human rights dimension – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   14 Domains
  3 Hits www.eu2005.lu  
Jean Asselborn for better integration of the Human Rights dimension into the United Nations system
Jean Asselborn pour une meilleure intégration de la dimension des Droits de l’Homme dans le système des Nations Unies
  pages.ei-ie.org  
7. raise awareness of the human rights dimension of non-discrimination and the value of respect for diversity and to encourage inclusive teaching and learning by promoting exchange of best practices in policies, resources, teacher training methods, projects and research;
7. Sensibiliser à la dimension de droits humains de la non-discrimination et à la valeur du respect de la diversité, et encourager un enseignement et un apprentissage inclusifs en promouvant l'échange de bonnes pratiques en matière de politiques, de ressources, de méthodes de formation des enseignant(e)s, de projets et de recherche;
  www.digital-meme.com  
Therefore, the main aim of the International Implementation Forum, held in the “human rights city” of Graz, will be to provide good practices and constructive support to local and regional authorities by highlighting the human rights dimension of their work.
En conséquence, le Forum international qui se tiendra à Graz « ville des droits de l’homme » aura essentiellement pour but de présenter aux autorités locales et régionales les meilleures pratiques et de leur apporter un soutien constructif en mettant en lumière la dimension « droits de l’homme » de leur action. Il se déroulera avec la participation d’experts et d’acteurs clés de la société civile.
  4 Hits csc.lexum.org  
70 In other words, the appellant has not demonstrated a convincing human rights dimension to his complaint. Assuming he can show an impairment and significant functional limitations, he fails to show that the government’s response through the design of the CPP or its application demeans persons with temporary disabilities, or casts any doubt on their worthiness as human beings.
70 En d’autres termes, l’appelant n’a pas démontré de manière convaincante que sa plainte avait une dimension liée aux droits de la personne.  En supposant qu’il peut prouver l’existence d’une affection et de limitations fonctionnelles importantes, il n’établit pas que la réaction du gouvernement, sur les plans de la conception et de l’application du RPC, rabaisse les personnes qui ont une déficience temporaire et jette un doute sur leur valeur en tant qu’êtres humains.
  www.achpr.org  
She stated that while it was commendable for the African Commission to set up a Working Group under this theme, it was necessary to consider the formulation of mechanisms to protect vulnerable people from exploitation in its various forms. In connection with this threat, she also highlighted the human rights dimension of climate change as another disturbing threat to the enjoyment of human rights on the continent.
19. Le Représentant régional du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (OHCHR) pour l’Afrique de l’Ouest, M. Mahamane Cissé-Gouro, représentant Son Excellence Mme Navi Pillay, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, a déclaré que la Commission africaine n’a de cesse de se perfectionner et de renforcer ses méthodes de travail dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l’homme. L’OHCHR est donc fier de travailler avec la Commission africaine en lui apportant son soutien. Il a remercié le Bureau de la Commission africaine pour avoir rencontré le Haut Commissaire des Nations Unies en vue de discuter du renforcement de la coopération entre les deux institutions. Par ailleurs, il a félicité la Commission africaine pour son travail sur la peine de mort.
  2 Hits parl.gc.ca  
We don't have the capacity to take on every company and every issue that arises. I have to tell you that the number of concerns with respect to the human rights dimension for Canadian corporate operations overseas is growing enormously.
Nous n'avons pas la capacité de monter une attaque contre toutes les entreprises fautives ou pour tous les problèmes qui surgissent. Je précise également que le nombre de cas liés à l'aspect protection des droits de la personne par les entreprises canadiennes qui sont actives à l'étranger ne cesse de croître. Notre capacité n'est tout simplement pas suffisante pour nous permettre de parler de chaque cas qui se présente.
  4 Hits scc.lexum.org  
70 In other words, the appellant has not demonstrated a convincing human rights dimension to his complaint. Assuming he can show an impairment and significant functional limitations, he fails to show that the government’s response through the design of the CPP or its application demeans persons with temporary disabilities, or casts any doubt on their worthiness as human beings.
70 En d’autres termes, l’appelant n’a pas démontré de manière convaincante que sa plainte avait une dimension liée aux droits de la personne.  En supposant qu’il peut prouver l’existence d’une affection et de limitations fonctionnelles importantes, il n’établit pas que la réaction du gouvernement, sur les plans de la conception et de l’application du RPC, rabaisse les personnes qui ont une déficience temporaire et jette un doute sur leur valeur en tant qu’êtres humains.
  www2.ohchr.org  
Similarly, the link between culture, education and human rights must be emphasized. This multifaceted form of cooperation reinforces and includes the human rights dimension, which is an element, not to say a condition, of that cooperation.
5.    Au cours de la septième session du Comité consultatif, Madame Boisson de Chazournes a été nommée Rapporteuse du Groupe de rédaction. Le Président du Groupe de rédaction, M. Seetulsingh, a présenté le rapport de son Groupe. Après avoir débattu du rapport, le Comité consultatif a chargé le Groupe de rédaction de lui présenter un rapport final à sa huitième session. Le 1er septembre 2011, un questionnaire a été envoyé par le secrétariat du Comité consultatif.  En octobre 2011, une dizaine de contributions ont été reçues. Huit États membres (Cameroun, Cuba, France, Grèce, Honduras, Iraq, Serbie et Uruguay) et un certain nombre d’ONG ont fait parvenir leurs observations et commentaires au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme.