highway speed – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   24 Domains
  www.hexis-training.com  
on suburban highway speed – 100 km / h (70 km / h);
Suburban vitesse d'autoroute – 100 kilomètres par heure (70 km / h);
  3 Hits oee.nrcan.gc.ca  
Avoid speeding. Increasing your highway speed from 100 km/h to 120 km/h can increase your fuel consumption by up to 20 percent.
Évitez les excès de vitesse. En augmentant votre vitesse de croisière de 100 km/h à 120 km/h, votre consommation de carburant peut augmenter jusqu'à 20 p. 100.
  www.equalrights.ch  
Highway Speed Imaging
Imagerie à la vitesse du trafic
  2 Hits bigcock-tube.com  
OptiFlow™ SideWings - Proven aerodynamics deliver up to 1.5L / 100km fuel savings at highway speed, and reduce wet road spray.
Clutch Control - For light to heavy-duty commercial vehicles, there's a full range of WABCO manual and automated clutch control components.
  pacificbridge.jp  
The Audi A3 Cabriolet is a great car for long journeys, thanks also to the windshield offered as an option that, when mounted, allows you to chat with the passenger at highway speed even with open tops without raising the voice.
Audi A3 Cabriolet est une grande voiture pour de longues distances, grâce au déflecteur de vent proposé en option qui, lorsqu’il est installé, il vous permet de communiquer avec le passager, même à des vitesses d’autoroute avec le toit ouvert sans élever la voix.
  branches.cim.org  
It sounded like he was in a car driving at highway speed, but it was actually a phalanx of fans running at full blast in an effort to purge the Brandt offices of the lingering smell of smoke.
On aurait dit qu’il roulait à vive allure sur l’autoroute, mais en réalité, le bruit provenait de l’arsenal de ventilateurs qui fonctionnaient à plein régime dans l’espoir de purger les bureaux de Brandt Tractor de l’odeur de fumée persistante.
  www.pc.gc.ca  
Keep them ALIVE – Drive with care: obey the highway speed limits and be alert at all times for roadside animals that may dart out into the traffic.
Gardez-les EN VIE – Roulez prudemment. Respectez les limites de vitesse affichées et soyez vigilants, puisqu’il est toujours possible qu’un animal surgisse du bord de la route et se précipite devant votre véhicule.
  csc.lexum.org  
That all vehicles except a bicycle, and all combina­tions of vehicles the normal highway speed of which is 25 miles per hour or less, be equipped with a warning emblem attached to a durable, rigid and weather-proof backing.
Que tout véhicule, sauf la bicyclette, et tout ensemble de véhicules dont la vitesse normale sur la route est de 25 milles à l’heure ou moins soient munis d’un emblème avertisseur accolé à une surface durable, rigide et à l’épreuve des intempéries;
  www.gnb.ca  
Loops embedded in the roadway track the movement of each vehicle through the system. The WIM system registers a vehicle's weight and axle configuration, as well as other information, as it travels over the WIM scale at highway speed.
Les camions qui se dirigent vers ces systèmes doivent emprunter la voie de droite. Des boucles encastrées dans la chaussée captent le mouvement de chaque véhicule et le transmettent au système. Le poids et la configuration des essieux du véhicule ainsi que d'autres renseignements sont enregistrés lorsque le véhicule passe sur la pesée autoroutière à la vitesse normale de roulement.
  scc.lexum.org  
That all vehicles except a bicycle, and all combina­tions of vehicles the normal highway speed of which is 25 miles per hour or less, be equipped with a warning emblem attached to a durable, rigid and weather-proof backing.
Que tout véhicule, sauf la bicyclette, et tout ensemble de véhicules dont la vitesse normale sur la route est de 25 milles à l’heure ou moins soient munis d’un emblème avertisseur accolé à une surface durable, rigide et à l’épreuve des intempéries;
  www.cim.org  
It sounded like he was in a car driving at highway speed, but it was actually a phalanx of fans running at full blast in an effort to purge the Brandt offices of the lingering smell of smoke.
« Lorsque toute la ville est enveloppée par la fumée, que celle-ci flotte tout simplement au-dessus de la ville les jours calmes, elle finit par s’infiltrer partout et stagner ; il n’y a rien à faire », affirme M. Wallace. « Elle va tout envahir de toute façon. »
  www.rhsj.org  
Don't forget that according to the law, you must be able to stop within sight distance. At 120 km/h (highway speed limit), you need approximately 140 meters to come to a complete stop. So think to keep a reasonable distance from the car ahead, even if all the other drivers seem to be tailgating you.
La majorité des conducteurs suisses roulent trop près du véhicule qui les précède, notamment sur l’autoroute. C’est la cause de carambolages fréquents, spécialement sous la pluie ou dans le brouillard. N’oubliez pas que légalement, vous devez pouvoir vous arrêter sur la distance visible. Depuis 120 Km/h (vitesse autorisée sur autoroute), il faut environ 140 mètres pour s’arrêter complètement. Alors pensez à garder une distance raisonnable avec la voiture qui vous précède, même si les autres automobilistes vous serrent de trop près.
  www.mcscs.jus.gov.on.ca  
The conditions were clear and dry and it was daylight. She failed to stop at the posted stop sign and rode directly into the path of an oncoming van travelling southbound at highway speed. The young cyclist was stuck and projected a great distance, sustaining significant head injuries.
La jeune fille de 11 ans circulait à vélo en direction est sur une route rurale. Les conditions météorologiques étaient bonnes, la chaussée était sèche et il faisait jour. Elle ne s’est pas immobilisée au panneau d’arrêt et a poursuivi son chemin, directement dans la trajectoire d’un camion qui circulait à grande vitesse en direction sud. Le camion a heurté la jeune cycliste, qui a été projetée sur plusieurs mètres. Ayant subi un traumatisme crânien important, la fillette a été transportée à l’hôpital local, où son état a été stabilisé, avant d’être transférée dans un hôpital pédiatrique où elle est décédée le lendemain.
  careers.hr.gov.nt.ca  
One of the elders told me that the highway was so well repaired that he was going 130 km/h and didn’t realize it. Of course I told him the highway speed limit is 90 km/h not 130 km/h! His happiness was a great reward for me.
À mes débuts au GTNO, j’ai assisté à une rencontre à Fort Resolution où j’ai appris que les résidents, désireux de circuler sur une route plus sécuritaire, souhaitaient participer au processus de construction. En collaboration avec la collectivité, nous avons donc déterminé quel était le tronçon du chemin à réparer, soit du pont de la rivière Little Buffalo au village de Fort Resolution. L’an passé, nous avons donc amélioré le drainage et le remblai avec l’aide de la population locale, et nous appliquerons cette année l’enduit superficiel. Bien que la route ne soit pas terminée, la collectivité est satisfaite du travail effectué jusqu’à présent sur le tronçon défini. Un aîné m’a d’ailleurs confié que la route était si bien réparée qu’il s’était surpris l’autre jour à rouler à 130 km/h. Bien sûr, je lui ai rappelé que la limite de vitesse est de 90 km/h, et non de 130 km/h! Mais sa joie était une belle récompense pour moi.
  switzerland.isyours.com  
Don't forget that according to the law, you must be able to stop within sight distance. At 120 km/h (highway speed limit), you need approximately 140 meters to come to a complete stop. So think to keep a reasonable distance from the car ahead, even if all the other drivers seem to be tailgating you.
La majorité des conducteurs suisses roulent trop près du véhicule qui les précède, notamment sur l’autoroute. C’est la cause de carambolages fréquents, spécialement sous la pluie ou dans le brouillard. N’oubliez pas que légalement, vous devez pouvoir vous arrêter sur la distance visible. Depuis 120 Km/h (vitesse autorisée sur autoroute), il faut environ 140 mètres pour s’arrêter complètement. Alors pensez à garder une distance raisonnable avec la voiture qui vous précède, même si les autres automobilistes vous serrent de trop près.
  www.nrcan.gc.ca  
2. Aerodynamics – A fuel savings of 2% - 14% may be achieved by reducing wind resistance of trucks traveling at highway speed. Aerodynamic devices mounted on trucks and trailers to improve the flow of air around trucks and trailers can help to achieve this goal.
2. Aérodynamique – On peut réduire sa consommation de carburant de 2 % à 14 % en réduisant la résistance au vent des camions. Des déflecteurs installés sur les camions et les remorques peuvent améliorer la circulation d’air autour des camions et des remorques, contribuant ainsi à réduire la résistance au vent. Promouvoir l’utilisation de déflecteurs éprouvés favoriserait leur mise en marché et les rendrait plus accessibles.