her soon – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   25 Domains
  www.fis.edu.hk  
Matakonda is a hideous witch who mistreats her only son, Tom. Tom ends up running away from her. Soon after, Tom meets a beautiful princess, Samantha, and her love will help him heal his wounds… Based on this story published as a novel, two young actors, Sophie and Leo must elaborate a show intended to be performed on stage. With a few tricks and a lot of imagination, they will transform the tale step by step and create the illusion on stage. An opportunity for a young audience to be swept away by a show being put together right before their eyes.
Bientôt Tom rencontre la belle princesse Samantha, dont l'amour va l'aider à guérir de ses blessures... Sophie et Léo, deux jeunes comédiens, doivent, à partir de cette histoire publiée sous forme de roman, construire un spectacle destiné à la scène. Avec quelques artifices et beaucoup d'imagination, ils vont peu à peu transformer le conte et faire naître l'illusion du théâtre. L'occasion, pour les jeunes spectateurs, de se laisser emporter par le spectacle qui se fabrique sous leurs yeux.
  3 Hits gvlnifollonica.it  
The parents of Jacqueline baroness Fontyn recognised her exceptional talent when she was only a toddler and entrusted her, soon after her fifth birthday, to the wonderful Russian piano teacher Ignace Bolotine. She had lessons daily, and Bolotine encouraged her to develop her taste for improvisation. At the age of fourteen, she decided to become a composer. She received her grounding in the techniques of composition from Marcel Quinet, then went to Paris where Max Deutsch, a fervent disciple of Schoenberg, taught her the twelve-tone system. She wrote in this style until 1979, although always with considerable freedom and flexibility. In 1956 she attended Hans Swarowsky's conducting class at the Akademie für Musik und Darstellende Kunst in Vienna.
Jacqueline baronne Fontyn est née à Anvers le 27 décembre 1930. Lui découvrant des dispositions musicales précoces, ses parents la confient peu après son 5ème anniversaire, au pédagogue russe, Ignace Bolotine, qui lui donne des leçons quotidiennes de piano, encourage son goût pour l'improvisation et dont elle garde un merveilleux souvenir. A 14 ans, elle décide de devenir compositeur. Après avoir suivi une formation en écriture musicale auprès de Marcel Quinet, elle se rend à Paris où Max Deutsch lui fait découvrir l'univers de Schoenberg et l'initie à la dodécaphonie, un langage qu'elle utilisera jusqu'en 1979 - mais toujours d'une manière souple et très libre. Elle fréquente aussi, en 1956, la classe de direction d'orchestre de Hans Swarowsky, à l'Académie für Musik und Darstellende Kunst de Vienne.
  www.herome.com  
After multiple failed relationships, she was beginning to think that something was wrong; but her soon-to-be mother-in-law and best friend, Jill, believes that Amber is the picture-perfect daughter she never had.
Amber Vickers est ravie à l’idée de bientôt marier Luke. Encore mieux, sa future belle-mère Jill la considère comme la fille parfaite qu’elle n’a jamais eue. La mère d’Amber, Sharon, est tout le contraire de Jill. Par conséquent, ce qui devrait être une première rencontre entre beaux-parents se transforme rapidement en compétition. Ayant peur qu’elle soit en train de se faire remplacer par Jill aux yeux de sa fille, Sharon prend la situation en main. La tension dégénère tandis qu’elle se laisse emporter par la jalousie.
  4 Hits www.dakarnave.com  
Born in Moscow in what was then the Soviet Union, Yola Monakhov Stocktonfeatures in two simultaneous exhibitions, one from her soon to be released monograph, The Nature of Imitation (Schilt…
Yola Monakhov Stockton est née à Moscou dans ce qui était alors l’Union Soviétique. Son travail est l’objet de deux expositions simultanées chez Rick Wester Fine Art (jusqu’au 24 Octobre…
  www.mybonds.gc.ca  
This young turtle of 40 centimetres for 9 kilos has been injured by spire gun and was found in Teavaro, a district of Moorea. Found out by a local, she presents two perforations on the right front flipper. We hope that she will be soon completely recovered. Good Luck Corail; we will give you news about her soon.
Un Guide à l’attention des enseignants de Cycle 3, pour leur donner toutes les informations essentielles à l’étude de la thématique de la préservation de notre écosystème marin du grand large.
  www.tangerine.ca  
Shortly after, the two got engaged and started to map out their future. Irene encouraged her soon-to-be husband to get a credit card, so he could build up his credit, which would help them get a mortgage and buy a home one day.
Après avoir terminé ses études et être entrée sur le marché du travail, Irene a réussi à rembourser sa dette de 10 000 $ toute seule. Peu après, ils se sont fiancés et ont commencé à entrevoir leur avenir. Irene a encouragé son futur mari à obtenir une carte de crédit, afin de se bâtir un dossier de crédit, ce qui les aiderait à obtenir un prêt hypothécaire lorsqu'ils seraient prêts à acheter une maison. « Ç'a été long avant de le convaincre. Il ne comprenait pas pourquoi il en avait besoin. »
  www.paris-brest-paris.org  
The parents of Jacqueline baroness Fontyn recognised her exceptional talent when she was only a toddler and entrusted her, soon after her fifth birthday, to the wonderful Russian piano teacher Ignace Bolotine. She had lessons daily, and Bolotine encouraged her to develop her taste for improvisation. At the age of fourteen, she decided to become a composer. She received her grounding in the techniques of composition from Marcel Quinet, then went to Paris where Max Deutsch, a fervent disciple of Schoenberg, taught her the twelve-tone system. She wrote in this style until 1979, although always with considerable freedom and flexibility. In 1956 she attended Hans Swarowsky's conducting class at the Akademie für Musik und Darstellende Kunst in Vienna. From 1963 to 1990 she held the post of Professor of Music Theory, rising to Professor of Composition, first at the Koninklijk Conservatorium, Antwerp and then at the Royal Brussels Conservatoire. She is a regular guest of universities and conservatoires in Europe (Germany, France, Hungary, the Netherlands, Poland and Switzerland), the United States, the Middle East, Asia (China, Korea, Singapore, Taiwan) and New Zealand. Her catalogue of over a hundred works covers orchestral, vocal, chamber and instrumental pieces which are played throughout the world, figuring in the programs of leading orchestras and major festivals. She has received many awards, most notably the Spanish Oscar Espla Prize and the Prix Arthur Honegger from the Fondation de France. She was asked to write the set piece, a Violin Concerto, for the finals of the 1976 Queen Elisabeth Competition, and has twice undertaken commissions from the Koussevitzky Music Foundation in the Library of Congress, Washington. Since 2006, all her manuscripts are kept in the Library of Congress. Jacqueline Fontyn is a member of the Belgian Royal Academy and in 1993 the King of Belgium granted her the title of baroness in recognition of her artistic merit. Broad harmonic effects, rhythmic flexibility and never ceasing exploration of instrumental resources are the hallmarks of her constantly evolving musical language. Its expressive and poetic dimensions appeal to the sensitive listener keen to discover new horizons.
Jacqueline baronne Fontyn est née à Anvers le 27 décembre 1930. Lui découvrant des dispositions musicales précoces, ses parents la confient peu après son 5ème anniversaire, au pédagogue russe, Ignace Bolotine, qui lui donne des leçons quotidiennes de piano, encourage son goût pour l'improvisation et dont elle garde un merveilleux souvenir. A 14 ans, elle décide de devenir compositeur. Après avoir suivi une formation en écriture musicale auprès de Marcel Quinet, elle se rend à Paris où Max Deutsch lui fait découvrir l'univers de Schoenberg et l'initie à la dodécaphonie, un langage qu'elle utilisera jusqu'en 1979 - mais toujours d'une manière souple et très libre. Elle fréquente aussi, en 1956, la classe de direction d'orchestre de Hans Swarowsky, à l'Académie für Musik und Darstellende Kunst de Vienne. Dès 1963, elle enseigne la théorie musicale au Conservatoire Royal d'Anvers; en 1970, elle est nommée professeur de composition au Conservatoire Royal de Bruxelles, poste qu'elle occupera jusqu'en 1990, tout en répondant à de nombreuses invitations d'universités et de conservatoires, notamment d'Europe (Allemagne, France, Hongrie, Pays-Bas, Pologne, Suisse), des Etats-Unis (de New York à San Francisco), du Proche Orient, d'Asie (Chine, Corée, Singapore, Taiwan) et de Nouvelle Zélande. Le catalogue de ses œuvres comprend plus de 100 opus : de la musique orchestrale, vocale, instrumentale et de chambre, qui est interprétée dans le monde entier et figure au programme d'orchestres et de festivals prestigieux. Parmi les nombreuses distinctions qui lui ont été attribuées, citons le Prix Oscar Espla en Espagne et le Prix Arthur Honegger de la Fondation de France, la commande du Concerto de Violon imposé aux finales du Concours Reine Elisabeth en 1976, ainsi que deux commandes de la Fondation Koussevitzky de la Librairie du Congrès à Washington. Depuis 2006, tous ses manuscrits sont conservés à la Librairie du Congrès. Membre de l'Académie Royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique, Jacqueline Fontyn s'est vue conférer par le Roi en 1993, le titre de Baronne, en reconnaissance de ses mérites artistiques. Un goût pour les climats harmoniques généreux, un rythme souple, un intérêt sans cesse renouvelé pour l'exploration des ressources instrumentales sont autant d'éléments d'un langage en constante évolution, dont les dimensions expressives et poétiques font appel à la sensibilité et à la curiosité de l'auditeur.
  domaine-eugenie.com  
I enclose a photo of my husband David's birthday breakfast,which Handy helped us prepare for,decorating the dining area and organizing a beautiful cake I have recommended Villa Arimbi to a friend of mine who is considering a holiday in Bali with friends from Australia. You may hear from her soon.
Nous avons eu un été merveilleux en Indonésie et notre séjour à la Villa Arimbi était une fin parfaite pour nos vacances à Bali, bien qu'il soit très difficile de partir ! Handy, Putu et les autres membres du personnel s'occupaient magnifiquement de nous. Notre séjour était exactement ce que nous espérions et votre villa était un belle oasis, avec beaucoup d'attention dans les détails. Je joins une photo du déjeuner d'anniversaire de mon mari pour lequel Handy nous a aidés à préparer, en décorant la salle à manger et en organisant un beau gâteau. J'ai recommandé Villa Arimbi à une amie à moi qui envisage un séjour à Bali avec des amis d'Australie. Vous pourriez avoir des nouvelles de sa part bientôt. Merci beaucoup et meilleurs voeux, Debbie et la famille et les amis