humanitarian and security – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   28 Domains
  2 Hits www.commonlaw.uottawa.ca  
LL.M. in International Humanitarian and Security Law
LL.M. en droit humanitaire et droit de la sécurité internationale
  www.kunsthalle-muc.de  
Master of Laws (LLM) Concentration in International Humanitarian and Security Law
Maîtrise ès sciences Sciences interdisciplinaires de la santé
  2 Hits www.omecmotors.com  
HUMANITARIAN SITUATION – Latest updates about the humanitarian situation in the DRC. Find the political, humanitarian and security highlights and the latest key figures and actions taken by UNICEF and its partners.
URGENCES – Un des plus grands défis de 2016 a été de répondre à l’épidémie de choléra qui sévissait dans plusieurs provinces de la RDC. Heureusement, des héros étaient mobilisés à travers le pays !
  www.afromix.org  
The Central African Republic is facing a major and multifaceted humanitarian and security crisis exacerbated by a coup d'etat in March 2013.
Thursday's forex rates in Nigeria - Here are Thursday's foreign exchange rates for the Nigerian currency, the Naira:
  mia-suites.veronaitalyhotels.com  
WHEREAS forced migration due to climate change will be one of the greatest humanitarian and security challenges for current and future generations, with the number of forced migrants expected to reach between 200 million and as high as 1 billion by the year 2050;
ATTENDU QUE les migrations forcées que causeront les changements climatiques poseront, aux générations actuelles et futures, l’un des plus grands problèmes humanitaires et sécuritaires de l’histoire, étant donné que le nombre de migrants sera d’au moins 200 millions et pourrait atteindre un milliard d’ici 2050;
  kviku.finance  
In this room, I see partners for promoting prosperity and peace on a range of economic, humanitarian, and security issues. We hope to extend our economic partnerships with countries who are committed to self-reliance and to fostering opportunities for job creation in both Africa and the United States.
Dans cette pièce, je vois des partenaires qui entendent encourager la prospérité et la paix sur une série de questions économiques, humanitaires et de sécurité. Nous espérons nouer des partenariats économiques avec des pays qui sont déterminés à être autosuffisants et à favoriser les opportunités de créations d’emplois, aussi bien en Afrique qu’aux États-Unis.
  africa.unwomen.org  
In addition to meeting women, I also met with President Salva Kiir, and key Ministers, UN agencies, and women leaders. We discussed women’s full participation in the political talks, and the need to prioritize women’s needs and rights in the political negotiations and the humanitarian and security response.
While partners are scaling up access to water, health, sanitation and nutrition support to avert a looming public health disaster, durable solutions must be found, including restoration of confidence in the rule of law, so that people can return to their homes when they feel safe to do so.
  parl.gc.ca  
This has been reflected in three important Security Council resolutions addressing the collective military action in self-defence, concrete counter-terrorism measures, and most recently, the political transition, humanitarian and security efforts in Afghanistan.
Depuis le 11 septembre, nous collaborons étroitement avec nos partenaires américains aux Nations Unies au sujet de la campagne contre le terrorisme. Cela s'est reflété dans trois importantes résolutions du Conseil de sécurité concernant l'action militaire collective en cas de légitime défense, les mesures concrètes de contre-terrorisme et, tout récemment, la transition politique et les efforts humanitaires et de sécurité en Afghanistan. Les États-Unis se sont également servis de l'Assemblée générale des Nations Unies comme tribune pour rallier un vaste appui à la campagne actuelle. Nous nous réjouissons de cette évolution parce que nous croyons que les Nations Unies devraient constituer le principal moyen de lutte contre le terrorisme dans le monde.
  2 Hits www.canadainternational.gc.ca  
Canada remains concerned by the fragile humanitarian and security situation in Somalia. We support regional efforts to create a more stable and secure environment to facilitate the delivery of humanitarian assistance to the millions of people affected by drought and conflict in eastern Africa.
Le Canada demeure préoccupé par la situation fragile qui existe en Somalie tant sur le plan humanitaire que sur celui de la sécurité. Nous soutenons les efforts régionaux visant à créer un environnement plus stable et plus sûr pour faciliter l’acheminement de l’aide humanitaire aux millions de personnes touchées par la sécheresse et le conflit en Afrique de l’Est. Le Canada invite toutes les parties en Somalie à collaborer en vue d’instaurer, de manière durable, la paix, la sécurité et la réconciliation. Le Canada exhorte aussi toutes les parties à protéger les civils et assurer aux travailleurs humanitaires un accès complet, sûr et sans entraves à toutes les personnes dans le besoin.
  2 Hits www.crisisgroup.org  
The humanitarian and security problems that have shaken it since then are unprecedented, with spillover from the Darfur crisis aggravating pre-existing inter-ethnic confrontations and strengthening cross-border intercommunal loyalties.
L’incapacité des régimes successifs tchadiens à assurer la sécurité et le bien-être des populations orientales a enraciné leur méfiance vis-à-vis du pouvoir central. Afin de contrer les mouvements d’opposition armés, les régimes successifs d’Hissène Habré et maintenant d’Idriss Déby ont divisé pour mieux régner, montant les groupes ethniques les uns contre les autres. Cependant, la région n’avait pas connu de guerre ouverte depuis 2003 malgré ce climat délétère et de sanglants incidents sporadiques. Les problèmes humanitaires et sécuritaires qui la secouent depuis lors sont sans précédent, avec les effets du conflit du Darfour qui aggravent les affrontements interethniques et renforcent les solidarités intercommunautaires transfrontalières.
  2 Hits www.peaceau.org  
9. Participants expressed their concern over the prevalent precarious humanitarian and security situation, as well as the stalemate in the political process in Libya. They recalled the negative impact of the persistent crisis in that country, which, combined with other factors, has impacted negatively on regional peace and stability, particularly the expansion of terrorism and transnational organised crime in the Sahelo-Saharan region.
9. Les participants ont exprimé leur préoccupation face à la situation humanitaire et sécuritaire, ainsi que face à l’impasse dans le processus politique, qui continuent de prévaloir en Libye. Ils ont rappelé l’impact négatif de la crise persistante en Libye, en combinaison avec d’autres facteurs, sur la paix et la sécurité régionales, en particulier l’extension du terrorisme et de la criminalité transnationale organisée dans la région sahélo-saharienne. A cet égard, ils se sont félicités des efforts que l’UA continue de déployer en faveur de la paix et de la réconciliation en Libye, notamment les importantes décisions de la réunion du Comité de Haut niveau de l’UA sur la Libye tenue, le 8 novembre 2016, en particulier celles relatives au renforcement de la coopération et de la coordination internationales dans la recherche, sous l’égide de l’UA, ’ d’une solution durable à la situation dans ce pays.
  www.afdb.org  
Prior to joining the African Development Bank, she served as Director in charge of conflict, humanitarian, and security across the Globe for the UK Government and for UK development programs in North Africa and the Middle East in the Department for International Development (DFID). In this role, she led the UK Government response to a wide range of humanitarian emergencies including Cyclone Nargis in Burma, Operation Cast Lead in Gaza, the Haitian and New Zealand earthquakes, the Japan earthquake and tsunami, and the Libyan crisis. Previously she directed programs in Africa, Asia, Latin America, the Caribbean, Eastern Europe, the Middle East and the Pacific. This work entailed extensive contact with multilateral institutions, including the African Development Bank. She is a former Member, Lord Ashdown's Senior Advisory Board for the Humanitarian Emergency Response Review, which was responsible for reviewing the UK response to emergencies. She was also a member of the Prime Minister’s Delivery Unit teams that undertook Capability Reviews of the Scottish Executive and the UK Foreign and Commonwealth Office.
En effet, elle a été directrice en charge des conflits, de l’aide humanitaire et de la sécurité à travers le monde pour le compte du gouvernement britannique et pour les programmes de développement de la région Afrique du Nord et Moyen-Orient au Département britannique du développement international (DfID). Dans ce cadre, elle a piloté l’intervention du gouvernement britannique dans une série de situations humanitaires d’urgence, comme le cyclone Nargis au Myanmar, l’opération « Plomb durci » à Gaza, les tremblements de terre en Haïti et en Nouvelle Zélande, le tremblement de terre et le tsunami au Japon et la crise libyenne. Auparavant, elle avait dirigé des programmes en Afrique, en Asie, en Amérique latine, aux Caraïbes, en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et dans le Pacifique. Ce travail nécessitait de nombreux contacts avec les institutions multilatérales, dont la BAD. Elle a fait partie du Conseil consultatif supérieur de Lord Ashdown chargé de passer en revue la réponse du Royaume-Uni en situations humanitaires d’urgence. Elle a également été membre des équipes constituées par le Premier ministre pour examiner les capacités de l’exécutif écossais ainsi que des ministères britanniques des Affaires étrangères et du Commonwealth.