highly stimulating – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   30 Domains
  www.viscom-messe.com  
A highly stimulating work environment. We're passionate about what we do and we love to challenge the status quo every day. This culture is our strength and these values govern all of our actions.
Un environnement de travail stimulant. Nous sommes passionnés et nous aimons challenger les statu quo au quotidien. Cette culture est notre force et ces valeurs régissent chacune de nos actions.
  2 Hits www.fppq.pt  
A highly stimulating drink
Une boisson très excitante
  brunnenindustrie.com  
The masturbator with a Highly-stimulating inner texture !
Le masturbateur en bouche de vampire intégré dans une canette de bière !
  www.pc.gc.ca  
Highly stimulating for young people, the informers’ rally will certainly sharpen their sense of observation.
Extrêmement stimulant pour les jeunes, le rallye de l’informateur aiguisera assurément leur sens de l’observation.
  cassai.es  
“Montfort gives me a chance to work in French in a highly stimulating environment, and to form part of a dynamic team where helping one another comes naturally.”
« À Montfort, j'ai la chance de travailler en français dans un environnement très stimulant, et de faire partie d'une équipe dynamique où l'entraide est de mise. »
  5 Hits www.overtures.de  
Alchimia presents the Honduras cannabis strain from ACE Seeds, a pure Sativa landrace characterised by its profuse and heavy flowering and its highly stimulating effect. This exotic 100% Sativa variety grows with great vigour, easily reaching a larg [...]
Alchimia a le plaisir de vous présenter la Wild Thailand de World of Seeds, une landrace 100% venant de l'archipel de Ko Chang en Thailand. Une vrais Sativa sauvage pour les amoureux des voyages cannabique inoubliables, à présent [...]
  arjps.org  
Alithya delivers services in a wide range of business and information technology sectors. Our strong market presence in Canada and France provides opportunities to pursue highly stimulating career paths and tackle major challenges.
Alithya offre des services dans une grande variété de secteurs du monde des affaires et des technologies de l’information. Sa présence marquée sur les marchés canadiens et français offre la possibilité à ses conseillers de réaliser des parcours professionnels des plus enrichissants, agrémentés de défis de taille.
  osago.tachki.ua  
Do you have experience in call centers or on the web? Join our staff of call centre agents and BDC agents, and benefit from a highly stimulating and rewarding workplace! And if you instead prefer to be in direct contact with the dealership clientele, apply to become a receptionist and welcome both the future buyers and the clients of the service department!
Vous avez de l’expérience en centre d’appel ou sur le Web? Joignez-vous à notre personnel d’agents de centre d’appel et d’agents de BDC et profitez aussi d’un milieu de travail des plus stimulants et enrichissants! Et si vous préférez plutôt être en contact avec la clientèle en concession, postulez pour devenir réceptionniste et accueillez tant les futurs acheteurs que les clients du département de service!
  langlois.ca  
This is not a pretty story or imagination, it's real and tangible, visible at every instant, in the corridors of the Institute, in the cafeteria, during the conferences or cultural parties. This is highly stimulating!
Cette ouverture sur le monde, les 9 000 étudiants et les 220 enseignants-chercheurs de l’école en font l’expérience au quotidien. Pas moins de 120 nationalités cohabitent sur le campus de la rue des Grands-Moulins de l’Inalco, dans le treizième arrondissement de Paris. « Ce dialogue des cultures est incroyable, confie Najib, étudiant en master 1 de japonais, dans les colonnes de « L’Étudiant ». Ce n’est pas de la théorie ou des velléités, c’est réel et palpable, visible à chaque instant, dans les couloirs, à la cafétéria, lors des conférences ou des soirées culturelles. C’est vraiment stimulant ! »
  legacy.icao.int  
The three panel discussions were highly stimulating and of high quality. Panel 1 examined regulatory cooperation at regional level, notably in the field of safety. Panel 2 discussed regional initiatives to remove economic barriers to air transport.
Les trois groupes ont tenu des débats très stimulants et d'une grande qualité. Le Groupe I a étudié la coopération réglementaire à l'échelon régional, notamment dans le domaine de la sécurité. Le Groupe II a examiné les initiatives régionales visant à supprimer les entraves économiques au transport aérien. Le Groupe III a analysé les incidences juridiques de la gouvernance régionale et a proposé des moyens de faciliter la contribution des organismes régionaux à l'OACI, dans le cadre juridique international de l'aviation civile.
  www.m-x.ca  
The Montréal Exchange, an active employer on the job market, would like to introduce students to a highly stimulating working environment and rewarding career opportunities. MX wants to give the student community an opportunity to experience a unique, hands-on apprenticeship in the finance and information technology fields.
La Bourse de Montréal, employeur actif sur le marché de l'emploi, désire faire découvrir aux étudiants un environnement de travail des plus stimulants et des possibilités de carrière enrichissantes. La Bourse veut offrir à la communauté étudiante la possibilité de cheminer dans un parcours d'apprentissage unique et pratique dans les domaines de la finance et des technologies de l'information. Notre organisation est reconnue comme étant une entreprise en constante évolution où les défis et les projets sont nombreux et stimulants et où la créativité, le travail d'équipe et le partage d'information contribuent au succès de l'ensemble de l'entreprise.
  m-x.ca  
The Montréal Exchange, an active employer on the job market, would like to introduce students to a highly stimulating working environment and rewarding career opportunities. MX wants to give the student community an opportunity to experience a unique, hands-on apprenticeship in the finance and information technology fields.
La Bourse de Montréal, employeur actif sur le marché de l'emploi, désire faire découvrir aux étudiants un environnement de travail des plus stimulants et des possibilités de carrière enrichissantes. La Bourse veut offrir à la communauté étudiante la possibilité de cheminer dans un parcours d'apprentissage unique et pratique dans les domaines de la finance et des technologies de l'information. Notre organisation est reconnue comme étant une entreprise en constante évolution où les défis et les projets sont nombreux et stimulants et où la créativité, le travail d'équipe et le partage d'information contribuent au succès de l'ensemble de l'entreprise.
  2 Hits progetti.unicatt.it  
"I find it highly stimulating to work within an organization that offers support to local entities that tackle various development issues, she explains. Moreover, I share with the Foundation the value of solidarity."
L'équipe de la FGM s'est agrandie au tournant de l'année! Tout d'abord, Fabiola Existe a été nommée au poste d'agente - gestion comptable en décembre 2013. Forte de huit années d'expérience dans le domaine bancaire - notamment en service à la clientèle et en gestion d'équipe -, Fabiola désirait mettre ses compétences au service d'une cause. « M'engager auprès d'une organisation qui soutient des organismes locaux œuvrant dans plusieurs secteurs est emballant. De plus, cela coïncide avec une valeur qui m'est chère, celle de l'entraide», explique-t-elle. En parallèle à son emploi à la FGM, Fabiola étudie présentement en comptabilité à HEC Montréal.
  www.prevel.ca  
« At Le Groupe Maurice, we put our clients first. The Human Resources team does everything possible to build strong and talented teams who are committed to and passionate about ensuring an exceptional experience for the residents. We have a highly stimulating work environment centred around action and creativity. This means each team member can grow and develop their skills while helping the company achieve its goals in the fast-paced environment of a rapidly growing business. Working as a tight-knit team in such a dynamic, respectful, and positive environment gives us a strong sense of pride in what we do! »
Le succès d’une organisation passe aussi par l’épanouissement, le bien-être et l’efficacité de son personnel. Du recrutement à la formation, en passant par la réglementation et la gestion du personnel du siège social et des résidences du Groupe Maurice, notre équipe des ressources humaines est garante d’un milieu de travail harmonieux, respectueux et de qualité.
  www.chairs-chaires.gc.ca  
"By recruiting renowned experts and retaining them in Canada, our universities are able to create conducive environments for groundbreaking research, as well as highly stimulating settings for training the next generation of researchers and leaders from all sectors of society."
« Depuis sa création, en 2000, le Programme des chaires de recherche du Canada a contribué à faire des universités canadiennes des centres de recherche de calibre international, a souligné Chad Gaffield, président du Conseil de recherches en sciences humaines et du Comité directeur du Programme. En recrutant et en gardant au pays des experts de grande renommée, nos universités sont en mesure de créer non seulement un milieu propice à la recherche de pointe, mais aussi un environnement de formation des plus stimulants pour la prochaine génération de chercheurs et de leaders dans tous les secteurs de notre société. »
  www.povezanostvalpah.org  
As an opportunity for mutual exchange, the event was highly stimulating for attendees from both sides. A number of representatives of the mountain communities also addressed the major differences in terms of the general situation confronting the communities in the Central Asian mountains and the Alps.
L'échange a été très enrichissant pour les deux parties. Plusieurs représentants des villages de montagne ont souligné les conditions très différentes de l'Asie centrale et des Alpes. Le concept d'"Alliance dans les Alpes" a néanmoins été très bien reçu. A l'issue de la conférence, les représentants et représentantes des communes ont décidé à l'unanimité de fonder un réseau à l'exemple d'"Alliance dans les Alpes". Cette fondation se fera en juin 2003 au Tadjikistan au terme de travaux préparatoires régis par un calendrier très précis. Le réseau sera également ouvert aux communes de l'Ouzbékistan et du Turkménistan même si ces deux républiques d'Asie centrale n'étaient pas représentées à la conférence.