higher rates of violence – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
7
Domains
6 Hits
cfc-swc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Girls throughout the world face
higher rates of violence
, poverty, discrimination. In Canada, girls have higher rates of depression, sexual harassment and dating violence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfc-swc.gc.ca
as primary domain
Les filles du monde entier connaissent des taux plus élevés de violence, de pauvreté et de discrimination, comparativement aux garçons. Au Canada, les taux de dépression, de harcèlement sexuel et de violence amoureuse sont plus importants chez les filles que chez les garçons.
6 Hits
swc-cfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Girls throughout the world face
higher rates of violence
, poverty, discrimination. In Canada, girls have higher rates of depression, sexual harassment and dating violence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swc-cfc.gc.ca
as primary domain
Les filles du monde entier connaissent des taux plus élevés de violence, de pauvreté et de discrimination, comparativement aux garçons. Au Canada, les taux de dépression, de harcèlement sexuel et de violence amoureuse sont plus importants chez les filles que chez les garçons.
news.ontario.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Girls throughout the world face
higher rates of violence
, poverty and discrimination. In Canada, girls have higher rates than boys of depression, sexual harassment and dating violence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
news.ontario.ca
as primary domain
Dans le monde entier, les filles connaissent des taux plus élevés de violence, de pauvreté et de discrimination. Au Canada, les taux de dépression, de harcèlement sexuel et de violence amoureuse sont plus élevés chez les filles que chez les garçons.
www.eqtff-pfft.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Compared with the rest of Canada, the territories have higher rates of single-parent families, higher average unemployment rates (except for the Northwest Territories), substantially higher suicide rates, and
higher rates of violence
and property crimes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eqtff-pfft.ca
as primary domain
Comparativement au reste du Canada, les territoires affichent un taux de familles monoparentales plus élevé, un taux de chômage moyen plus élevé (sauf les Territoires du Nord-Ouest), un taux de suicide beaucoup plus élevé et un taux de violence et de crimes contre la propriété plus élevé. À nouveau, la situation au Nunavut est bien plus grave que celle observée dans les deux autres territoires.
2 Hits
www.swc-cfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Immigrant and refugee women do not report experiencing
higher rates of violence
yet they may be more vulnerable to violence due to economic dependence, language barriers and a lack of knowledge about Canadian laws and community resources.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swc-cfc.gc.ca
as primary domain
Les immigrantes et les réfugiées ne déclarent pas être victimes d'un plus grand nombre d'actes de violence. Toutefois, elles pourraient y être plus vulnérables en raison d'une dépendance économique, des barrières linguistiques ou d'une connaissance limitée des lois canadiennes et des ressources communautaires. Elles peuvent également vivre de l'isolement et des conflits familiaux pendant qu'elles s'adaptent à leur nouvelle vie au CanadaNote de bas de page 4.
2 Hits
www.cfc-swc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Immigrant and refugee women do not report experiencing
higher rates of violence
yet they may be more vulnerable to violence due to economic dependence, language barriers and a lack of knowledge about Canadian laws and community resources.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swc-cfc.gc.ca
as primary domain
Les immigrantes et les réfugiées ne déclarent pas être victimes d'un plus grand nombre d'actes de violence. Toutefois, elles pourraient y être plus vulnérables en raison d'une dépendance économique, des barrières linguistiques ou d'une connaissance limitée des lois canadiennes et des ressources communautaires. Elles peuvent également vivre de l'isolement et des conflits familiaux pendant qu'elles s'adaptent à leur nouvelle vie au CanadaNote de bas de page 4.
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2005 the Native Women's Association of Canada started the initiative, Sisters in Spirit, to address and raise awareness about the high number of cases of murdered and missing aboriginal women in Canada. The Sisters in Spirit initiative was mandated to conduct research and raise public awareness of the
higher rates of violence
against first nations women and girls.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
En 2005, l’Association des femmes autochtones du Canada a lancé l’initiative Soeurs par l’esprit afin de sensibiliser la population au nombre élevé de femmes autochtones tuées ou portées disparues au Canada. L’initiative Soeurs par l’esprit avait reçu le mandat de mener des études et de sensibiliser les Canadiens aux taux élevés d’actes de violence commis contre les femmes et jeunes filles autochtones. Malheureusement, en octobre dernier, le gouvernement du Canada a refusé de financer de nouveau cette initiative. À la place, on a annoncé que le gouvernement s’engageait à investir 10 millions de dollars sur deux ans en vue d’accroître la sécurité dans les collectivités et de s’assurer que notre système juridique et nos organismes d’application de la loi sont mieux équipés pour traiter les dossiers des femmes autochtones tuées ou portées disparues. Ces fonds ne s’appliquent pas précisément aux femmes et aux jeunes filles autochtones ou aux programmes et aux services destinés aux Premières nations du Canada. Ces sommes seront plutôt octroyées aux organismes d’application de la loi qui n’ont pas soit les connaissances requises pour s’attaquer au problème ou s’occuper des victimes et de leur famille d’une façon respectueuse de leur culture, soit la capacité de le faire.