i am a little concerned – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   3 Domains
  11 Hits parl.gc.ca  
In terms of the private investigators, it seems that some of their changes would almost gut the bill entirely in terms of impersonation or false impersonation. So I am a little concerned about adopting their brief entirely, but I look forward to their being more specific in what they would actually change in the legislation.
Pour ce qui est des enquêteurs privés, les changements qu'ils proposent auraient pratiquement pour effet d'empêcher le projet de loi de réprimer l'usurpation d'identité ou l'usurpation frauduleuse d'identité. C'est la raison pour laquelle je ne vois pas comment je pourrais donner suite à leur mémoire, mais j'aimerais beaucoup savoir quels sont les changements précis qu'ils aimeraient apporter à ce projet de loi.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Okay, so I am curious about what scientists have done towards mitigating the potential floods, the actual floods that we have been having, and the potential for increase in floods with the amount of rainfall that we have experienced here in the National Capital Region and certainly throughout the rest of Canada. There has been a lot more rainfall this year and I am a little concerned about what that might mean for us in the future.
OK, je suis intrigué par ce que les scientifiques ont réalisé pour atténuer les inondations éventuelles, celles dont on a entendu parler et celles qui pourraient survenir avec les pluies diluviennes que l’on a enregistrées ici, dans la région de la capitale nationale, et sans aucun doute ailleurs, au Canada. Il a plu davantage cette année et j’ai quelques appréhensions au sujet de ce que l’avenir nous réserve sur ce plan.
  cjf-fjc.ca  
Christine Lagarde, Managing Director of the IMF, explained further: “The clouds on the horizon … are getting darker by the day. The biggest and darkest cloud that we see is the deterioration in confidence that is prompted by (the) attempt to challenge the way in which trade has been conducted …” This was further supported by an assessment from Federal Reserve Bank of New York President William Dudley in his last day on the job, who articulated what many economists and strategists are worrying about: “I am a little concerned that trade policy could evolve in a way that leads to higher trade barriers, and immigration policy could evolve in a way that leads to much less immigration in the U.S. and therefore less productive capacity for the economy.”
Qui plus est, je crains que les banques centrales qui resserrent leur politique monétaire soient prises au dépourvu si la situation commerciale se détériore, ce qui, à mon avis, est fort possible. Pas plus tard que la semaine dernière, un rapport du Fonds monétaire international (FMI) émettait la mise en garde suivante concernant les menaces tarifaires : « Ces mesures […] sont susceptibles d’éloigner le monde d’un système commercial ouvert, équitable et fondé sur des règles et d’avoir des retombées négatives tant sur les États-Unis que sur ses partenaires commerciaux. » Christine Lagarde, directrice générale du FMI, a renchéri en disant que : « Les nuages à l’horizon… s’assombrissent de jour en jour. Le nuage le plus gros et le plus sombre que nous voyons est la détérioration de la confiance provoquée par (la) tentative de contester la façon de faire du commerce… » Ces déclarations ont été appuyées par une évaluation du président de la Réserve fédérale de New York, William Dudley, rendue publique le dernier jour de son mandat, qui fait état des craintes de beaucoup d’économistes et de stratèges et qui se lit comme suit : « Je crains que la politique commerciale évolue vers des barrières tarifaires plus élevées et que la politique d’immigration réduise considérablement l’immigration aux États-Unis et, par le fait même, la capacité de production de l’économie. »