i can only see – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      17 Ergebnisse   13 Domänen   Seite 2
  www.tangerine.ca  
On the login page I can only see a place to enter my Client Number. There’s no place to enter my PIN.
À la page d'ouverture de session, je ne vois qu'un seul espace pour entrer mon Numéro de Client. Il n'y a aucun espace pour entrer mon NIP.
  brevets-patents.ic.gc.ca  
I did a search which resulted in over 100 hits. I can only see 10 on the page. How do I view the rest?
J'ai effectué une recherche qui a produit plus de 100 occurrences. Je peux voir seulement 10 résultats sur la page. Que dois-je faire pour voir les autres résultats?
  www.epo.org  
Within the Online Fee Payment service, I can only see the schedule of fees. Why is this?
Je ne peux voir que le barème des taxes dans le service de paiement des taxes en ligne. A quoi cela tient-il ?
  www.credit-suisse.com  
How can I acces the portfolio, if I can only see the safekeeping account?
L'analyse par pays indique les pays dans lesquels la fortune du portefeuille ou en dépôt est investie.
  www.motogp.com  
"I think it's just a matter of him settling down a little bit and just working the thing. He's obviously a very quick rider, he just needs to adapt himself or the bike to what he needs. It's an early stage but he is a fast rider and I can only see him getting better and better.
« J'ai lu qu'il disait être trop vieux pour changer de style, mais je ne sais pas s'il a vraiment dit cela. Je ne pense pas que ce soit le cas. Si j'ai pu changer ma façon de piloter après mon accident, je pense qu'il peut aussi y arriver, » commente Doohan, faisant référence à l'accident qui l'avait écarté de la couse au titre contre Wayne Rainey en 1992 et qui l'avait laissé sur la touche pendant trois mois avec une jambe cassée.
  2 Treffer parl.gc.ca  
I'll be taking that up with the minister, because I can only see that resulting in fewer and fewer and wealthier and wealthier corporations having the capacity to buy the permission to pollute, frankly.
Je tiens à dire d'entrée de jeu que je suis fermement contre l'échange de droits d'émissions. Je vais en parler au ministre, parce qu'à mes yeux, cela ne peut que déboucher sur un nombre de plus en plus restreint de compagnies de plus en plus riches qui auront la capacité d'acheter la permission de polluer.
  www.ramsey-greig.com  
“Actually it’s funny cause Ghaith and I almost have the same story, but we never would have met without Al Salam. I am from Idlib as well, except that I am from the countryside, which the regime started bombing early on. All the schools in my area were destroyed, there is no hope there, life has stopped… which is why my family decided to leave Idlib in January 2013. I also lived in Karakhan for 6 months, where I couldn’t study as well of course. I would spend all my days at home, not doing anything, it was very frustrating cause we didn’t speak Turkish either so I couldn’t make friends. When we heard of Al Salam School, its educational system, its buses, and the way it treats students, we moved to Reyhanli right away. Al Salam School was the only school we had heard of before deciding to move, it really has a solid reputation among Syrian refugees here. And it deserves it. Honestly, it’s even better than what I imagined, they give us everything we need. Of course, I found Ghaith here, he really makes life easier for me, anytime I face a problem, no matter what it is, he can understand me, but the teachers too are all very special to me. With all the respect I have for them, I can only see them as friends or as family. We love each other a lot. ”
« En fait, c’est drôle parce que Ghaith et moi avons presque la même histoire, mais nous ne nous serions jamais rencontrés sans l’école Al Salam. Je suis aussi d’Idlib, sauf que je viens de la campagne, que le régime syrien a commencé à bombarder plus tôt. Toutes les écoles de ma région ont été détruites. Il n’y a aucun espoir là-bas, la vie s’est arrêtée, et c’est pourquoi ma famille a décidé de quitter Idlib en Janvier 2013. J’ai aussi vécu à Karakhan pendant 6 mois, où je ne pouvais pas étudier non plus, évidemment. Je pouvais passer toutes mes journées à la maison, sans rien faire. C’était très frustrant car nous ne parlions pas le turc, et je ne pouvais donc ps me faire d’amis. Quand on a entendu parler de l’école Al Salam, de son système d’éducation, ses bus, et la manière dont ils traitent leurs enfants, nous nous sommes directement rendus à Reyhanli. Al Salam était la seule école dont on avait entendu parler avant de prendre la décision de déménager, elle a vraiment une solide réputation parmi les réfugiés syriens ici. Et elle le mérite. Honnêtement, c’est même mieux que ce que j’imaginais, ils nous donnent tout ce dont on a besoin. Bien sûr, j’ai trouvé Ghaith ici, il me rend vraiment la vie plus facile. A chaque fois que j’ai un problème, quel qu’il soit, il me comprend. Mais les professeurs aussi comptent tous beaucoup pour moi. Avec tout le respect que j’ai pour eux, je ne peux que les considérer comme des amis ou de la famille. On s’aime tous beaucoup. «