his medical condition – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   21 Domains
  www.crs-csex.forces.gc.ca  
40. Detainee 3 was monitored for his medical condition by , while waiting at the HLZ for transport to the R3MMU at KAF.
42. Le Détenu 1 a reçu un examen médical à l’UMM R3. On a déterminé qu’il n’avait aucune blessure, qu’il n’avait besoin d’aucuns soins et qu’il était apte à la détention.
  2 Hits parl.gc.ca  
The French court called him, but he refused to appear in front of the court. His excuse was his medical condition. The guy had travelled to something like 35 different countries, yet he couldn't go to France.
La Ligue internationale contre le racisme et l'anti-sémitisme lui a intenté un procès à Paris. Le tribunal français l'a convoqué, mais il a refusé de comparaître. Il a utilisé son état de santé comme excuse. Voilà quelqu'un qui s'était rendu dans 35 pays différents et pourtant il ne pouvait pas venir en France.
  9 Hits scc.lexum.org  
…he is not precluded by reason of his medical condition from renewing existing policies; that he can market homeowner’s policies without any problem and that any difficulties encountered in marketing commercial risks is due to competition in the industry; he can handle administrative duties such as bookkeeping and ordering stationery; and in October, 1978, when examined for discovery, he was satisfied that his medical condition did not preclude him from selling new policies.
[TRANSLATION] … son état de santé ne l’empêche pas de renouveler les polices; il peut faire souscrire sans aucune difficulté des polices pour propriétaires de maisons et toute difficulté de faire souscrire des polices d’assurance commerciale tient à la concurrence qui existe dans ce domaine; il est capable de tenir les livres et de commander les fournitures de bureau et de remplir d’autres fonctions administratives de ce genre; et, en octobre 1978, lors de son interrogatoire préalable, il était convaincu que son état de santé ne l’empêchait pas de faire souscrire de nouvelles polices.
  www.ass.de  
He was diagnosed with rheumatoid arthritis at the age of 38, in 1985. This disease drastically changed his life and that of his family. As a result of his medical condition, he was hospitalized and underwent five surgeries to both hands and both feet.
Monsieur Jean Légaré a travaillé en ingénierie des télécommunications pendant plus de 31 ans. Jean a reçu un diagnostic d’arthrite rhumatoïde en 1985, alors qu’il avait 38 ans. Cette maladie a radicalement changé sa vie et celle de sa famille. En raison de son état de santé, il a été hospitalisé et a subi cinq chirurgies aux deux mains et aux deux pieds.
  www.rcmp.gc.ca  
He told police that he lit a fire each night, and could hear helicopters circulating above, but was not able to see them. Information on his medical condition is pending. Family will be accompanying Mr. Russell to Watson Lake Community Hospital to be medically assessed.
M. Russell s'était éloigné de son groupe le samedi et avait essayé de retrouver son chemin vers le camp depuis ce jour-là. Il a dit à la police qu'il avait allumé un feu tous les soirs et qu'il pouvait entendre les hélicoptères survoler la zone, mais qu'il ne pouvait pas les voir. Nous n'avons pas de détails concernant son état de santé. Des membres de sa famille accompagneront M. Russell à l'hôpital communautaire de Watson Lake pour une évaluation médicale.
  www.cfgb-cgfc.gc.ca  
The grievor's CO did not believe that his medical condition absolved him of responsibility for his performance shortcomings. The Initial Authority (IA) denied the grievance, finding that the CO had acted in a fair manner and that the grievor should have sought help sooner for his depression before he was ordered to do so.
Le commandant du plaignant n'a pas cru que les problèmes médicaux de celui-ci l'exonéraient de toute responsabilité face à son mauvais rendement. L'autorité initiale (AI) a rejeté le grief, concluant que le commandant avait agi d'une manière juste et que le plaignant aurait dû demander de l'aide plus tôt pour sa dépression avant qu'on lui ordonne de le faire.
  www.icc.org.hk  
On June 9, 2014, the Chenier family suffered a tremendous loss: one of their sons, Sacha, died following complications from his medical condition. Jacquelyn, Jason and their other son Sebastien were devasted but they decided to do something for all people, not just those who face similar challenges.
Le 9 juin 2014, la famille Chenier a subi une grande perte : l’un de ses fils, Sacha, est décédé à la suite de complications de santé. Jacquelyn, Jason et leur autre fils Sebastien ont été très éprouvés mais ils ont décidé de faire quelque chose pour tout le monde et pas seulement pour les personnes qui ont à surmonter des défis semblables. L’idée du parc de Sacha est née.
  9 Hits csc.lexum.org  
…he is not precluded by reason of his medical condition from renewing existing policies; that he can market homeowner’s policies without any problem and that any difficulties encountered in marketing commercial risks is due to competition in the industry; he can handle administrative duties such as bookkeeping and ordering stationery; and in October, 1978, when examined for discovery, he was satisfied that his medical condition did not preclude him from selling new policies.
[TRANSLATION] … son état de santé ne l’empêche pas de renouveler les polices; il peut faire souscrire sans aucune difficulté des polices pour propriétaires de maisons et toute difficulté de faire souscrire des polices d’assurance commerciale tient à la concurrence qui existe dans ce domaine; il est capable de tenir les livres et de commander les fournitures de bureau et de remplir d’autres fonctions administratives de ce genre; et, en octobre 1978, lors de son interrogatoire préalable, il était convaincu que son état de santé ne l’empêchait pas de faire souscrire de nouvelles polices.
  aaia.ca  
In September of 2006 he was excluded (read: kicked out!) from a daycare facility in Winnipeg, Manitoba because of his allergies. We were devastated and disappointed by this blatant discrimination. We asked how a daycare provider could discriminate against our son because of his medical condition.
) d'une garderie à Winnipeg (Manitoba) à cause de ses allergies. Cette discrimination flagrante nous a anéantis et fort désappointés. Comment la garderie pouvait-elle exercer une discrimination contre notre fils en raison d'un problème de santé?
  www.hrw.org  
Gbagbo’s defense team has argued for his conditional release so he could seek treatment for his medical condition, but the ICC’s judges decided Gbagbo should remain in detention, where they determined he has access to adequate medical care.
Les victimes peuvent aussi participer à l’audience – à ce jour les juges de la cour ont autorisé 199 victimes à participer à l’audience par l’intermédiaire d’un représentant légal commun. Ce dernier est notamment habilité à assister aux sessions publiques de l’audience de confirmation des charges et à faire de brèves déclarations à l’ouverture et à la clôture de l’audience.
  www.aaia.ca  
In September of 2006 he was excluded (read: kicked out!) from a daycare facility in Winnipeg, Manitoba because of his allergies. We were devastated and disappointed by this blatant discrimination. We asked how a daycare provider could discriminate against our son because of his medical condition.
) d'une garderie à Winnipeg (Manitoba) à cause de ses allergies. Cette discrimination flagrante nous a anéantis et fort désappointés. Comment la garderie pouvait-elle exercer une discrimination contre notre fils en raison d'un problème de santé?
  www.vrab-tacra.gc.ca  
Simply because a medical doctor and a panel of the Board in another case found a link between the specific chemical exposure of one individual and his medical condition does not mean that this is a precedent that must be followed in every case.
Contrairement à une blessure qu'un médecin peut simplement examiner, diagnostiquer les causes d'une invalidité comme celle du demandeur – anxiété et dépression – n'est tout simplement possible que si le professionnel de la santé parle avec le patient; le médecin ne peut s'appuyer que sur les faits rapportés par celui-ci. Si le Tribunal soupçonne que le patient a une perception inexacte des événements passés, il doit le dire et fournir des explications à cet égard.