higher wind – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   16 Domains
  www.hotel-ahmedabad.net  
Direct greening with Annuals (here 'morning glory' and 'scarlet runners') also can develop luxuriant leaf mass and provoke thus higher wind loads.
Plantes grimpantes anuelles: ipomée et haricot d’Espagne peuvent aussi développer une masse foliaire très importante qui donne prise au vent.
  lafarineravins.com  
- The addition of a furry envelope is possible, in case of higher wind.
- Ajout possible d'une enveloppe à poils en cas de vent plus intense
  www.njqj.com  
Furling controls are available from the cockpit for beaching or higher-wind reefing.
La voile peut être enroulée du cockpit, pratique pour le beaching et pour réduire la surface en cas de vent fort.
  www.curtidosdeneb.com  
Conditions this year were pretty extreme, defiantly no lack of wind ha! ha! Higher wind speeds meant there was little room for error. One small mistake or accident had greater consequence. I saw a lot more carnage this year.
C’était plutôt extrême cette année avec soit peu de vent soit ça soufflait hyper fort et dans ce cas, ça ne laissait pas beaucoup de place à l’erreur. J’ai vu beaucoup de carnages cette année !
  www.caritas.org  
Climate change has led to an increase in the frequency, intensity and unpredictability of weather. Floods and landslides are on the rise due to heavy rainfall, higher wind speeds and an increase in storm intensity.
Les changements climatiques rendent les événements météorologiques extrêmes plus fréquents, plus intenses et plus imprévisibles. Les inondations et les glissements de terrain sont en hausse à cause des fortes pluies, des vents plus impétueux et des tempêtes plus intenses.
  2 Hits balkanbiocert.com  
We have 3 reefs in the mainsail and the storm jib up. We are trying to be very conservative to save the staysail that was laboring in the beginning of the storm with a higher wind angle. As the wind has shifted from North to North Northwest, we have continued to go east, and so the angle to the wind has gotten bigger, which helps.
Nous naviguons sous grand-voile avec 3 ris et tourmentin. Nous essayons de redoubler de prudence pour épargner la trinquette qui fatiguait au début dans le gros temps, avec un angle de vent supérieur. Le vent ayant sauté du nord au nord-nord-ouest, nous avons continué vers l’est et l’angle par rapport au vent est donc plus ouvert, ce qui aide.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
The monitoring results show that modern flexible membrane roofs experience higher wind-induced dynamics compared to conventional rigid roofs. More specifically, membrane roofs behave differently compared to current code practice as follows:
Les résultats de l’étude montrent que les couvertures modernes composées d’une membrane souple subissent des charges dynamiques dues au vent plus élevées que les couvertures rigides traditionnelles. Plus précisément, le comportement des couvertures à membrane diffère de la pratique actuelle des codes sous plusieurs aspects, par exemple :
  www.maremmaquesalsa.com  
“When you change from print to digital billboards, the new building codes need to be followed, because you’re substantially changing the use of the structure and must design for both a higher wind pressure and also for the greater weight load of the LED cabinets,” Lewis said.
Lewis a discuté certains des détails techniques dans ces conversions structurales. D'abord, la municipalité locale doit convenir qu'un panneau électronique peut remplacer ses contreparties imprimées. «Parfois quand nous voyons les panneaux-réclame, dans le meilleur des mondes possibles, elles sommes dans l'assez bonne forme qu'une conversion de panneau-réclame serait très franche, avec un type de remplaçant l'autre,» il a dit.
  2 Hits www.meteoswiss.admin.ch  
The differences in wind gust climatologies between the stations considered in this analysis are particularly striking. Stations located on wind-exposed mountain peaks (e.g. La Dôle, Pilatus) feature markedly higher wind speeds than other, less wind-exposed stations.
Les différences entre les climatologies des rafales de vent des différentes stations sont particulièrement marquantes. Les stations situées sur des pics de montagne particulièrement exposés au vent (La Dôle, Pilatus) montrent des vitesses de vent nettement plus élevées que les stations moins exposées. Cependant, des différences significatives peuvent également être observées entre des stations de plaine. Ces variations sont essentiellement dues à la position géographique ainsi qu'à la topographie. Ainsi, la station de Zurich-Fluntern, située en hauteur sur le versant ouest d'une colline, enregistre en général des rafales de vent plus fortes que d'autres stations de plaine. Les stations tessinoises de plaine mesurent des rafales sensiblement plus faibles que celles situées au nord des Alpes : la station de Stabio n'a enregistré aucune rafale supérieure à 100 km/h sur toute la période de mesure (1981 à 2007).
  2 Hits www.meteosuisse.admin.ch  
The differences in wind gust climatologies between the stations considered in this analysis are particularly striking. Stations located on wind-exposed mountain peaks (e.g. La Dôle, Pilatus) feature markedly higher wind speeds than other, less wind-exposed stations.
Les différences entre les climatologies des rafales de vent des différentes stations sont particulièrement marquantes. Les stations situées sur des pics de montagne particulièrement exposés au vent (La Dôle, Pilatus) montrent des vitesses de vent nettement plus élevées que les stations moins exposées. Cependant, des différences significatives peuvent également être observées entre des stations de plaine. Ces variations sont essentiellement dues à la position géographique ainsi qu'à la topographie. Ainsi, la station de Zurich-Fluntern, située en hauteur sur le versant ouest d'une colline, enregistre en général des rafales de vent plus fortes que d'autres stations de plaine. Les stations tessinoises de plaine mesurent des rafales sensiblement plus faibles que celles situées au nord des Alpes : la station de Stabio n'a enregistré aucune rafale supérieure à 100 km/h sur toute la période de mesure (1981 à 2007).
  2 Hits www.meteosvizzera.admin.ch  
The differences in wind gust climatologies between the stations considered in this analysis are particularly striking. Stations located on wind-exposed mountain peaks (e.g. La Dôle, Pilatus) feature markedly higher wind speeds than other, less wind-exposed stations.
Les différences entre les climatologies des rafales de vent des différentes stations sont particulièrement marquantes. Les stations situées sur des pics de montagne particulièrement exposés au vent (La Dôle, Pilatus) montrent des vitesses de vent nettement plus élevées que les stations moins exposées. Cependant, des différences significatives peuvent également être observées entre des stations de plaine. Ces variations sont essentiellement dues à la position géographique ainsi qu'à la topographie. Ainsi, la station de Zurich-Fluntern, située en hauteur sur le versant ouest d'une colline, enregistre en général des rafales de vent plus fortes que d'autres stations de plaine. Les stations tessinoises de plaine mesurent des rafales sensiblement plus faibles que celles situées au nord des Alpes : la station de Stabio n'a enregistré aucune rafale supérieure à 100 km/h sur toute la période de mesure (1981 à 2007).