic mixte, afin de mieux aider les personnes dont les besoins sont complexes.
2 Hits
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
This includes the Ring of Fire – an area with potentially large deposits of minerals such as chromite, nickel, copper and platinum. The program will also
help build capacity
in the north to undertake base mapping, develop resource inventories and gather other information.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Affecter 45 millions de dollars sur les trois prochaines années à la création d'un nouveau programme de formation professionnelle dispensé dans le cadre de projets, afin d'aider les peuples autochtones et les résidents du Nord à se prévaloir et à bénéficier des possibilités de développement économique émergentes, comme celles du Cercle de feu, une zone qui pourrait comprendre de grands gisements de minéraux comme la chromite, le nickel, le cuivre et le platine. Le programme permettra également à la région du Nord de se doter des compétences lui permettant d'entreprendre des activités de cartographie de base, de procéder à un inventaire des ressources et de recueillir d'autres données. Cette initiative a pour but d'appuyer, à l'échelon communautaire, l'aménagement du territoire et un développement viable sur le plan environnemental, au bénéfice des peuples autochtones et des résidents du Nord. Elle contribuera également à l'application de la
www.cadth.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Chosen from among a selection of high-calibre research organizations and health technology assessment (HTA) providers, these partnerships will
help build capacity
to carry out and apply health technology assessments across Canada.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cadth.ca
as primary domain
En recrutant des organisations de recherche et des fournisseurs de services en évaluation des technologies de la santé (ETS) de haut calibre, le programme de partenariat contribuera à mettre en valeur le potentiel d’exécution et d’application de l’évaluation des technologies de la santé au Canada.
www.mcconnellfoundation.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Relationship and Capacity: Increased capacity and connection to advance a focus on wellbeing at the classroom, school, district, and provincial levels. We
help build capacity
of organizations, institutions and networks working on this issue to enhance their impact.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcconnellfoundation.ca
as primary domain
Connexion et capacités : Accroître les capacités et les connexions pour faire du bien-être une priorité à l’échelle de la classe, de l’école, du district et de la province. Nous aidons à renforcer les capacités des organismes, des institutions et des réseaux qui travaillent à cet objectif afin d’accroître leur impact. Nous travaillons aussi à connecter et rassembler des leaders de tout le pays afin qu’ils apprennent les uns des autres et génèrent de nouvelles idées.
www.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“One of my aims is to increase awareness amongst First Nations groups and women with an interest in participating in the sector,” she explains. “I want to
help build capacity
in other First Nations communities and help them develop resource opportunities in their territories.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cim.org
as primary domain
Dans son rôle de présidente de CREECO Dumas Mining, la première obligation de Darlene Cheechoo est de faire croître l'entreprise, un objectif qui dépend de l'emploi prévu, de la formation et des occasions d'affaires pour les communautés des Premières Nations. « Un de mes objectifs est de faire de la sensibilisation auprès des groupes et des femmes des Premières Nations qui démontrent un intérêt à participer dans le secteur », rajoute-t-elle. « J'aimerais mettre en valeur le potentiel des communautés des Premières Nations et les aider à découvrir des occasions liées aux ressources dans leurs territoires. »
www.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It was recommended that in order to ensure efficacy, assistance should be targeted, result-oriented (e.g., using short-term and long-term goals and milestones), and closely monitored. The experts emphasized that assistance should not be purely financial, but would need to include the provision of personnel on-site to
help build capacity
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Les experts ont évoqué la possibilité d'aide provenant de différentes sources, soit directement dans le cadre d'ententes bilatérales ou par l'intermédiaire de la FAO et d'autres organismes spécialisés des Nations unies ou d'autres organisations et organismes internationaux et régionaux appropriés, d'organismes nationaux du gouvernement, d'organisations non gouvernementales de bénévoles ou de charité (ONG), d'organismes d'aide international, de fonds en fiducie, d'échanges, de gardes côtières dans les pays en développement, et ainsi de suite.
www.waza.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Other opportunities exist such as partnering with smaller facilities, sometimes in other regions, to
help build capacity
for local amphibian facilities; by using existing amphibian display facilities to help raise visitor awareness of the global amphibian crisis; or by making a donation to support the global coordination of AArk.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
waza.org
as primary domain
. D'autres opportunités existent tels que le partenariat avec de plus petites installations, quelque fois dans d'autres régions, pour aider à augmenter la capacité pour les installations locales pour les grenouilles; en utilisant les installations existantes d'exhibition de grenouilles pour aider à sensibiliser les visiteurs sur la crise mondiale des amphibiens; ou en faisant un don pour soutenir la coordination mondiale d'AArk. Avec votre aide et votre engagement, l'AArk aidera la communauté ex situ à utiliser leur expertise considérable pour aider à sauver les grenouilles menacées d'extinction.
www.clerk.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Food and product safety: foods now include ingredients from dozens of countries – so food safety doesn’t work unless they have effective inspectors in China or Chile. And it means that at the same time that we need to monitor and strengthen systems here, we need to
help build capacity
there;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clerk.gc.ca
as primary domain
Salubrité des aliments et sécurité des produits : les aliments contiennent maintenant des ingrédients provenant de douzaines de pays – la salubrité des aliments ne peut donc être assurée sans la présence d’inspecteurs efficaces en Chine ou au Chili. Cela signifie que nous devons parallèlement exercer une surveillance et renforcer nos systèmes au pays, tout en veillant à créer des capacités dans ces pays;
www.mndm.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
For over a decade, Ontario has been working with Matawa First Nations to
help build capacity
, and strengthen relationships to prepare for mineral exploration and development.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mndm.gov.on.ca
as primary domain
Pendant plus d’une décennie, le gouvernement de l’Ontario travaille en collaboration avec les Premières Nations Matawa pour favoriser le renforcement des capacités et des liens afin de les préparer en fonction l’exploration et l’exploitation minières.
2 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In support of FAO and OIE initiatives, Canada deploys technical and veterinary experts to affected regions to
help build capacity
to control avian influenza.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Soucieux de soutenir les initiatives de la FAO et de l'OIE, le Canada affecte des experts techniques et vétérinaires à des régions touchées afin de développer des capacités en matière de lutte contre la grippe aviaire.
2 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In support of FAO and OIE initiatives, Canada deploys technical and veterinary experts to affected regions to
help build capacity
to control avian influenza.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Soucieux de soutenir les initiatives de la FAO et de l'OIE, le Canada affecte des experts techniques et vétérinaires à des régions touchées afin de développer des capacités en matière de lutte contre la grippe aviaire.
www.horizons.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
While taking action, ensure regular, habitual steps are being taken across the map on all ILM projects. These steps
help build capacity
and help the federal level remain in a leadership role
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
horizons.gc.ca
as primary domain
S’assurer que dans toutes les régions, ce sont toujours les mêmes mesures qui sont prises pour tous les projets d’AIT. Cela contribue à renforcer les capacités à l’échelle locale et à maintenir le rôle de chef de file que doit jouer le fédéral.
www.fin.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In the February 1999 budget, as part of the Government's strategy to address global environmental problems, funds were provided to cover Canada's contribution to the Prototype Carbon Fund administered by the World Bank. As well, direct assistance to developing countries and economies in transition was increased to
help build capacity
to reduce and eliminate their releases of persistent organic pollutants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gc.ca
as primary domain
Dans son budget de 2000, le gouvernement a versé une contribution de 175 millions de dollars aux fonds fiduciaires multilatéraux de la Banque mondiale et au Fonds monétaire international, qui servent à alléger la dette des pays pauvres très endettés de la planète. En 2000-2001, le Canada a utilisé 15 millions de dollars supplémentaires pour contribuer à la radiation d'une partie de la dette contractée par ces pays auprès de la Banque centraméricaine d'intégration économique.