human race – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      424 Results   206 Domains
  spartan.metinvestholding.com  
Project Extermination: Take out the human race bef
l'extermination du projet: sortir la race humaine
  www.rhsj.org  
Elisée Reclus was not blind to the beauty of Lake Geneva: The splendor of the lake and the circle of mountains reflected in it, (...) a climate milder than in neighboring countries, have made this sheltered corner of Switzerland a traveler's favorite. (...) With their cosmopolitan population, Montreux and Vevey belong to the entire human race.
Elisée Reclus est à nouveau banni en raison de sa participation à la Commune de Paris en 1870 et il s'exile en Suisse. Il participa à la revue Le Révolté, publiée par le prince anarchiste russe Kropothkine, et dirigea le journal L'Etendard révolutionnaire. Elisée Reclus ne fut pas insensible à la beauté du lac Léman: La splendeur du lac et du cercle de montagnes qui s'y reflète, (...) un climat plus doux que celui des pays voisins, ont fait de ce coin abrité de la Suisse un des lieux les plus aimés des voyageurs. (...) Par leur population cosmopolite, Montreux et Vevey sont devenues la propriété du genre humain.
  switzerland.isyours.com  
Elisée Reclus was not blind to the beauty of Lake Geneva: The splendor of the lake and the circle of mountains reflected in it, (...) a climate milder than in neighboring countries, have made this sheltered corner of Switzerland a traveler's favorite. (...) With their cosmopolitan population, Montreux and Vevey belong to the entire human race.
Elisée Reclus est à nouveau banni en raison de sa participation à la Commune de Paris en 1870 et il s'exile en Suisse. Il participa à la revue Le Révolté, publiée par le prince anarchiste russe Kropothkine, et dirigea le journal L'Etendard révolutionnaire. Elisée Reclus ne fut pas insensible à la beauté du lac Léman: La splendeur du lac et du cercle de montagnes qui s'y reflète, (...) un climat plus doux que celui des pays voisins, ont fait de ce coin abrité de la Suisse un des lieux les plus aimés des voyageurs. (...) Par leur population cosmopolite, Montreux et Vevey sont devenues la propriété du genre humain.
  5 Hits csc.lexum.org  
Close or solitary confinement is a severe form of punishment. The vast majority of the human race is gregarious in nature. To be deprived of human companionship for a period of up to thirty days can and must have very serious consequences.
L'isolement complet d'un détenu est tout à fait différent de l'incarcération dans un établissement carcéral où une certaine forme de contact avec les gens, tant de l'intérieur que de l'extérieur, est la norme.  L'isolement cellulaire est une forme sévère de punition.  La grande majorité de la race humaine aime vivre en société.  Priver quelqu'un de contact humain pendant une période allant jusqu'à trente jours peut et doit avoir des conséquences très graves.  La littérature ancienne et contemporaine fait abondamment état des effets dissuasifs d'une telle punition.
  www.evalag.de  
Some have told of slavery… The planet would end it by eating only unprocessed vegetables and animals they invade us with their presence ? The bet would panache but the probability that the human race to become vegetarian in the ages to come seems limited.
Les traditions du Sud-Ouest donnent la nausée à n’importe quel écologiste : foie-gras, ortolans, tauromachie… Pour le bien-être animal, il va falloir cesser. Cesser de les orchestrer, de les élever, de les gaver, de les tuer et de regarder leur mort, de les manger. Il y aurait alors des plaisirs immenses qui disparaîtraient de notre civilisation mais quel argument..! Certains ont dû le dire de l’esclavage… La planète finirait-elle par se nourrir uniquement de légumes non traités et les animaux nous envahiraient-ils de leur présence ? Le pari aurait du panache mais la probabilité pour que la race humaine devienne végétarienne dans les siècles à venir semble limitée.
  5 Hits scc.lexum.org  
Close or solitary confinement is a severe form of punishment. The vast majority of the human race is gregarious in nature. To be deprived of human companionship for a period of up to thirty days can and must have very serious consequences.
L'isolement complet d'un détenu est tout à fait différent de l'incarcération dans un établissement carcéral où une certaine forme de contact avec les gens, tant de l'intérieur que de l'extérieur, est la norme.  L'isolement cellulaire est une forme sévère de punition.  La grande majorité de la race humaine aime vivre en société.  Priver quelqu'un de contact humain pendant une période allant jusqu'à trente jours peut et doit avoir des conséquences très graves.  La littérature ancienne et contemporaine fait abondamment état des effets dissuasifs d'une telle punition.
  makmakina.com  
It is often argued that the drum is the first musical instrument known to mankind as the idea of striking an object to generate noise is innate in every human being. The invention of the drum ushered the development of rhythm, art, culture and to an extent, our identity as the human race.
Il est de savoir commun que le tambour est le premier instrument musical connu de l’humanité. L’impulsion de frapper un objet pour produire du bruit est innée dans tout être humain. L’invention du tambour a mené au développement du rythme, de l’art, de la culture et, dans une certaine mesure, de notre identité en tant qu’humain. Les batteurs/artisans chez AYOTTE étudient les caractéristiques particulières de la production sonore depuis 1982. Ils ont affiné la mécanique de la fabrication de tambours et, au cours des années, ont inventé plusieurs éléments innovateurs.
  www.sitesakamoto.com  
I love history in general and I always think that the human race has committed countless atrocities large and to the Lake of the year. But in this day and age where there are no distances, where the power of communication is so great and instantaneous, where we left over the media and organizations, not be able to turn the tide of countries in these situations, I think it is outrageous largest.
J'aime l'histoire en général et je pense toujours que la race humaine a commis des atrocités et d'innombrables grands pour les années lac. Mais dans cette époque où il n'ya pas de distances, où le pouvoir de la communication est si grand et instantanée, où nous sommes sur les médias et les organisations, ne pas être en mesure de changer le cours de pays dans ces situations, Je pense qu'il est beaucoup plus grand. L'humanité n'a rien appris de toute l'histoire et toutes les injustices, il semble que l'humanité a diminué.
  2 Hits www.icrc.org  
One of the most distressing characteristics of the war at present causing so much misery to the human race is the daily violation of the most solemn undertakings, of what are known as the laws of war, of the agreements made in the hope of diminishing war's cruelty.
L'un des caractères les plus douloureux de la guerre qui désole actuellement l'humanité, c'est la violation journalière des conventions les plus solennelles, de ce qu'on a appelé les lois de la guerre, de ces accords par lesquels on espérait en diminuer la cruauté. Bien loin d'atténuer les maux qu'entraîne la guerre, on peut dire que les progrès de la science dans l'aéronautique, la balistique ou la chimie, n'ont fait qu'en aggraver les souffrances et surtout les étendre à toute la population, en sorte que la guerre ne sera bientôt plus qu'une oeuvre de destruction générale et sans merci.
  www.elsercreativo.com  
The Musée de la civilisation explores the different aspects of the human experience with a unique approach that combines enchantment, knowledge and reflection. Through its thematic and multidisciplinary approaches, the Quebec Museum of Civilization is a place where the individual, society and the human race meet.
Le Musée de la civilisation explore les différentes facettes de la réalité humaine avec sa démarche unique qui combine enchantement, connaissance et réflexion. Par ses approches thématiques et pluridisciplinaires, le Musée de la civilisation se veut un espace où se rencontrent l’individu, la société et l’espèce humaine, et où se matérialisent les réseaux qui les unissent. Petits et grands sont transportés : au centre des grandes villes du monde, aux côtés de fascinantes civilisations anciennes, au milieu de mouvements socioculturels marquants et au cœur de la société québécoise.
  3 Hits www.vatican.va  
Driven by his pastoral solicitude for all Churches and by a sense of openness and charity to the entire human race, John Paul II exercised the Petrine ministry with a tireless missionary spirit, dedicating it all his energy.
Jean-Paul II a exercé le ministère pétrinien avec un inlassable esprit missionnaire, prodiguant toutes ses énergies poussé par la sollicitude pastorale envers toutes les Eglises et par la charité ouverte à l'humanité tout entière. En 26 années de pontificat, le Pape Jean-Paul II a accompli 104 voyages apostoliques hors d'Italie et 146 visites dans ce pays. Comme Evêque de Rome, il a visité 317 des 333 paroisses de son diocèse.
  10 Hits parl.gc.ca  
The significance of this creative power is seen in the wonder of perpetuating the human race and the great joy and benefit children bring to the couple and society. When this significance is denied a couple through circumstance, we can see how important it is to them by the great lengths and extreme measures married couples take when they encounter difficulties in having children.
On peut constater la signification de ce pouvoir de création dans la perpétuation merveilleuse de la race humaine, dans la joie et les avantages immenses que procurent les enfants aux couples et à la société. Lorsque les circonstances empêchent un couple de procréer, nous pouvons voir à quel point les enfants sont importants pour lui par les mesures extrêmes qu'il prend.
  www.cicr.org  
One of the most distressing characteristics of the war at present causing so much misery to the human race is the daily violation of the most solemn undertakings, of what are known as the laws of war, of the agreements made in the hope of diminishing war's cruelty.
L'un des caractères les plus douloureux de la guerre qui désole actuellement l'humanité, c'est la violation journalière des conventions les plus solennelles, de ce qu'on a appelé les lois de la guerre, de ces accords par lesquels on espérait en diminuer la cruauté. Bien loin d'atténuer les maux qu'entraîne la guerre, on peut dire que les progrès de la science dans l'aéronautique, la balistique ou la chimie, n'ont fait qu'en aggraver les souffrances et surtout les étendre à toute la population, en sorte que la guerre ne sera bientôt plus qu'une oeuvre de destruction générale et sans merci.
  www.iseshima-kanko.jp  
. Based on the ethnographic premise that in Amazonian culture, animals are thought to consider themselves human and to see humans as other animals, perspectivism posits that: any being that occupies a point of reference becomes a subject and must therefore be considered as part of the human race.
. Partant du constat ethnographique que, dans l’aire culturelle de l’Amazonie, les animaux sont réputés se voir comme des humains et voir les humains comme des animaux, le perspectivisme postule que : tout être qui occupe un point de vue de référence et se trouve ainsi placé en situation de sujet, s’appréhende sous les espèces de l’humanité. Et sachant que chez Nietzsche comme chez Leibniz, le perspectivisme ne signifie pas « à chacun sa vérité » mais qu’il signifie le point de vue comme condition de la manifestation du vrai, Julien Bouillon proposera une mise en scène suggèrant un double point de vue combiné.
  www.yannarthusbertrand.org  
Yann Arthus -Bertrand would he demonstrate learning to observe the animal is also an excellent way to watch live the human race ? In the fall of 1982 when he came to tell me about his project to photograph the carnival of Venice, I doubted that he was capable - him that I filed in the difficult specialty but limited wildlife photography - renew this kind, Day when man hood to deceive others and himself , where many famous photographers were shown before him.
Yann Arthus-Bertrand ferait-il la démonstration qu'apprendre à observer l'espèce animale est aussi une excellente manière de regarder vivre la gent humaine ? A l'Automne 1982, lorsqu'il vint me parler de son projet de photographier le carnaval de Venise, je doutais qu'il fût capable - lui que je classais dans la spécialité difficile mais limitée de la photographie animalière - de renouveler ce genre, la fête où l'homme se pare pour tromper les autres et lui-même, où autant de photographes célèbres s'étaient illustrés avant lui. Les premières photos qu'il rapporta de Venise me subjuguèrent immédiatement... Je n'ai pas demandé a Yann comment il a travaillé à Venise... Mais, photographier l'instant unique où un danseur traverse, aérien, la place des Doges, soudain déserte et noyée dans la pluie et l'instant où toute une famille de lions franchit un bras d'eau de la brousse africaine, dans un saut d'une rare perfection, n'est-ce finalement pas le même métier, le même talent ? Ainsi est né ce "Safari Vénitien" qui porte bien son nom. Et qui révèle au public français un jeune photographe qui n'a pas fini, je prends le pari, de le surprendre.
  www.foerstergroup.de  
The people seem to live peacefully with nothing to do but eat fruit, gather flowers and play. But what is the hidden secret of this world? What happens on the darkest night? In one of the greatest science fiction novels, H.G. Wells explores the future of the human race.
Le Voyageur visite l’année 802 701. Les gens semblent vivre en paix, mangent des fruits et cueillent des fleurs. Quel est le secret de ce monde ? Que se passe-t-il la nuit venue ? Dans un des plus grands romans de science-fiction, H.G. Wells explore le futur du genre humain.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
With the challenges that face the wild fisheries resources, Aquaculture is the natural progression to provide the human race with high quality protein and omega three fatty acid source. As a Public Service employee, I am proud to help the industry grow and prosper and in the mean time, ensuring environmental sustainability.
Vu les difficultés auxquelles sont confrontées les ressources halieutiques sauvages, l'aquaculture est le moyen naturel de procurer à la race humaine une source d'acide gras oméga 3 et de protéines d'excellente qualité. En tant que membre de la fonction publique, je suis fier d'aider l'industrie à croître et à prospérer, tout en assurant la durabilité de l'environnement.
  4 Hits www.international.gc.ca  
In 1994 Dyer completed a four-part series, The Human Race, which looked at the roots, nature and future of human politics. In 1995, his three-part series on peacekeeping in Bosnia, Protection Force, first aired.
En 1994, Dyer termine une série de quatre épisodes, intitulée The Human Race, un regard sur les origines, la nature et l'avenir de la politique humaine. En 1995, sa série en trois volets sur le maintien de la paix en Bosnie, Protection Force, est diffusée. Dyer réalise également plusieurs documentaires pour la radio, y compris une série de sept heures The Gorbachev Revolution et une autre de six heures, Millennium, mis en ondes par la CBC au printemps 1996.
  www.sciencessociales.uottawa.ca  
What impact do social relationships between women and men have on society? The Institute of Women’s Studies gives you the knowledge and tools you need to answer these and other questions and help improve the well-being of those who make up more than half the human race.
Où en sont les femmes? Qu'en est-il du sexisme et du racisme? Quelles sont les conséquences des rapports sociaux entre les sexes? L'Institut d'études des femmes vous donne les outils nécessaires pour répondre à ces questions et développer un savoir-faire contribuant au mieux-être de plus de la moitié de l'humanité.
  dfo-mpo.gc.ca  
With the challenges that face the wild fisheries resources, Aquaculture is the natural progression to provide the human race with high quality protein and omega three fatty acid source. As a Public Service employee, I am proud to help the industry grow and prosper and in the mean time, ensuring environmental sustainability.
Vu les difficultés auxquelles sont confrontées les ressources halieutiques sauvages, l'aquaculture est le moyen naturel de procurer à la race humaine une source d'acide gras oméga 3 et de protéines d'excellente qualité. En tant que membre de la fonction publique, je suis fier d'aider l'industrie à croître et à prospérer, tout en assurant la durabilité de l'environnement.
  2 Hits www.dfait.gc.ca  
In 1994 Dyer completed a four-part series, The Human Race, which looked at the roots, nature and future of human politics. In 1995, his three-part series on peacekeeping in Bosnia, Protection Force, first aired.
En 1994, Dyer termine une série de quatre épisodes, intitulée The Human Race, un regard sur les origines, la nature et l'avenir de la politique humaine. En 1995, sa série en trois volets sur le maintien de la paix en Bosnie, Protection Force, est diffusée. Dyer réalise également plusieurs documentaires pour la radio, y compris une série de sept heures The Gorbachev Revolution et une autre de six heures, Millennium, mis en ondes par la CBC au printemps 1996.
  www.xplora.org  
What is the future of the human race, and how is it intertwined and in competition with the rest of life on earth? Such questions interest not only experts, but increasingly the general public, especially as the certainty and probable consequences of global warming loom ever larger.
Quel avenir pour l’homme demain ? Quelles interactions avec ce qu’il reste de vie sur Terre et comment lui faire concurrence ? Ce genre de questions n’interpelle pas seulement les experts, mais suscite également de plus en plus l’intérêt du grand public, surtout quand on a connaissance des conséquences probables du réchauffement climatique.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
The anthem symbolises not only the European Union but also Europe in a wider sense. The poem "Ode to Joy" expresses Schiller's idealistic vision of the human race becoming brothers - a vision Beethoven shared.
L'hymne symbolise non seulement l'Union européenne, mais aussi l'Europe au sens large. Le poème l'«Ode à la joie» exprime l'idéal de fraternité que Schiller avait pour la race humaine, vision partagée par Beethoven.
  4 Hits www10.gencat.cat  
10. Preserving linguistic diversity and guaranteeing its future is a major challenge for the human race. Guaranteeing linguistic diversity and the survival of every language must be a common goal for humanity.
10. La préservation de la diversité linguistique et la garantie de son avenir : un grand défi pour l'humanité. L'un des objectifs communs de l'humanité est de garantir la survie de chaque langue et la diversité linguistique.
  2 Hits www.nrc-cnrc.gc.ca  
Working in difficult and harsh environmental conditions has always posed a problem for the human race. But with the help of science, working in some of the most difficult climates on earth, from arctic glaciers to the deserts of the Middle East, has just become easier.
Travailler dans les milieux les plus rudes et inhospitaliers a toujours freiné l'avancement de la race humaine. Maintenant, être à l'oeuvre dans quelques-unes des pires conditions climatiques de la planète, qu'il s'agisse des glaciers de l'Arctique ou des déserts du Moyen-Orient, est désormais plus facile avec l'aide de la science.
  4 Hits www.albuga.info  
Professor Yves Coppens has a true love for the human race and he agreed to patronize this centenary and give a brilliant lecture on the evolution of mankind right from its African cradle.
Doué d'une sincère passion de l'espèce humaine, le Professeur Yves Coppens a accepté de parrainer ce Centenaire et d'y donner une brillante conférence retraçant toute l'histoire de l'humanité, depuis le berceau africain.
  montreal.breakoutescapegame.com  
As you probably know, sustainability, as conceptualized by the human race, relies on a triad in which coincides the sustainable development of the areas of the environment, society, and the economy:
Comme vous le savez probablement, le développement durable, tel que conceptualisé par la race humaine, repose sur une triade dans laquelle coïncide le développement durable des sphères de l’environnement, de la société et de l’économie:
  2 Hits www.internationalstudentconnect.org  
Most people will do anything to help a child and that’s the way the human race is meant to be. We’re meant to be a tribe. And when it works, it just makes your heart leap.
La plupart des gens vont tout faire pour aider un enfant, et ainsi le veut la race humaine. Nous formons une tribu. Et quand on arrive à faire de quoi ensemble, on a le cœur qui saute de joie.
  8 Hits www.dakarnave.com  
Fascinated by the human race, Mike Harvey turned his taxi into a cabinet of curiosities. Harvey moonlights as a driver to help fund his trips abroad to discover how other people…
Fasciné par le genre humain, Mike Harvey a fait de son taxi un cabinet de curiosités des singularités quotidiennes. Chauffeur occasionnel pour payer ses voyages à l’étranger à la découverte…
  insight.eun.org  
What is the future of the human race, and how is it intertwined and in competition with the rest of life on earth? Such questions interest not only experts, but increasingly the general public, especially as the certainty and probable consequences of global warming loom ever larger.
Quel avenir pour l’homme demain ? Quelles interactions avec ce qu’il reste de vie sur Terre et comment lui faire concurrence ? Ce genre de questions n’interpelle pas seulement les experts, mais suscite également de plus en plus l’intérêt du grand public, surtout quand on a connaissance des conséquences probables du réchauffement climatique.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow