help saying – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains
www.becm.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Does anxiety keep you from doing things you would like to do such as trying new things, asking for
help
,
saying
“no” to others, dating, making friends, or performing at work?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blakepsychology.com
as primary domain
Contraint d’éviter certains endroits ou activités de peur de vous sentir jugé, critiqué, embarrassé ou humilié?
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Chair: I can't
help saying
that I am disappointed they haven't already come to you. Are you saying they haven't yet come with any suggestions?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Le président: Je ne peux pas m'empêcher d'être déçu de constater qu'ils ne vous ont pas encore contactés. Vous voulez dire qu'ils ne vous ont rien proposé?
missingkids.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Talk openly with your child about safety and begin to talk about different types of lures adults may use to gain the trust of children. Frequently go through possible scenarios with your child involving different types of lures an adult might use to gain the trust of a child (including offering gifts, asking for
help
,
saying
there is an emergency, claiming to be an authority figure, using flattery, etc.) to
help
your child understand how to respond to these types of situations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
missingkids.ca
as primary domain
Discutez ouvertement de sécurité avec votre enfant et commencez à lui parler des diverses ruses que certains adultes utilisent pour gagner la confiance d’un enfant. Donnez-lui souvent des exemples pour l’aider à comprendre comment déjouer ces ruses (offrir des cadeaux, demander de l’aide, prétendre qu’il y a une urgence, se placer en position d’autorité, faire des compliments, etc.).
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
As I walked a few feet into the woods, I saw a young man who was obviously seriously injured. I called out for
help saying
I found someone and as I said that, we found another young man who was unresponsive and died at the scene.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
J’ai avancé de quelques mètres dans le bois et j’ai vu un homme qui était grièvement blessé. Pendant que je demandais de l’aide et que j’informais les autres que j’avais trouvé quelqu’un, nous avons trouvé un autre jeune homme, immobile. Il était mort. En levant les yeux, j’ai aperçu un autre homme, dans le faisceau de ma lampe de poche, à quelques mètres de moi. Il avait lui aussi succombé à ses blessures. J’ai tout de suite pris conscience de l’ampleur de cet accident; quatre hommes prenaient place dans la voiture, mais un seul d’entre eux avait survécu. Il est resté dans le coma pendant plusieurs jours et ne se souvient pas de ce qui est arrivé.
www.ozerlermermer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A 43-year-old patient, who I'll call Steve, came to me for
help saying
he didn't understand what was happening to his wife. Together for twenty years, with three children and one grandchild, he reported feeling as if a switch had been flicked in his marriage when his youngest left for college.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
poise.com
as primary domain
Un patient de 43 ans que nous appellerons Steve est venu me voir pour me dire qu’il ne comprenait pas ce qui arrivait à sa femme. Ensemble depuis 20 ans, ils avaient trois enfants et un petit-enfant, et il disait avoir l’impression qu’un interrupteur avait été fermé dans son mariage quand son plus jeune est parti pour le collège. « Je ne comprends plus Marie. Elle faisait fonctionner notre famille; elle travaillait, prenait soin de la maison et des enfants. Maintenant, elle a peu envie de me parler – ni à personne d’autre, d’ailleurs – et quand elle le fait, elle est tellement irritable. Elle a des maux de tête, ne peut dormir. Et oubliez le sexe. Est-ce que c’est parce que la maison est vide ou quoi? Je ne suis pas certain de pouvoir endurer ça encore longtemps. » Je lui ai demandé si elle avait commencé sa ménopause, et il m’a dit : « Comment est-ce que je pourrais le savoir? Elle ne me parle pas. Et je ne suis même pas certain de quoi ça aurait l’air, de toute façon. » C’est là une partie du problème.
rergam.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I treat adults. According to my experience at this moment in the psychiatric anamnesis (not only here in Switzerland but also in the US or other countries) there is a great focus on what a patient experienced during his/her childhood. One attempts to find out disturbances as soon as possible, because it has been noticed that most of the patients problems originate in childhood. It is well established that people confronted with childhood or adolescence difficulties are more vulnerable and eventually they can develop more easily psychic illnesses. At this moment around 30% of the sick persons in Switzerland suffer a psychic or psychosomatic disease (I read recently a statistic). Such disturbances are very stigmatising both in Switzerland and Romania and the patient suffers a lot. Here however, their perception starts to change. When I was applying ambulant treatment, I noticed that approximately 20% of the patients came to us out of their own initiative. They were asking for professional
help
,
saying
I feel bad because of I broke up a relationship and feel depressed or I need
help
because I have been sexually aggressed. Such attitudes prove that people are more open to accept psychological problems. This also increases the healing chances.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
casa-romanilor.ch
as primary domain
Je traite des adultes. Selon mon expérience à ce moment dans l'analyse psychiatrique (non seulement ici en Suisse mais également aux USA ou d'autres pays) il y a un grand appuy sur les expériences que le patient a éprouvé pendant son enfance. On essaye de découvrir des perturbations aussitôt que possible, parce qu'on a observé que la plupart des problèmes des patients proviennent de l'enfance. Il est bien clair que les gens confrontés avec des difficultés pendant leurs enfances ou d'adolescence sont plus vulnérables et par la suite ils peuvent développer plus facilement des maladies psychiques. À ce moment environ 30% des personnes malades en Suisse souffrent dune maladie psychique ou psychosomatique. De telles perturbations stigmatisent la vie du patient de même façon en Suisse quen Roumanie et lont font souffrir davantage. Ici cependant, leur perception commence à changer. Quand j'ai travaillée dans le traitement ambulatoire, j'ai remarquée qu'approximativement 20% des patients sont venu à nous par de leur propre initiative. Ils demandaient l'aide professionnelle, en disant «je suis psychiquement malade en raison de... », «Jai terminé une relation et je suis déprimée » ou « jai besoin d'aide parce que j'été agressée sexuellement ». De telles attitudes montrent que les gens sont plus ouverts pour accepter des problèmes psychologiques. Ceci augmente également les chances curatives.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Now, my Lords, I cannot
help saying
that it seems to me to be absolutely essential to the proper conduct of a cause, where it is intended to suggest that a witness is not speaking the truth on a particular point, to direct his attention to the fact by some questions put in cross-examination showing that that imputation is intended to be made, and not to take his evidence and pass it by as a matter altogether unchallenged, and then, when it is impossible for him to explain, as perhaps he might have been able to do if such questions had been put to him, the circumstances which it is suggested indicate that the story he tells ought not to be believed, to argue that he is a witness unworthy of credit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
[traduction] Bien, vos Seigneuries, je ne peux m’empêcher d’affirmer qu’il m’apparaît absolument essentiel au déroulement régulier d’une instance, lorsqu’un avocat entend suggérer qu’un témoin ne dit pas la vérité sur un point en particulier, d’attirer l’attention de ce témoin sur ce fait en lui posant en contre-interrogatoire certaines questions indiquant qu’on fera cette imputation, et non d’accepter son témoignage et d’en faire abstraction comme s’il était absolument incontesté puis, lorsqu’il lui est impossible d’expliquer — ce qu’il aurait peut‑être pu faire si ces questions lui avaient été posées — les circonstances qui, prétend-on, montrent que sa version des faits ne doit pas être retenue, de soutenir qu’il n’est pas un témoin digne de foi. Vos Seigneuries, il m’a toujours semblé que l’avocat qui entend mettre en doute le témoignage d’une personne doit, lorsque cette personne se trouve à la barre des témoins, lui donner l’occasion d’offrir toute explication qu’elle est en mesure de présenter. De plus, il me semble qu’il ne s’agit pas seulement d’une règle de pratique professionnelle dans la conduite d’une affaire, mais également d’une attitude essentielle pour agir de façon loyale envers les témoins. On souligne parfois le caractère excessif du contre‑interrogatoire auquel un témoin est soumis, reprochant à ce contre-interrogatoire d’être abusif. Toutefois, il me semble qu’un contre‑interrogatoire mené par un avocat péchant par excès de zèle peut se révéler beaucoup plus équitable pour le témoin que le fait de ne pas le contre‑interroger puis de suggérer qu’il ne dit pas la vérité, je veux dire sur un point à l’égard duquel il n’est par ailleurs pas clair qu’il a été pleinement informé au préalable qu’on entendait mettre en doute la crédibilité de sa version des faits.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Now, my Lords, I cannot
help saying
that it seems to me to be absolutely essential to the proper conduct of a cause, where it is intended to suggest that a witness is not speaking the truth on a particular point, to direct his attention to the fact by some questions put in cross-examination showing that that imputation is intended to be made, and not to take his evidence and pass it by as a matter altogether unchallenged, and then, when it is impossible for him to explain, as perhaps he might have been able to do if such questions had been put to him, the circumstances which it is suggested indicate that the story he tells ought not to be believed, to argue that he is a witness unworthy of credit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
[traduction] Bien, vos Seigneuries, je ne peux m’empêcher d’affirmer qu’il m’apparaît absolument essentiel au déroulement régulier d’une instance, lorsqu’un avocat entend suggérer qu’un témoin ne dit pas la vérité sur un point en particulier, d’attirer l’attention de ce témoin sur ce fait en lui posant en contre-interrogatoire certaines questions indiquant qu’on fera cette imputation, et non d’accepter son témoignage et d’en faire abstraction comme s’il était absolument incontesté puis, lorsqu’il lui est impossible d’expliquer — ce qu’il aurait peut‑être pu faire si ces questions lui avaient été posées — les circonstances qui, prétend-on, montrent que sa version des faits ne doit pas être retenue, de soutenir qu’il n’est pas un témoin digne de foi. Vos Seigneuries, il m’a toujours semblé que l’avocat qui entend mettre en doute le témoignage d’une personne doit, lorsque cette personne se trouve à la barre des témoins, lui donner l’occasion d’offrir toute explication qu’elle est en mesure de présenter. De plus, il me semble qu’il ne s’agit pas seulement d’une règle de pratique professionnelle dans la conduite d’une affaire, mais également d’une attitude essentielle pour agir de façon loyale envers les témoins. On souligne parfois le caractère excessif du contre‑interrogatoire auquel un témoin est soumis, reprochant à ce contre-interrogatoire d’être abusif. Toutefois, il me semble qu’un contre‑interrogatoire mené par un avocat péchant par excès de zèle peut se révéler beaucoup plus équitable pour le témoin que le fait de ne pas le contre‑interroger puis de suggérer qu’il ne dit pas la vérité, je veux dire sur un point à l’égard duquel il n’est par ailleurs pas clair qu’il a été pleinement informé au préalable qu’on entendait mettre en doute la crédibilité de sa version des faits.