helping to reach – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
16
Results
12
Domains
www.unctadxii.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Helping to reach
a positive conclusion to the long-running Doha Round of multilateral trade talks conducted by the World Trade Organization (WTO)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unctadxii.org
as primary domain
Contribuer à une issue heureuse du long cycle de négociations commerciales multilatérales de Doha mené au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC);
www.collectionscanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The project was funded through a grant from Foreign Affairs Canada. The CHA is grateful to Foreign Affairs Canada and Library and Archives Canada for
helping to reach
new readers through the World Wide Web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
collectionscanada.gc.ca
as primary domain
En 2005, la Société historique du Canada a conclu une entente avec Bibliothèque et Archives Canada pour numériser les brochures afin qu'elles soient accessibles en ligne. Le projet a été financé grâce à une subvention accordée par Affaires étrangères Canada. La SHC est reconnaissante envers Affaires étrangères Canada et Bibliothèque et Archives Canada qui lui ont permis de joindre de nouveaux lecteurs par l'intermédiaire du Web.
2 Hits
www.isibrno.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
As outlined in its 2020 Strategic Plan, the STM intends to procure electric vehicles only as of 2025 (since 1966, the métro has been 100% powered by electricity), thereby
helping to reach
the objectives for reductions in GHG emissions set by the Québec government (25%) and the City of Montréal (30%).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beta.stm.info
as primary domain
Tel qu’expliqué dans son Plan stratégique 2020, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %). La réalisation du plan d’électrification et de ses projets aura des impacts majeurs, soit :
www.lac-bac.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The project was funded through a grant from Foreign Affairs Canada. The CHA is grateful to Foreign Affairs Canada and Library and Archives Canada for
helping to reach
new readers through the World Wide Web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lac-bac.gc.ca
as primary domain
En 2005, la Société historique du Canada a conclu une entente avec Bibliothèque et Archives Canada pour numériser les brochures afin qu'elles soient accessibles en ligne. Le projet a été financé grâce à une subvention accordée par Affaires étrangères Canada. La SHC est reconnaissante envers Affaires étrangères Canada et Bibliothèque et Archives Canada qui lui ont permis de joindre de nouveaux lecteurs par l'intermédiaire du Web.
www.nlc-bnc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The project was funded through a grant from Foreign Affairs Canada. The CHA is grateful to Foreign Affairs Canada and Library and Archives Canada for
helping to reach
new readers through the World Wide Web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nlc-bnc.ca
as primary domain
En 2005, la Société historique du Canada a conclu une entente avec Bibliothèque et Archives Canada pour numériser les brochures afin qu'elles soient accessibles en ligne. Le projet a été financé grâce à une subvention accordée par Affaires étrangères Canada. La SHC est reconnaissante envers Affaires étrangères Canada et Bibliothèque et Archives Canada qui lui ont permis de joindre de nouveaux lecteurs par l'intermédiaire du Web.
2 Hits
www.stm.info
Show text
Show cached source
Open source URL
As outlined in its 2020 Strategic Plan, the STM intends to procure electric vehicles only as of 2025 (since 1966, the métro has been 100% powered by electricity), thereby
helping to reach
the objectives for reductions in GHG emissions set by the Québec government (25%) and the City of Montréal (30%).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stm.info
as primary domain
Tel qu’expliqué dans son Plan stratégique 2020, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %). La réalisation du plan d’électrification et de ses projets aura des impacts majeurs, soit :
2 Hits
elearning.comesbhp.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
As outlined in its 2020 Strategic Plan, the STM intends to procure electric vehicles only as of 2025 (since 1966, the métro has been 100% powered by electricity), thereby
helping to reach
the objectives for reductions in GHG emissions set by the Québec government (25%) and the City of Montréal (30%).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stm.info
as primary domain
Tel qu’expliqué dans son Plan stratégique 2020, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %). La réalisation du plan d’électrification et de ses projets aura des impacts majeurs, soit :
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr. Svend Robinson: As the minister knows, the Canadian Council for International Cooperation, along with many others, has urged that Canada commit to reaching the level of 0.35% by the year 2005, as a concrete means of
helping to reach
the goal of 0.7%.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
M. Svend Robinson: La ministre le sait bien, le Conseil canadien pour la coopération internationale, à l'instar de bien d'autres, a insisté pour que le Canada s'engage à atteindre le niveau de 0,35 p. 100 du PNB d'ici à l'année 2005, ce qui serait un moyen concret de contribuer à atteindre l'objectif de 0,7 p. 100. La ministre a dit qu'elle doit rencontrer des collègues et qu'elle insiste en faveur d'une majoration. Est-elle prête à s'engager à faire pression pour atteindre ce niveau d'aide d'ici à 2005?