heritages – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      294 Results   157 Domains
  www.cavazza.it  
Savoirs de Terroirs is an association that is interested in the inventory, the safeguard, the transmission, and the valorization of the heritages and the rural know-how in Ardèche.
Savoirs de Terroirs est une association qui s’intéresse à l’inventaire, la sauvegarde, la transmission, et la valorisation des patrimoines et des savoirs-faire ruraux en Ardèche.
  www.cham-aventure.com  
Elsewhere, lambswool and alpaca blended pieces opt for waffle knit textures to provide a subdued shift from tradition, while logo flags, felted logo appliqués, and intarsia knit patterns evoke venerable brand heritages and, at times, an urbane après ski spirit.
Composée d’articles formels et ludiques, la gamme contemporaine de bonnets haute couture pour hommes offre des pièces neutres, frappantes et ornementales en matériaux luxueux. Essentiel de l’automne et de l’hiver, le bonnet s’agence naturellement aux vêtements saisonniers — blousons, manteaux, vestes, duvet —, mais se revêt aussi à l’année selon la philosophie streetwear américaine. Certains créateurs proposent des silhouettes classiques et habillées qui se combinent à une multitude de tenues, souvent en teintes unies et en matériaux de qualité supérieure comme le cachemire et la maille de laine vierge. Dans d’autres cas, des pièces en laine d’agneau et en alpaga mélangé détournent les traditions avec une texture en maille gaufrée ou des étiquettes à logo, des appliqués feutrés et des motifs intarsia qui évoquent les héritages de marque et, à l’occasion, un air d’après-ski urbain. En outre, certaines marques recourent au maximalisme et s’expriment au moyen de garnitures d’exception, dont les rayures à couleurs emblématiques et les broderies métallisées. S’appropriant l’énergie brute et irrévérencieuse de la culture des jeunes, d’autres créateurs captent l’air du temps et mettent à profit la puissance de l’imagerie et du symbolisme.
  pizzamiorita.md  
Granada is the capital of the province with the same name and is situated at the foot of the Sierra Nevada, in the Sistema Bético, the Iberian Peninsula's highest mountain range. Located to the east of Andalusia, in southern Spain, Granada enjoys one of the country's greatest cultural heritages.
Grenade est la capitale de la province du même nom. Elle est située aux pieds de la Sierra Nevada, dans la chaîne montagneuse Bétique, la plus haute de la péninsule ibérique. Située au sud-est de l’Andalousie, au sud de l’Espagne, elle dispose d’un des patrimoines culturels les plus importants du pays. En plus des sites mondialement connus comme l’Alhambra et le quartier de l’Albaizín, inscrits au patrimoine de l’humanité par l’Unesco,Grenade possède une cathédrale de style Renaissance qui fut construite au XVIème siècle. Par ailleurs on peut visiter les ruelles, les cavernes souterraines et les différents Cármenes de Grenade (maison typique de l’époque arabe).
  museonavigazione.eu  
A beautiful sunset on a lake is one of the first shows not to be missed. In the summer, many water sports activities are proposed as well as cruises to discover the lake shores, the ports, the flora and fauna and pretty villages with rich and rare heritages.
Passer quelques jours de vacances en bord de lac est une aventure extraordinaire en raison des magnifiques vues panoramiques qu'il offre. Les lacs de Suisse offrent des panoramas splendides en toutes saisons. Un beau coucher du soleil sur un lac est l'un des premiers spectacles à ne pas manquer. En été, de nombreuses activités nautiques sont proposées ainsi que des croisières laissant découvrir les rives du lac, les ports, la faune et la flore alentour et de jolis villages typiques aux patrimoines riches et rares.
  pages.ei-ie.org  
2. The UNESCO Recommendation Concerning the Status of Higher Education Teaching Personnel calls for the encouragement of "international academic co-operation which transcends national, regional, political, ethnic and other barriers, striving to prevent the scientific and technological exploitation of one state by another, and promoting equal partnership of all the academic communities of the world in the pursuit and use of knowledge and the preservation of cultural heritages."
2. La recommandation de l'UNESCO concernant le statut du personnel enseignant de l'enseignement supérieur, demande de stimuler la “coopération universitaire internationale au-delà des barrières nationales, régionales, politiques, ethniques ou autres, qui s'efforce d'empêcher l'exploitation scientifique et technologique d'un État par un autre et qui favorise le partenariat sur un pied d'égalité entre les communautés universitaires du monde entier en vue de di?user et de mettre à pro?t la connaissance et de préserver le patrimoine culturel.”
  harodnia.com  
And what better time for people from different heritages to come together to celebrate one of our country’s most vibrant cultures than during Canada’s 150, when we honour 150 years of diversity in Canada?
Le 17 mars arrive à grands pas, ce qui signifie que pour plusieurs d’entre nous, le temps est venu de partir à la recherche de vêtements verts, d’un défilé festif et d’amis avec qui partager un whisky ou une bière irlandaise. Un moment de l’année où les gens de toutes cultures confondues se rassemblent pour rendre hommage au saint patron de l’Irlande et à la culture irlandaise en général.
  federationautobus.com  
Quebec Aboriginal Tourism invites you to live unique and rich experiences that will allow you to learn some more on the 55 communities from the 11 nations which compose the Quebec Aboriginals. Live the authenticity and the richness of a distinctive culture based on protective values of our heritages rejoining tradition and modernity.
Tourisme Autochtone Québec vous invite à vivre des expériences uniques vous permettant d'en apprendre davantage sur les 55 communautés des 11 nations autochtones qui composent le Québec autochtone. Vivez l'authenticité et la richesse d'une culture distinctive basée sur des valeurs protectrices de nos héritages ralliant tradition et modernité.
  www.codebuysse.com  
The MRC du Val-Saint-François is made of 18 towns and villages spread over a large area of 1,400 km2, with a population of almost 30,000 people. Here, the French, English, Irish and Scottish heritages have influenced the landscape and the history to create an enchanting and welcoming setting.
La MRC du Val-Saint-François se compose de 18 municipalités réparties sur un vaste territoire de 1 400 km², peuplé d’une communauté de près de 30 000 habitants. Ici, les héritages français, anglais, irlandais et écossais ont façonné un paysage et une histoire typiques qui vous plongeront dans un décor enchanteur et chaleureux.
  www.otf.ca  
Preserve, promote and celebrate diverse cultures and heritages
Préserver, faire connaître et célébrer les cultures et les patrimoines divers.
  www.kg-legal.pl  
Fishing is one of the most important natural and cultural heritages of the Kerkennah archipelago, however it is increasingly threatened.
Tnagem, initiée en 2015, visait à sauvegarder une technique de pêche artisanale appelée Charfiya ou Charfia.
  www.arenbergauctions.com  
Let the people have access to beauty, to collections, to knowledge, books, museums, heritages. This is not any more, in my opinion, a mission, a priesthood or a performance. Culture is not any more this mysterious region, according to the ” Petit Prince “, reserved to a few insiders, but […]
Faire accéder au beau, aux collections, aux savoirs, aux livres, aux musées, aux patrimoines…n’est plus, à mon avis, une mission, un sacerdoce ou une performance. La culture n’est plus cette mystérieuse région du « Petit Prince » réservée à quelques initiés, mais un ensemble de services offerts à une population dont le […]
  icom.museum  
This much-awaited event was held at the General Secretariat of ICOM with ICOM programme staff, Mr Bruno Favel, head of European and International Affairs Department at the Directorate-General of Heritages in France and others MCC staff members, Mr Komlan Agbo , Director of Cultural Heritage and Arts of UEMOA (West African Economic and Monetary Union), and cultural heritage directors of Benin, Burkina Faso, Cameroon, Congo, Central African Republic, Côte d’Ivoire, Niger, Mali and Democratic Republic of the Congo.
Cet événement très attendu s’est tenu au Secrétariat général de l’ICOM avec les équipes des programmes de l’ICOM, M. Bruno Favel, chef du département des affaires européennes et internationales à la direction générale des patrimoines, ainsi que d’autres membre du personnel du MCC, M. Komlan Agbo, directeur du patrimoine culturel et des arts à la Commission de l’UEMOA (Union économique et monétaire ouest-africaine) ainsi que les directeurs du patrimoine du Bénin, du Burkina Faso, du Cameroun, du Congo, de la République centrafricaine, de la Côte d’Ivoire, du Niger, du Mali et de la République démocratique du Congo. Il a permis de :
  15 Hits conventions.coe.int  
– establishing the principle of fair treatment for heritages that represent the various cultural traditions that co-exist on European territory;
– établir le principe du juste traitement des patrimoines qui représentent les diverses traditions culturelles coexistant sur le territoire européen ;
  2 Hits www.health.uottawa.ca  
Festivals, heritages, memories and identities
Festivals, patrimoines, mémoires et identités
  www.dakarnave.com  
Caribbean geographies and heritages, through installations made up of composite ensembles (aggregates of objects, photographs, videos)’
les géographies et les héritages caribéens, à travers des installations constituées d’ensembles composites (agregats d’objets, photographies, vidéos)
  2 Hits www.international.gc.ca  
Canada is uniquely placed to protect and promote religious freedom worldwide. Ours is a pluralistic country of many cultural heritages and religions. But Canadians and people around the world share a common humanity.
La situation unique du Canada le rend particulièrement apte à protéger la liberté de religion et à en faire la promotion partout dans le monde. Nous sommes un pays où cohabitent de nombreuses cultures et religions. Les Canadiens partagent toutefois avec les peuples du monde entier une même humanité, ce qui confère à tous le devoir de défendre les droits des affligés et de donner une voix à ceux qui n’en ont pas.
  www.vaticanstate.va  
- the International Convention for the protection of cultural heritages in case of armed conflicts
- La Convention internationale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
  www.provenceweb.fr  
Beautiful long walks or bike rides await you, taking you nearer to nature and the luxurious verdant landscapes. Thanks to the turbulent events in its history Colmars has an impressive military heritages.
De belles et longues promenades à pied ou à vélo vous permettront d'apprécier de plus près cette nature verdoyante et généreuse.Son passé tumultueux lui a laissé un patrimoine militaire impressionnant : le village est ceinturé par des remparts et gardé par deux forts.
  3 Hits parl.gc.ca  
Secondly, we are all united by the Miramichi River and want to keep our special local neighbourhood heritages that are the key to our family lifestyle and community involvement.
Deuxièmement, nous sommes tous rassemblés autour de la rivière Miramichi et nous voulons préserver nos patrimoines locaux particuliers qui sont au coeur même de notre mode de vie familial et de notre engagement communautaire.
  2 Hits atoll.pt  
A few kilometers from two heritages of humanity, the Trulli of Alberobello and the Sassi of Matera, but also from the Caves of Castellana and Apulian sea, lies the Masseria Pentima.
A quelques kilomètres de deux patrimoines de l'humanité, les trulli d'Alberobello et les Sassi de Matera, mais aussi des grottes de Castellana et des Pouilles mer, se trouve le Pentima Masseria.
  2 Hits www.ejxcl.com  
Great gatherings, exhibits and ceremonies, Heritages and historical sites of France.
Grands rassemblements, expositions et inaugurations, patrimoine et sites historiques français.
  www.labaien.org  
Archéotech SA has been contributing to the study and the preservation of archaeological and artistic properties in Switzerland and abroad for nearly 40 years. Our company develops and implements pioneering documentary techniques related to natural, built and transferable heritages.
Archéotech SA contribue à l’étude, à la conservation des biens archéologiques et artistiques en Suisse et à l’étranger depuis près de 40 ans. La société développe et applique des techniques documentaires novatrices liées aux patrimoines naturels, construits et mobiliers.
  3 Hits www.dfait.gc.ca  
Examine the possibility of youth exchanges, with the goal of creating understanding of Canada’s and Israel’s unique cultural heritages.
Étudier la possibilité d’échanges jeunesse dans le but de créer une meilleure compréhension du patrimoine culturel unique au Canada et à Israël.
  15 Hits www.conventions.coe.int  
– establishing the principle of fair treatment for heritages that represent the various cultural traditions that co-exist on European territory;
– établir le principe du juste traitement des patrimoines qui représentent les diverses traditions culturelles coexistant sur le territoire européen ;
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Pinay hopes the monument will impart a deeper appreciation for the contributions of the thousands of volunteer war veterans as well as a more profound understanding of their diverse Aboriginal cultural heritages (fig. 1).
Dans l’entrevue suivante avec Lloyd Pinay, il nous parle de ses convictions artistiques envers la recherche de la justice et le respect des anciens combattants autochtones et l’héritage culturel varié de la culture autochtone du Canada. La vision et le talent technique de Pinay animent le Monument des anciens combattants autochtones d’un symbolisme puissant et de détermination. Comme il s’agit du « premier monument commémoratif situé dans la capitale nationale qui est directement associé aux Premières nations du Canada », il contribue à sensibiliser la population à un aspect important de l’histoire du monde qui pourrait avoir été négligé encore davantage3. Pinay espère que ce monument va communiquer une plus grande appréciation pour la contribution des milliers de combattants volontaires de même qu’une meilleure compréhension de la variété de leurs origines culturelles autochtones (illustration 1).
  www.2ndquadrant.com  
Greece lies at the juncture of Europe, Asia and Africa. It is heir to the heritages of ancient Greece, the Roman and Byzantine Empires, and nearly four centuries of Ottoman rule. Greece is the birthplace of democracy, Western philosophy, the Olympic Games, Western literature and historiography, political science, major scientific and mathematical principles, and Western drama including both tragedy and comedy.
La Grèce (en grec ancien et katharévousa λλάς Hellás, en grec démotique Ελλάδα Elládha), la République hellénique pour les usages officiels (Ελληνική Δημοκρατία Ellinikí Dhimokratía) est un État d’Europe du Sud, situé dans la péninsule balkanique. La Grèce a des frontières avec l’Albanie, l’ex-République yougoslave de Macédoine, la Bulgarie et la Turquie. La mer Ionienne à l'ouest et la mer Égée à l'est, parties de la mer Méditerranée, encadrent le pays qui compte près de 6 000 îles et îlots, indissociablement liées à la civilisation et aux traditions grecques. La Grèce est membre de l’OTAN depuis 1952 de l’Union européenne depuis 1981 et de la zone euro depuis 2001. La Grèce est considérée comme le berceau de la culture européenne. C'est sur son territoire et dans ses cités que dans l'antiquité seraient nées la philosophie, la démocratie, le théâtre. On lui doit aussi l'invention des Jeux olympiques. L’Empire byzantin fut aussi un empire grec. C’est en 1830 que le premier État grec indépendant de l'ère moderne vit le jour, suite à une guerre d'indépendance contre l'Empire ottoman. L’époque hellénistique (IVe-Ier siècle av. J.-C.), si l’on excepte les figures d’Alexandre le Grand et de Cléopâtre, est relativement méconnue. Elle est souvent considérée comme une période de transition, parfois même de déclin ou de décadence, entre l’éclat de l’époque classique grecque et la puissance de l’Empire romain. Cependant la splendeur des villes, telles Alexandrie, Antioche, Pergame, l’importance des échanges économiques, des métissages culturels, le rôle dominant de la langue grecque et sa diffusion vont profondément modifier le visage du Moyen-Orient antique y compris plus tard sous la domination romaine. L’époque hellénistique a été définie par les historiens du XIXe siècle (le terme « hellénistique » est employé pour la première fois par l’historien allemand Johann Gustav Droysen dans Geschichte des Hellenismus (1836 et 1843), à partir d’un critère linguistique et culturel à savoir l’accroissement spectaculaire des régions où l’on parle le grec (λληνίζειν / hellênízein) et donc du phénomène d’expansion de l’hellénisme.
  telops.com  
Arts and Cultural Heritages:
Arts et patrimoine culturel
  www.terravision.eu  
- Declared World Heritages by UNESCO for its historical sites including the Tower of London, the Keys Gardens, the Palace of Westminster and Greenwich
- Déclaré Patrimoine Mondial de l’UNESCO pour ses sites historiques y inclus la Tour de Londres, les Keys Gardens, le Palais de Westminster et Greenwich
  6 Hits teslaantiguedades.com  
WIN YOUR TICKETS TO HERITAGES
GAGNEZ VOS PLACES POUR HERITAGES
  www.provenceweb.com  
Thanks to the turbulent events in its history Colmars has an impressive military heritages. The village is ringed by ramparts and guarded by two forts
Son passé tumultueux lui a laissé un patrimoine militaire impressionnant : le village est ceinturé par des remparts et gardé par deux forts.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow