help sponsor – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   13 Domains
  www.pays-george-sand.fr  
Help sponsor your region.
Comment contribuer?
  www.archives-nationales.culture.gouv.fr  
Thanks to the Archives Nationales' high national profile, strong territorial presence, and undeniable advantages in terms of spaces available for private use, it can help sponsor companies promote their image by getting their socially useful missions to reverberate powerfully.
Par leur rayonnement national, leur ancrage territorial et leurs atouts en termes d'espaces privatisables, les Archives nationales sont en mesure d'offrir aux entreprises mécènes, dans un souci constant de valorisation de leur image, une caisse de résonance à leur mission d'utilité sociale.
  www.bruderhof.com  
Friends and neighbors often drop by for visits throughout the week. Each month we help sponsor a meeting for many of the families in our area to discuss neighborhood issues. We reach out to the diverse faith communities here and have lively discussions about faith and how to put it into practice.
La Maison de Bayboro, la première maison Bruderhof en Floride se trouve au bord de la baie de Tampa à St Petersburg. Fondée en 2006, Bayboro loge environ vingt cinq personnes, y compris des étudiants d’université, des familles et des enfants.
  www.hockeycanada.ca  
The funds raised at the women’s worlds will go to help sponsor D.I.F.D. workshops such as Is It Just Me? , a program presented at The Royal by professionals and young adults dealing with mental illness.
Les fonds recueillis pendant le championnat mondial féminin aideront à financer des ateliers de D.I.F.D. comme Est-ce que c’est juste moi?, un programme présenté au Centre de santé mentale du Royal Ottawa par des professionnels et de jeunes adultes aux prises avec des problèmes de santé mentale. Des groupes d’adolescents y obtiennent de l’information sur la dépression, l’anxiété, l’abus d’alcool et d’autres drogues, et la cyberintimidation. Ils y apprennent aussi des techniques pour développer leur résilience et affronter ces problèmes afin de diminuer le stress et de rester en santé.
  parl.gc.ca  
I should add that it would be very useful for us — I mean the committee and society in general — if churches spoke up more and if we knew more about the work they do. I'm not just talking about sanctuary — the concept in which I firmly believe, even though I'm not a Christian — but also about what you do to help sponsor families, for example.
J'aimerais ajouter qu'il serait utile pour nous — je veux parler du comité et de la société en général — que les Églises soient plus audibles et qu'on connaisse mieux le travail qu'elles font. À ce sujet, je ne parle pas seulement du sanctuaire — notion à laquelle je crois beaucoup, moi qui ne suis pas chrétienne —, mais aussi de ce que vous faites sur le plan du parrainage des familles, par exemple. Il faudrait que votre travail soit mieux connu pour que d'autres éléments de la société puissent suivre votre exemple.
  www.liberal.ca  
It’s home to a university that just about doubles the town’s population every school year. It’s also home to a group of big-hearted Canadians who, like thousands of others across the country, came together to help sponsor a Syrian refugee family.
Je voulais partager cette histoire avec vous parce que c’est facile de se perdre dans les chiffres et de perdre de vue ce que ça veut vraiment dire d’être un réfugié. On doit se rappeler les histoires comme celles-ci quand on essaie d’élaborer des solutions pour aider les 65 millions de personnes déplacées à travers le monde. On doit se rappeler ce que chaque réfugié ou chaque famille a perdu. Sa maison, son travail et, trop souvent, des êtres chers.