her have – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   44 Domains
  www.tectra.gr  
Obra poètica, includes all Fuster’s poetry from 1984 to 2001. Prologues and epilogues written by her have also been published, as well as her contemporary Japanese poetry translations. This anthological work was led by Lluïsa Julià.
Le livre contient toute la poésie de l'auteure de 1984 à 2001. Le volume et les prologues et épilogues avec lesquelles a été publié ont était faits par Lluïsa Julià.
  csc.lexum.org  
These factors are relevant because, to the extent that the claimant is already subject to unfair circumstances or treatment in society by virtue of personal characteristics or circumstances, persons like him or her have often not been given equal concern, respect, and consideration.
63 Comme la jurisprudence de notre Cour l’a reconnu de façon constante, le facteur qui sera probablement le plus concluant pour démontrer qu’une différence de traitement imposée par une disposition législative est vraiment discriminatoire sera, le cas échéant, la préexistence d’un désavantage, de vulnérabilité, de stéréotypes ou de préjugés subis par la personne ou par le groupe: voir p. ex., Andrews, précité, aux pp. 151 à 153, le juge Wilson, à la p. 183, le juge McIntyre, aux pp. 195 à 197, le juge La Forest; Turpin, précité, aux pp. 1331 à 1333; Swain, précité, à la p. 992, le juge en chef Lamer; Miron, précité, aux par. 147 et 148, le juge McLachlin; Eaton, précité, au par. 66.  Ces facteurs sont pertinents parce que, dans la mesure où le demandeur se trouve déjà dans une situation injuste ou fait déjà l’objet d’un traitement inéquitable dans la société du fait de caractéristiques ou d’une situation qui lui sont propres, il est arrivé souvent que des personnes dans la même situation n’aient pas fait l’objet du même intérêt, du même respect et de la même considération.  Il s’ensuit logiquement que, dans la plupart des cas, une différence de traitement additionnelle contribuera à la perpétuation ou à l’accentuation de leur caractérisation sociale injuste et aura sur elles un effet plus grave puisqu’elles sont déjà vulnérables.
  elsol.idiomasperu.com  
Araceli’s grandmother was called Eusebia Melián. “People used to bring her their eggs and asked her to make sweets for weddings and christenings–just like in other villages around the island with their unique style of pastries, like Moya and Santa María de Guía–. She always kept them out of my sight, as I was only a small girl”, she explained in an interview a few years ago, laughing as she remembered how sometimes customers would ask her: “Have you got any Bizcochos ilustrados?”. In order to make a carpeto –a baking tray full–, they would use 24 eggs, sugar, flour and grated lemon zest. Once the dough was baked, they would cut it and dunk it in a syrup made out of sugar, water, and a little lemon.
En revanche, une recette qui n’a pas été perdue et qui s’est améliorée avec les années mais aussi grâce aux us et pratiques d’une œnologie moderne, c’est celle des vins de Gran Canaria dont l’un des principaux cantons de production est situé, comme on l’a déjà mentionné, sur le Monte Lentiscal. La qualité de la matière première, essentielle pour tout bon vin, se trouve dans des vignobles qui améliorent leur organisation et leur rendement par des techniques de culture perfectionnées, tout en continuant à bénéficier de terres volcaniques et d’un climat qui marquent son identité. Le soin apporté au raisin dans la cave permet de profiter de vins rouges, blancs, à la fois fruités et doux qui sont de mieux en mieux élaborés (les variétés de vigne sont, parfois, adaptées à cette terre depuis des siècles).
  www.ignatzmouse.net  
Two explorers, a coward one and the other full of curiosity for everything that surrounds her, have made a wonderful discovery: a new species! This is how we will know the history of Ornet, a bird that has a great desire to see the world and sing in the choir of The Great Melodious Tree. But he does not sing well enough to pass the access test. Despite all his efforts to improve, he does not find the right method or the person capable of accompanying him in his learning. So, with a broken heart and bound for failure, he decides not to sing anymore and to go to the furthest place he knows. But then, in this flight, his true learning begins.
C’est ainsi comme nous allons connaître l’histoire de Ornet, un oiseau qui a un énorme désir de voir le monde et de pouvoir chanter dans la chorale de The Great Melodious Tree. Mais lui ne chante pas assez bien pour surmonter l’examen d’entrée. Malgré tous ses éfforts pour améliorer, il n’est pas capable de trouver ni la  méthode ni la personne qui puisse l’aider dans son apprentissage. Avec son coeur brisé et voué à l’échec,  il décide ne chanter plus jamais et s’en aller le plus loin possible. Mais c’est dans cette fuite que sa véritable formation  va commencer.
  www.forcesavenir.qc.ca  
Marie-Pier’s teachers and the other professionals who work with her have no doubt whatsoever that she will attain her goal. “I have known her for two years now and what impresses me the most about Marie-Pier is her determination. She knows where she’s going; you can see it in her eyes. She has come to terms with her disability and this has enabled her to gain self-confidence and draw other young people towards her who now consider her as a role model,” recounts the school counsellor in spiritual life and community involvement Mireille Brousseau.
Il faut comprendre que la paralysie cérébrale de Marie-Pier fait en sorte que la jeune femme a les deux pieds retournés vers l’intérieur en permanence, ce qui est loin d’être évident afin d’adopter une saine démarche. D’ailleurs, sa différence a pendant longtemps fait l’objet de railleries lors de son primaire. Ses quatre premières années du primaire ont ainsi été assez difficiles, d’autant plus qu’elle faisait partie d’une classe régulière, et ce, malgré des difficultés d’apprentissage pour tout ce qui concerne la logique mathématique.
  www.healthycanadians.gc.ca  
Removal of potentially dangerous products from retail locations in British Columbia and Saskatchewan Issue Unauthorized health products, X-Rock, Kaboom and One For Her have been removed from sale from various retail outlets in British Columbia and Saskatchewan.
L'ingestion de solutions de chlorite de sodium par voie orale n'est pas autorisée chez les humains Question Santé Canada avise les Canadiens que la consommation de « MMS », aussi appelé Miracle Mineral Solution ou Miracle Mineral Supplement, peut causer des problèmes graves pour la santé....
  www.eurospapoolnews.com  
Michelle’s story (and those of others like her) have empowered cannabis advocates around the country and intrigued both lawmakers, medical professionals, and researchers to the point where experiments in using cannabis to treat opiate addictions are already underway in California and Massachusetts
L’histoire de Michelle (et d’autres cas similaires) ont renforcé la volonté des défenseurs du cannabis dans le pays et intrigué les législateurs, les professionnels de santé et les chercheurs, à tel point que des expérimentations pour utiliser le cannabis afin de traiter les addictions aux opiacés sont déjà en cours en Californie et dans le Massachusetts.
  www.international.gc.ca  
5.5.3 As previously mentioned in this report, a backup to the LEITP has not been identified and trained. The MAO tries to fill this role, but it is likely unreasonable to expect her have the necessary time to commit to user support given her other management responsibilities.
5.5.3 Comme nous l’avons mentionné précédemment dans le présent rapport, aucune personne n’a encore été désignée ni formée pour remplacer le LEITP. L’agent d’administration essaie tant bien que mal d’assumer ce rôle mais il n’est vraisemblablement pas raisonnable que l’on attende d’elle qu’elle consacre le temps voulu au soutien aux utilisateurs étant donné ses autres responsabilités de gestion. Une fois que l’actuel poste d’adjoint administratif sera doté, il sera logique que le titulaire de ce poste dispense un soutien pendant les absences du LEITP (voir la recommandation 5.1.5).
  www.girbaud.com  
Sister Catherine Labouré beheld this vision with great joy. A voice said to her, “Have a medal struck according to this design; the persons who wear it will receive great graces, especially in wearing it around the neck. Graces will be abundant for persons who wear it with confidence.”
Le tableau parut se retourner et Soeur Catherine vit, au revers, la lettre M, surmontée d’une petite croix, et au-dessous, les saints Coeurs de Jésus et de Marie, le premier entouré d’une couronne d’épines, et le second transpercé d’un glaive. Douze étoiles entouraient le monogramme de Marie et les deux saints Coeurs.
  healthycanadians.gc.ca  
Removal of potentially dangerous products from retail locations in British Columbia and Saskatchewan Issue Unauthorized health products, X-Rock, Kaboom and One For Her have been removed from sale from various retail outlets in British Columbia and Saskatchewan.
L'ingestion de solutions de chlorite de sodium par voie orale n'est pas autorisée chez les humains Question Santé Canada avise les Canadiens que la consommation de « MMS », aussi appelé Miracle Mineral Solution ou Miracle Mineral Supplement, peut causer des problèmes graves pour la santé....
  www.1000questions.net  
Joan is known worldwide : studies of her have been made in the USA and Japan. Yet this heroine is not just the product of a legend as her origins and path are well known. So there is not much room for extrapolation and imagination if the need is felt to make a decent study giving due regard to the documents.
Les lettres de Jeanne : comme tous les chefs de guerre, Jeanne disposait d’un héraut chargé de communiquer à l’ennemi ses sommations ou de porter ses messages. On a découvert une dizaine de lettres dont quatre qui portent la signature autographe de Jeanne. D’autres lettres sont mentionnées dans les archives municipales de certaines villes.
  www.hemophilia.ca  
“Reviewing my history and seeing the symptom list now gives me answers as to why my life experiences were what they were. I am so glad that we now know what to do and that Karine will not have to suffer through her “womanhood” like I did,” writes Amber. “Medication will help her have a normal life, and education about VWD will enlighten her life experiences.”
« Quand je repense à mon cas et que je vois la liste des symptômes, je comprends mieux les expériences de ma vie passée, nous écrit Amber. Je suis tellement heureuse que nous sachions maintenant quoi faire et que Karine n’aura pas à vivre sa “condition de femme” dans la douleur, comme je l’ai fait. Grâce à la médication, elle pourra mener une vie normale, et le fait d’être informée sur la maladie de von Willebrand éclairera ses expériences de vie. »
  www.archive2016.metu.edu.tr  
After a month, Annie feels like a wholly different person. The people closest to her have also reacted positively to this change. A friend wants to know her secret and Annie suggests cooking for this friend and her family: they enjoy the meal together and can split the costs, perfect!
Après un mois, Annie s’est sentie une autre personne, et son entourage a aussi réagi positivement. Une amie lui a demandé quel était son secret et Annie lui a proposé de cuisiner à l’avenir pour elle et sa famille. Elles profitent ensemble du repas et peuvent partager les frais, c’est l’idéal. Le père de son amie a un diabète de type 2 et a remarqué qu’il n’avait plus besoin d’injections d’insuline. Annie elle-même a perdu pas moins de 24 kilos en six mois.
  www.elevate-consulting.com  
And the leadership and change dynamics on these teams, where members of different professional groups have to work together to serve clients, have become a hot topic for researchers like Professor Samia Chreim of the Telfer School of Management. The questions that intrigue her have broad implications for the training of healthcare personnel: how do people define their roles?
L’urgence de trouver des solutions novatrices aux problèmes en matière d’efficacité et de qualité dans le système de santé a souligné, au cours des dernières années, la nécessité d’axer davantage une meilleure utilisation des équipes interprofessionnelles. La dynamique de leadership des équipes composées de membres issus de différents groupes professionnels intéresse de plus en plus les chercheurs comme Samia Chreim de l’École Telfer. Les questions qu’elle examine ont des répercussions sur la formation du personnel de santé : Comment les gens identifient-ils leurs rôles? Comment les cultures et les mentalités professionnelles influencent-elles la collaboration? Quelles sont les conséquences sur les barrières qui définissent les rôles dans le milieu de travail.
  barcelonareview.com  
"Of course I love you too," he told her, but Honora believed that if he'd really loved her, he would have taken her away from her mother and let her have a childhood. When he died, Honora’s mother did not attend the funeral.
– Tu ne devrais pas avoir besoin de mon argent à ton âge. Si tu n’avais pas gâché toutes tes occasions, aussi. Ton père et moi étions prêts à tout pour toi. Tu aurais pu aller à l’université. Tu avais l’intelligence pour. Tu aurais pu décrocher un diplôme en lettres, comme Dilys. Mais tu t’es barrée en Europe. Je me suis sentie trahie.
  global.tbmm.gov.tr  
During the preliminary debate, the government, political party groups, the deputy who has signed the motion first, or another signatory designated by him or her have the right to speak. During the preliminary debate, deputies may not speak in their personal capacities.
La motion est inscrite dans la liste des dépôts sous cette forme : contenant le nom et le prénom du premier signataire, sa circonscription électorale et le nombre de signatures, le résumé, le numéro d’inscription et la date de dépôt au Bureau de l’Assemblée.
  erbus.com.br  
Ana Paula Pais requested all seminar organisers to let her have their dates in good time to avoid clashes, to keep costs to a minimum, to find an opportunity to promote the AEHT and finally to provide information to be put up on the website after the event.
Pour 2008, ą noter un festival international ą Faro au Portugal, en avril en Turquie et en Sučde, en mai en Italie, en juin ą Madčre, en novembre au WIT et en décembre en Italie. Ana Paula Pais demande ą tous les organisateurs de faire connaitre leurs dates ą temps afin d'éviter les chevauchements, de réduire les coūts au maximum, de promouvoir l'AEHT et enfin, de donner des informations ą placer sur le site aprčs l'évčnement.
  2 Hits sensiseeds.com  
Michelle, 46, from Abingdon in Oxfordshire, has been using cannabis to treat her MS since she found it helped her have a better quality of life. Speaking to The Sun newspaper earlier this year (13/11/2013), Michelle said “I started to try cannabis first thing in the morning when the pain was the worst. It was unbelievable. I didn’t seize up or get any agonising, shooting spasms or shakes and I felt so much more relaxed”.
Michelle, 46 ans, originaire d’Abingdon dans l’Oxfordshire, a recours au cannabis pour soigner sa SEP depuis qu’elle a découvert que cela pouvait améliorer sa qualité de vie. Dans une interview donnée récemment (13/11/2013) au journal The Sun, Michelle déclarait : « J’ai commencé par essayer le cannabis dès le lever, lorsque la douleur est à son maximum. Le résultat a été incroyable. J’ai cessé de souffrir d’ankylose ou de douleurs insoutenables, les spasmes ou les tremblements ont disparu et je me suis sentie bien plus détendue. »
  6 Hits www.rcmp.gc.ca  
Kings District RCMP have been actively searching for her based on information regarding her whereabouts. Attempts to locate her have been unsuccessful. As a result, the RCMP is asking for the public's assistance.
Candace Morgan Lydia Haines a été portée disparue le 27 juillet. La GRC du District de Kings est activement à sa recherche, mais a été incapable de la retrouver. Les policiers font donc appel au public.
  3 Hits parl.gc.ca  
The Chair: Sorry to interrupt, but I presume Brenda Thomas is here now. We'll just let her have time to get her breath while you go ahead, Dr. Best.
La présidente: Je suis désolée de vous interrompre, mais je crois que Brenda Thomas est arrivée. Nous allons lui laisser le temps de reprendre son souffle pendant que vous présentez votre exposé, Dr Best.
  www.grc.gc.ca  
Misty was reported missing to Mayerthorpe RCMP on March 30 and all efforts to date locate her have been unsuccessful. The RCMP Missing Persons Unit, along with K Division General Investigation Section are assisting with the investigation.
La disparition de Misty a été signalée à la GRC de Mayerthorpe le 30 mars et toutes les recherches se sont avérées vaines. Le Groupe des personnes portées disparues de la GRC et la Section des enquêtes générales de la Division K mènent l'enquête.
  www.helsana.ch  
The customer and any family members authorised by him/her have access to all the data available on myHelsana, including highly confidential personal data (data on an insured’s health and well-being).
Le client ainsi que les membres de sa famille qu’il y autorise ont accès à toutes les données sur myHelsana, y compris les données personnelles sensibles (données relatives à la santé).
  scc.lexum.org  
These factors are relevant because, to the extent that the claimant is already subject to unfair circumstances or treatment in society by virtue of personal characteristics or circumstances, persons like him or her have often not been given equal concern, respect, and consideration.
63 Comme la jurisprudence de notre Cour l’a reconnu de façon constante, le facteur qui sera probablement le plus concluant pour démontrer qu’une différence de traitement imposée par une disposition législative est vraiment discriminatoire sera, le cas échéant, la préexistence d’un désavantage, de vulnérabilité, de stéréotypes ou de préjugés subis par la personne ou par le groupe: voir p. ex., Andrews, précité, aux pp. 151 à 153, le juge Wilson, à la p. 183, le juge McIntyre, aux pp. 195 à 197, le juge La Forest; Turpin, précité, aux pp. 1331 à 1333; Swain, précité, à la p. 992, le juge en chef Lamer; Miron, précité, aux par. 147 et 148, le juge McLachlin; Eaton, précité, au par. 66.  Ces facteurs sont pertinents parce que, dans la mesure où le demandeur se trouve déjà dans une situation injuste ou fait déjà l’objet d’un traitement inéquitable dans la société du fait de caractéristiques ou d’une situation qui lui sont propres, il est arrivé souvent que des personnes dans la même situation n’aient pas fait l’objet du même intérêt, du même respect et de la même considération.  Il s’ensuit logiquement que, dans la plupart des cas, une différence de traitement additionnelle contribuera à la perpétuation ou à l’accentuation de leur caractérisation sociale injuste et aura sur elles un effet plus grave puisqu’elles sont déjà vulnérables.
  www.biographi.ca  
.” She rarely emerges from the shadows (few letters from her have survived) but what gleanings there are point to a dominant figure. William himself was an urbane, polished gentleman, tough-minded and possessed of a high self-regard.
En 1802, tant par goût que par ambition, Baldwin quitta le canton perdu de Clarke pour s’installer dans la petite ville d’York, où il pénétra dans le cercle assez fermé des Russell et des Willcocks. Il fit leur connaissance dans le Haut-Canada, mais ces familles avaient aussi des attaches à Cork, et Farmar leur était « étroitement apparenté ». Pour Baldwin, l’« amitié » de Russell (cousin germain de son futur beau-père, Willcocks) fut particulièrement précieuse. Il était aussi très lié avec un lointain parent de ce dernier, Joseph Willcocks*. En juin 1802, Baldwin servit d’ailleurs d’intermédiaire à Russell auprès de lui : les deux hommes s’étaient brouillés quand Joseph Willcocks avait courtisé Elizabeth Russell*. Toutefois, même York n’offrait guère de possibilités à un jeune médecin ambitieux, et en décembre il annonça l’ouverture d’une école classique pour jeunes gentlemen. On ignore ce qu’il en advint. Sa carrière prit alors une nouvelle orientation. Le jeune homme, qui avait emprunté à Peter Russell les
  www.bernhardrudiger.com  
-  they travel for free if they do not occupy a separate seat BUT children should be placed in the order as a separate ticket is issued for them (with zero price). If you child is under 5 but you would like him/her have a separate seat/bed just go ahead and book a child ticket at half price.
Enfant 0-5 -  Ils voyagent gratuitement s'ils n'occupent pas de siège séparé MAIS les enfants doivent être inscrit dans l'ordre parce que le billet séparé est émis pour eux (à prix zéro). Si votre enfant a moins de 5 ans mais vous souhaitez qu'il possède d'un siège / lit séparé juste avancez et réservez un billet d'enfant à moitié prix.