his coach – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      68 Results   34 Domains
  3 Hits www.plusplus.nl  
Description: Bob Pearce and his coach, Jim Rice, standing in front of Pearce’s new car.
Description: Bob Pearce et son entraîneur, Jim Rice, debout devant la nouvelle voiture de Pearce.
  scc.lexum.org  
The appellant made repeated threats that he was going to “get” Cobby. Cobby was very apprehensive and left the arena at the end of the game, some forty-five minutes later, accompanied by eight or ten persons including friends, players, his coach and the team’s manager.
Le 18 février 1973, les équipes midget d’Applewood et de Cooksville disputèrent une partie de hockey à l’aréna Cawthra Park dans la ville de Mississauga. Le principal joueur de l’équipe d’Applewood était le défunt, Barrie Cobby, âgé de seize ans; celui de l’équipe de Cooksville était l’appelant. La partie fut rude, les joueurs étaient agressifs et les esprits échauffés. L’appelant, qui est noir, fut en butte à des insultes raciales de la part de Cobby et d’autres membres de l’équipe d’Applewood. A la suite d’un vif échange d’injures grossières, l’appelant et Cobby furent tous les deux exclus de la partie. L’appelant proféra à plusieurs reprises des menaces selon lesquelles il «aurait» Cobby. Cobby était plein d’appréhension lorsqu’il quitta l’aréna, quelque quarante-cinq minutes plus tard, accompagné de huit ou dix personnes, parmi lesquelles des amis, des joueurs, son entraîneur et le gérant de l’équipe. L’appelant réitéra ses menaces et ses provocations au combat, alors que le groupe s’en allait. Cobby ne releva pas le défi et préféra se diriger rapidement vers une voiture qui l’attendait. L’appelant le rattrapa au pied de l’escalier extérieur et lui assena un ou deux coups de poing à la tête. Quelques compagnons de l’équipe de Cobby agrippèrent l’appelant et le maîtrisèrent. On vit alors Cobby, qui n’avait rien fait pour se défendre, se plier en deux en reculant pendant que l’appelant se débattait pour se libérer de ceux qui le tenaient. Alors que Cobby était ainsi courbé et approximativement à deux à quatre pieds de l’appelant, celui-ci décocha ce qui a été décrit comme un
  www.nesnovnadediscina.si  
Interference with the liberty of Members occurred from time to time and was always punished. Breaches of privilege in the 17th century included jostling against a Member, taking his cloak or bolting with his coach.
M. Marsden écrit que dès le départ, le sergent d'armes était l'huissier des Communes, le gardien des entrées et le responsable de la propreté. À mesure que le public a pris conscience des activités du Parlement et a commencé à assister aux séances, il a fallu quelqu'un pour maintenir l'ordre.
  www.kasteelvangaasbeek.be  
After a visit to Turkey, he dressed as an Ottoman noble with a turban and a sabre and sometimes put up a camp of tents in the drawing rooms. He had his coach pulled by five horses and a mule in protest against the
Paul Arconati vit et travaille à Bruxelles, sur la place Royale, à l’Hôtel Arconati (la Cour des comptes actuelle en face du Musée Royal des Beaux-Arts). Le Château de Gaasbeek devient sa résidence d’été à partir de 1797. Il dépense des fortunes par fierté et souci de se glorifier mais il laisse le château à l’abandon. Il est bourgmestre de Bruxelles en 1797 et 1800. Il est également membre de la loge maçonnique « Les Vrais Amis de l’Union » à Bruxelles, qui s’occupe principalement de projets caritatifs et philanthropiques.
  3 Hits www.bernard-massard.lu  
The player accompanied his coach, Eusebio Di Francesco, in the press conference, where the AS Roma coach gave a hint of what he knows about his counterpart at Sevilla FC: “I've already met Berizzo, since last season we played a friendly against Celta. He has a different style of play to that of Sampaoli, but Sevilla FC have a tradition of doing very well in the league and in Europe. I also know one of their signings, Luis Muriel, who I'm sure will add a lot of pace to the team”.
Le joueur accompagné de son entraîneur, Eusebio Di Francesco, en Conférence de presse, où l'entraîneur de l'AS Roma a évoqué quelques souvenirs qu'il a à l'égard de son homologue du FC Séville : “ Berizzo je le connais, la saison dernière, nous avons joué un match amical face au Celta Vigo. Il a un style de jeu similaire à celui de Sampaoli, etle FC Séville a cette tradition de bien utiliser ce style en Liga et en Ligue Europa. Je connais également certains de ses joueurs, comme Luis Muriel, qui j'en suis certain apportera de la vitesse dans le jeu ”.
  parl.gc.ca  
The decision rendered will either allow the athlete to compete or will ban him from competing. The athlete must have the option of appealing the decision because his entire future as an athlete, as well as that of his coach and everyone involved, may be at stake.
Supposons qu'il y a une compétition dans deux semaines. On va en médiation pour savoir si on ira à une compétition. La décision qui sera rendue permettra à la personne d'aller à la compétition ou ne lui permettra pas d'y aller. Il faut qu'il y ait possibilité d'appel parce que c'est tout l'avenir de l'athlète, de son entraîneur et de tous les gens impliqués qui est en jeu. On parle souvent de millions de dollars dans le domaine du sport.
  12 Hits www.verlofdagen.nl  
“It was a magic day,” said his coach, Jean-Pierre Cantin. “He was able to stay focused even after losing a fight he wanted to win, and he won in repechage. He listened to my instructions, and I’m really, really proud of him. It was a great experience.”
« C’était une journée magique, a affirmé son entraineur Jean-Pierre Cantin. Il a réussi à se concentrer, même après avoir perdu un combat qu’il voulait gagner, et à l’emporter au repêchage. Il a bien écouté les consignes et je suis vraiment, vraiment fier de lui. C’était toute une expérience. »
  track-trace.live  
You might be interested in a specific player who is yet to be listed by his Coach, so you will be able to send a private message to that Coach and make him an offer - browsing all Blood Bowl 2 teams at any time, even if a Player isn’t for sale… yet.
Vous pourrez toujours étudier la liste des joueurs en vente à l’aide de filtres pour affiner vos critères de recherche. Vous pourrez aussi inspecter les feuilles d’équipe de toutes les équipes inscrites à une ligue. S’il vous prend l’envie d’acheter un joueur spécifique qui n’est pas (encore ?) en vente, libre à vous d’envoyer un message privé à son coach pour lui faire une offre.
  www.dynamo.be  
His professional path has enabled him to work with Odd Ivar Solvold and Sven Erik Renåå. For the Bocuse d'Or, Gunnar Hvarnes (Bocuse de bronze 2011) was his coach. Gunnar describes Christopher as a great perfectionist who watches over everything and is extremely resistant to stress, important qualities for anyone aiming to climb the podium at the contest.
Son parcours lui a permis de travailler pour Odd Ivar Solvold et Sven Erik Renåå. Pour le Bocuse d'or, c'est Gunnar Hvarnes (Bocuse de bronze 2011) qui a été son coach. Ce dernier décrit Christopher comme un grand perfectionniste qui a l'oil à tout et résiste très bien au stress, des qualités importantes pour monter sur le podium du concours.
  silviaquirosblog.com  
He is completing forest machine operator studies at Jämsä College, and orienteering is his other interest in sports. The name of the sports club that he represents is Kuoreveden Kärki, and his coach is Jouko Humppi.
Joonas est un skieur de fond prometteur de 17 ans, originaire de Vilppula. Il suit des études d’opérateur d’engins forestiers au Collège Jämsä, et son deuxième sport de prédilection est la course d’orientation. Le club sportif qu’il représente s’appelle Kuoreveden Kärki, et son coach est Jouko Humppi.
  2 Hits groupeparkavenue.com  
“He’s got to be really, really proud of that and as his coach I’m very proud of that,” said Dziver.
« Il devrait en être très, très fier et moi aussi, en tant qu’entraîneur, je suis très fier », a partagé Dziver.
  www.gxjxsb.com  
Cheerleader getting extra training with his coach
Elle joue avec le gros bâton de son coach!
  8 Hits www.hockeycanada.ca  
Bedard said Pacific must play with “Canadian pride” when it comes to the bronze medal showdown against the Czech Republic in Regina at 3 p.m. Ross agreed with his coach, saying while they came to play for gold, a bronze medal will have to do.
L’américain James van Riemsdyk y est allé de deux buts et d’une passe. Justin Vaive a ajouté trois passes. Matt Rust, C.J. Severyn et Cade Fairchild ont également marqué.
  www.starbike.com  
But the worst thing is that Brice Hortefeux, can be sentenced for words recognized as "racially offensive" and stay in the government, although Nicolas Anelka can't get mad at his coach and gets fired from France's team that, by the way, doesn't depend on the President of the Republic.
Mais le pire, c'est que Brice Hortefeux, le Ministre de l'Intérieur puisse être condamné pour des propos reconnus comme "injure raciale" et rester au gouvernement, alors que Nicolas Anelka n'a pas le droit de s'engueuler avec son entraîneur et est exclu de l'équipe de France, qui, par ailleurs, ne dépend du Président de la République.
  2 Hits basketball.ca  
That is the moniker that his coach Jud Heathcote gave him during Brkovich’s playing days with the Michigan State Spartans alongside some guy named Earvin “Magic” Johnson.
C'est le surnom qui lui a été attribué par son entraîneur Jud Heathcode lors de son séjour avec les Spartans de Michigan State alors qu'il jouait aux côtés d'un certain Earvin "Magic" Johnson.
  3 Hits www.pursyntech.pl  
Description: Bob Pearce and his coach, Jim Rice, standing in front of Pearce’s new car.
Description: Bob Pearce et son entraîneur, Jim Rice, debout devant la nouvelle voiture de Pearce.
  5 Hits gaza-sderot.arte.tv  
Andre finally made it to training. But his coach informs himhe won't g o to the championship [more]
Enfin revenu à l'entraînement, Andre apprend de son entraîneur qu'il n'ira pas au championnat. [Plus]
  v12.auto123.com  
Roger Federer hits tennis balls into his coach’s Mercedes
Roger Federer frappe des balles de tennis dans la Mercedes de son entraîneur
  csc.lexum.org  
The appellant made repeated threats that he was going to “get” Cobby. Cobby was very apprehensive and left the arena at the end of the game, some forty-five minutes later, accompanied by eight or ten persons including friends, players, his coach and the team’s manager.
Le 18 février 1973, les équipes midget d’Applewood et de Cooksville disputèrent une partie de hockey à l’aréna Cawthra Park dans la ville de Mississauga. Le principal joueur de l’équipe d’Applewood était le défunt, Barrie Cobby, âgé de seize ans; celui de l’équipe de Cooksville était l’appelant. La partie fut rude, les joueurs étaient agressifs et les esprits échauffés. L’appelant, qui est noir, fut en butte à des insultes raciales de la part de Cobby et d’autres membres de l’équipe d’Applewood. A la suite d’un vif échange d’injures grossières, l’appelant et Cobby furent tous les deux exclus de la partie. L’appelant proféra à plusieurs reprises des menaces selon lesquelles il «aurait» Cobby. Cobby était plein d’appréhension lorsqu’il quitta l’aréna, quelque quarante-cinq minutes plus tard, accompagné de huit ou dix personnes, parmi lesquelles des amis, des joueurs, son entraîneur et le gérant de l’équipe. L’appelant réitéra ses menaces et ses provocations au combat, alors que le groupe s’en allait. Cobby ne releva pas le défi et préféra se diriger rapidement vers une voiture qui l’attendait. L’appelant le rattrapa au pied de l’escalier extérieur et lui assena un ou deux coups de poing à la tête. Quelques compagnons de l’équipe de Cobby agrippèrent l’appelant et le maîtrisèrent. On vit alors Cobby, qui n’avait rien fait pour se défendre, se plier en deux en reculant pendant que l’appelant se débattait pour se libérer de ceux qui le tenaient. Alors que Cobby était ainsi courbé et approximativement à deux à quatre pieds de l’appelant, celui-ci décocha ce qui a été décrit comme un
  www.eurospapoolnews.com  
Nate Diaz, a renowned UFC fighter and winner of the 5th installment of The Ultimate Fighter, has a medical marijuana card in California and, according to his coach, uses cannabis to treat pain after fights.
Nate Diaz, un célèbre combattant de l’UFC et gagnant du 5e épisode de The Ultimate Fighter, dispose d’une carte médicale pour la marijuana en Californie et, selon son entraîneur, il utilise le cannabis pour traiter la douleur après les combats.
  ultimatecustomcabinets.com  
“My wife and I thought he would be hopeless at fencing because he seemed so uncoordinated.” “And I remember smiling when his coach said it would actually work to his advantage. He told us that his opponents would underestimate him.”
En Allemagne, Manfred Hartung observe depuis des années son fils Max devenir un escrimeur de classe mondiale, et ce faisant, il a aussi appris beaucoup sur le management d’équipes, le leadership et la responsabilité. L’ancien boxeur américain Mohamed Ali disait que les champions ne naissaient pas dans les gymnases. Selon lui, ils se construisent à partir de quelque chose qu’ils ont au plus profond d’eux-mêmes, un désir, un rêve, une vision. Max Hartung a un désir, un rêve, une vision: ramener une médaille d’or olympique chez lui, en Allemagne. S’il y arrive, personne ne sera plus fier que son père, Manfred, Leiter Instandhaltungsservice sur le site INEOS de Cologne. Peu après que son fils se soit lancé dans l’escrime, il a notamment appris qu’il ne faut pas se fier aux apparences. « Max était un enfant assez gauche, qui faisait parfois l’objet de moqueries parce qu’il devait porter des lunettes », se rappelle-t-il. « Il semblait tellement manquer de coordination que ma femme et moi ne pensions pas qu’il aurait une chance en escrime. Et je me souviens avoir souri quand son entraîneur a dit qu’en réalité, il pourrait en tirer profit. Il nous a expliqué que ses adversaires le sous-estimeraient. » Manfred et sa femme Roswitha ont écouté l’entraîneur mais ils étaient loin d’être convaincus alors, quand il a fallu acheter tout l’équipement, Max a eu des affaires d’occasion. « Max portait une veste d’escrime de fille, ce qui semblait un peu déplacé, mais cela ne le dérangeait pas », raconte Manfred. Alors seulement âgé de neuf ans, Max, qui combattait avec des sabres en mousse, les a récompensés en commençant à gagner des tournois. En février cette année, leur fils de 22 ans s’est qualifié pour les Jeux Olympiques de Londres. Il fera partie des quatre membres de l’équipe de sabre hommes (escrime). S’ils gagnent, ils entreront dans l’histoire en tant que première équipe allemande de sabre à gagner une médaille olympique. Cependant, seuls trois membres de cette équipe pourront participer à la compétition individuelle. Le quatrième sera remplaçant. Manfred dit que Max est déterminé à ne pas finir sur le banc. Ils sont entraînés par Vilmo Szabo, l’entraîneur national allemand de sabre. « Son but était de transformer une équipe de jeunes hommes et de jeunes femmes en champions olympiques et en champions du monde », explique Manfred. « Jusqu’ici, il a permis à six personnes de devenir champions du monde. » Manfred, qui sera à Londres pour les Jeux Olympiques, dit qu’i