high quality goods – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   30 Domains
  www.postfinance.ch  
You are also dependent on the franchisor to a certain extent: should the franchisor no longer produce or supply high-quality goods, for instance, you cannot simply change suppliers.
En outre, vous dépendez dans une certaine mesure du franchiseur: par exemple, si celui-ci ne produit ou ne livre plus de marchandises, vous ne pouvez pas changer simplement de fournisseur.
  3 Hits www.fondazionebassetti.org  
high quality goods
processus et des produits
  www.jasminecenter.com  
Top finish of high-quality goods and materials
Utilisation écologique de l’énergie primaire
  sportexpo.helexpo.gr  
Imagine, design, manufacture and provide the best products in plastic nets and supply high quality goods in order to respond to our customers expectations and anticipate markets needs.
Imaginer, concevoir, fabriquer et proposer les meilleurs produits du secteur des filets en plastique et fournir des articles haute qualité afin de répondre aux attentes de nos clients et d'anticiper les besoins du marché.
  achatsetventes.gc.ca  
stronger relationships with the supplier community and the use of procurement processes, leading to the selection of top-performing contractors and to obtain high-quality goods and/or services at best value, and
relations plus solides avec les fournisseurs et utilisation des processus d'achat pour sélectionner les entrepreneurs ayant le rendement le plus élevé et obtenir des biens et(ou) des services de haute qualité au meilleur rapport qualité-prix;
  www.lechat.be  
Calian is committed to providing high quality goods and services to all members of the public or third parties it serves. Feedback from the public or third parties is welcomed as it may identify areas that require change and encourage continuous service improvements.
Calian s'engage à fournir des biens et services de haute qualité à tous les membres du public ou tierces parties qu'elle sert. Les commentaires du public ou de tierces parties sont les bienvenus, car ils peuvent permettre de cerner des aspects devant être changés, tout en favorisant une amélioration continue du service.
  ottawa.ca  
We want to ensure that the three shortlisted consortia, comprised of world-class firms with extensive expertise in transit infrastructure projects, have an opportunity to be exposed to the high quality goods, services and expertise that Ottawa-area contractors and suppliers can offer.
Nous voulons nous assurer que les trois consortiums retenus sur la courte liste, qui comptent des firmes de calibre international dont l’expertise dans le domaine de l’infrastructure de transport en commun est exhaustive, connaissent les produits, les services et l’expertise de grande qualité que les entrepreneurs et les fournisseurs de la région d’Ottawa ont à offrir.
  exportateursavertis.ca  
“The rising middle class in Asia is already showing its power by changing regional tastes. They are now major buyers of iPads and luxury goods from Italy. These trends provide opportunities for Asia to shift production towards goods demanded by regional consumers.” This also shows Asia’s potential as a growing importer of high-quality goods from the North, he says.
« La classe moyenne asiatique grandissante infléchit déjà les préférences locales. On y consomme avidement les iPad et les produits italiens de luxe, ce qui donne à l’Asie l’occasion d’orienter sa production vers la demande intérieure. » M. Rhee estime par ailleurs que cette tendance montre le potentiel grandissant de l’Asie en tant qu’importateur de produits haut de gamme du Nord.
  m.sshrgy.com  
This international retailer operates in the competitive space of off-price apparel and home fashions. In their quest to deliver high-quality goods to consumers at low prices, they have set a goal of “no downtime” in their processing of inventory. Goods must move quickly in and out of their warehouses, as they don’t want to store inventory for any extended period of time. They turnover all inventory in 55 days; far below their competitors’ average of 85 days. To meet the goal of “no downtime”, their processing time has to be minimal.
Ce détaillant international opère dans le secteur concurrentiel de l'habillement et de la mode pour la maison à bas prix. Dans sa quête de proposer des produits à prix réduit et de grande qualité aux consommateurs, il s'est fixé un objectif de « zéro interruption » dans le traitement de son inventaire. Les produits doivent rapidement entrer et sortir de ses entrepôts, étant donné qu'il ne veut pas les stocker pendant une trop longue période. Le roulement de son inventaire s'effectue en 55 jours, bien en-dessous de la moyenne de 85 jours de ses concurrents. Pour atteindre l'objectif « zéro interruption », il fallait que le temps de traitement soit minime.
  gensuisse.ch  
Frédéric Mamarbachi is not bound by trends and seasonality. He is known as someone who has always followed his own path and vision – and feels it can be translated into his company’s aesthetic. The brand’s identity can be translated by its classic, timeless, durable and gender neutral products. This explains the presence of an extensive permanent collection! M0851 identifies itself thus more as a design house than a fashion house. The functionalist side of their products lead to a loyal customer base that has grown over the years. Customers gravitate toward their discreet and high-quality goods.
Frédéric Mamarbachi ne se fait point influencer par les tendances saisonnières. Il est connu comme un visionnaire ayant toujours tracé son propre chemin – et cela se fait sentir dans son esthétique. L’identité de marque de m0851 peut être résumée comme étant classique, neutre et durable. Voilà qui explique la présence d’une vaste collection permanente. M0851 se voit plus comme une boîte de design que de mode. Leur base de clientèle adore le côté fonctionnaliste et haute-gamme de leurs produits.
  www.dfait.gc.ca  
Many of these markets need not just energy, mineral and agriculture commodities but also education and health facilities, banking, insurance, aeronautics, IT and other high quality goods and services - all of which are Canadian strengths
Il suffit d’examiner la profonde transformation de l’économie mondiale qui, je crois, est très encourageante. La croissance mondiale au cours des dernières années s’est faite aux deux tiers dans les marchés émergents, pour l’essentiel en Asie et surtout en Chine, qui va bientôt dépasser les États-Unis comme première économie mondiale. En 2020, cette part devrait être de 75 %. Beaucoup de ces marchés ont besoin de produits des secteurs énergétique, minéral et agricole, mais également d’établissements d’enseignement et de santé, de services bancaires, d’assurance, de produits aéronautiques et informatiques et autres biens et services de grande qualité – qui sont tous des points forts du Canada!
  www.pmac.ca  
The supply chain management profession makes a significant contribution to Canada’s economy and is critical to the competitive advantage of all enterprises. Latest research shows that PMAC members control more than $130 billion in annual spend. The standard of living we all enjoy through timely, cost-effective access to a range of innovative, high-quality goods and services is directly linked to the professional practice of supply chain management. The profession favourably influences the social and economic success of not only Canadians but citizens worldwide.
Les gestionnaires de la chaîne d’approvisionnement contribuent de façon importante à l’économie canadienne et jouent un rôle essentiel auprès de toutes les entreprises soucieuses de bénéficier d’un avantage concurrentiel. Les études les plus récentes démontrent que les membres de l’ACGA gèrent des dépenses annuelles de plus de 130 milliards de dollars. Le niveau de vie dont nous profitons tous en ayant accès, rapidement et à prix abordable, à un éventail de biens et de services novateurs de grande qualité est directement attribuable aux professionnels de la gestion de chaîne d’approvisionnement. Notre profession influe favorablement sur les réussites sociales et économiques de la population canadienne et des citoyens du monde entier.
  agritrade.cta.int  
As the EU’s borders are opened, the European farmers’ and agri-cooperatives’ group COPA-COGECA has argued that it is now ‘more important than ever to promote EU farm products on the domestic markets, in order to raise consumer awareness of the EU’s high quality goods and production standards.’ Against this background, COGECA President Paolo Bruni called for ‘an ambitious EU promotion policy’ to ‘help the EU to maintain and increase its market shares in non-EU countries.’ Raising consumers’ awareness of EU quality standards was thought to be an important component of this.
Avec l'ouverture des frontières de l’UE, l’organisation des agriculteurs européens et de leurs coopératives COPA-COGECA a relevé qu’il est maintenant ‘plus important que jamais de promouvoir les produits agricoles européens sur les marchés de l'UE, afin de sensibiliser les consommateurs à la haute qualité de ces produits et aux normes élevées respectées par la production en Europe.’ Dans ce cadre, le Président de la COGECA Paolo Bruni a appelé ‘une politique de promotion européenne ambitieuse’ qui ‘aidera l'UE à maintenir et à accroître ses parts de marché dans les pays tiers.’ La sensibilisation des consommateurs aux normes de qualité de l’UE semblait en être un composant important.
  www.asproseat.org  
Mr. Nakayama's research efforts came to fruition in 1994, when Tefco Aomori filed two patent applications for electroforming techniques used to form and transfer metallic “sticker-like” letters. These “stickers”, named “Tefco Mirror”, are used to fix characters to small objects, such as watch-dials, as well as brand logos for high-quality goods. Patent applications for the techniques were filed in China, Germany, Japan, the Republic of Korea, Switzerland, Taiwan (Province of China) and the United States. In 1998, the company filed an international application jointly with a major Japanese watch company, CITIZEN, under the Patent Cooperation Treaty (PCT) system. “Tefco Mirror” quickly established its reputation and became widely known as a groundbreaking invention in the watch industry as it shortened the watch-dial making process from more than 10 minutes to just five seconds.
La société a continué de déposer des demandes de brevet visant à protéger de nouvelles inventions, et détenait au total 14 brevets (y compris par le biais de demandes conjointes) en mai 2010. M. Nakayama affirme que les brevets sont essentiels pour permettre aux petites et moyennes entreprises (PME) de traiter avec des entreprises de portée mondiale sur un pied d’égalité. La société fait appel aux services d’un cabinet de conseil en brevets pour l’aider à déposer des demandes de brevet, à négocier avec des clients étrangers et à résoudre des problèmes liés à la contrefaçon à l’étranger.