i currently live – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
223
Results
37
Domains
www.educanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I currently live
in a country that I am not a citizen of. Where should I apply for a study permit in my country of citizenship or my country of residence?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
educanada.ca
as primary domain
J’habite en ce moment dans un pays dont je ne suis pas citoyen(e). Où dois-je faire ma demande de permis d’études dans mon pays de citoyenneté ou mon pays de résidence?
www.x17.de
Show text
Show cached source
Open source URL
I arrived in Canada aged seven years old. My family and I lived in Fredericton, New Brunswick, for a while before moving to Saint John, where
I currently live
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blogs.ibo.org
as primary domain
J’avais 7 ans quand je suis arrivée au Canada. Nous avons vécu pendant un moment à Fredericton, dans la province du Nouveau-Brunswick, avant de déménager à Saint John, où nous vivons toujours.
www.molinsfilmfestival.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Germany is my country of origin - I am from Berlin - but
I currently live
near Bordeaux. I studied Political science at 'Science Po Grenoble' and Sociology. I worked as a language assistant in two schools.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
digischoolgroup.com
as primary domain
J'aime les technologies digitales et les opportunités qu'elles nous offrent de mieux travailler. Né au Brésil, j'ai réalisé plusieurs projets internationaux, notamment aux États-Unis, en Autriche, en Allemagne, et en France. Docteur en technologies de communication pour l'apprentissage de gestion, je suis Professeur Associé à l'EMLV École de Commerce Paris la Défense, au sein du Pôle Universitaire Léonard de Vinci, ou je suis responsable de la filière Entreprendre. Pour d'autres informations sur moi, cliquez ici.
www.arraydev.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I was born in Sweden in 1977, and after studying political science and feminism I decided to move to Barcelona, the city where
I currently live
and where I started my career as an adult film director.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
store.erikalust.com
as primary domain
Bonjour! Je m’appelle Erika Lust et je suis née en Suède en 1977. Après avoir étudié les Sciences politiques et le féminisme j’ai decidé de partir à Barcelone, la ville où je vis actuellement et dans laquelle j’ai debuté ma carrière en tant que réalisatrice de films pour adultes. Tout a commencé avec “The Good Girl” qui, quelques jours après sa publication sur internet, a été téléchargé par 2 millions d'internautes. Aujourd’hui quelques années plus tard, vous pourrez voir sur ma boutique 100 courts métrages réalisés par moi et d’autres réalisatrices, qui tout comme moi, s’engagent pour changer le monde du porno.
www.cpp.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
I have been an instructor with the Orthopaedic Division of the CPA since 1997 and teach the Manual Therapy Courses in the level system.
I currently live
with my husband and two boys in Ottawa. I enjoy traveling, cycling, swimming, skating, walking, reading and spending time with my family.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
physiotherapy.ca
as primary domain
Je suis retournée sur les bancs d’école en 2007 et en 2008, afin d’obtenir une maîtrise clinique en physiothérapie manuelle et manipulatoire de l’Université Western. J’ai fait ma thèse sur la validation du Upper extremity Functional Index. Je suis professeure à la division orthopédie de l’ACP depuis 1997 et j’enseigne des cours de thérapie manuelle au niveau du système. Je vis actuellement avec mon mari et mes deux garçons à Ottawa. J’aime voyager, faire du vélo, nager, patiner, marcher, lire et passer du temps en famille.
2 Hits
interviews.blogexpat.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Hi I’m Bridget and I’m from a small town in south Georgia and
I currently live
in Innsbruck, Austria.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
interviews.blogexpat.com
as primary domain
Un de nos très bons amis français vivait depuis 2 ans en Thaïlande avec sa femme thaïlandaise. Nous sommes partis assister à son mariage à Chiang Mai en décembre 2009.
www.vam.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
I am Roser, travel blogger and an absolute fan of Catalonia, where I was born and
I currently live
. After going around the world, I have realized that Catalonia is actually one of the most beautiful places on earth and I enjoy exploring its best kept secrets and hidden gems.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
petitsgranshotelsdecatalunya.com
as primary domain
Je suis Roser, blogueuse de voyage et fan absolue de la Catalogne, où je suis née et où je vis actuellement. Après avoir fait le tour du monde, j'ai réalisé que la Catalogne est en fait un des plus beaux endroits sur Terre et j'adore explorer ses secrets les mieux gardés et ses trésors cachés. Voici mon blog personnel de voyages SempreViaggiando.com et mon blog familial LocaAcademiaFamiliar.com
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
My name is Lu Decheng and
I currently live
in Calgary. During the democracy movement in 1989 at Tiananmen Square in Beijing, China, Yu Zijian, Yu Dongyue, and I threw eggs filled with oil paint onto the portrait of Mao Zedong that hangs over Tiananmen Square.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Je m'appelle Lu Decheng et j'habite Calgary. Pendant le mouvement en faveur de la démocratie en 1989, à la Place Tiananmen de Beijing, en Chine, Yu Zijian, Yu Dongyue et moi-même avons lancé des oeufs remplis de peinture à l'huile sur le portrait de Mao Zedong qui domine la Place Tiananmen. J'ai été condamné à 16 ans de prison pour cet acte, Yu Dongyue, à 20 ans et Yu Zhijian, à perpétuité. J'ai été libéré après avoir passé neuf ans en prison et, par la suite, je me suis enfui en Thaïlande.
www.hotelnuovometro.it
Show text
Show cached source
Open source URL
My name is Pierre. I was 26 and lived in Nantes (France) when I decided to leave everything and travel for one year. I went to Asia and Australia. I love sports and
I currently live
in Pau (France).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blookup.com
as primary domain
Cela fait plusieurs mois que, grâce aux retours d’utilisateurs désireux de mettre notre concept à l’épreuve et de plus en plus nombreux à venir de WordPress, nous avons pu établir une liste de bugs récurrents dus à des problèmes de compatibilité entre notre outil d’import et les applications internes à WordPress.com.
www.transnationale.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Even in a small country like New Zealand, where
I currently live
, identity crime (which includes creating false identities) may cost the New Zealand economy as much as $209 million every year, with as many as 133,000 New Zealanders falling victim to identity theft annually.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.emsisoft.com
as primary domain
Même dans un petit pays comme la Nouvelle-Zélande, où je vis actuellement, l’usurpation d’identité (qui comprend la création de fausses identités) pourrait coûter à l’économie néo-zélandaise quelque 209 millions de dollars chaque année, et que pas moins de 133 000 Néo-Zélandais pourraient être les victimes du vol de leur identité chaque année. Le gouvernement néo-zélandais note que, de par sa nature même, les auteurs d’usurpation d’identité sont difficiles à poursuivre en justice (puisque le crime peut avoir été commis à l’étranger ou en ligne), et que résoudre de tels crimes prend beaucoup de temps. Pourtant, alors que ce problème est mondial, le gouvernement pense que les gens vivant en Nouvelle-Zélande pourraient être particulièrement vulnérables parce que nous sommes d’une nature confiante, faisant de ce pays une cible facile. Voilà la raison pour laquelle le ministère néo-zélandais de l’Intérieur ne cesse de clamer à quel point il est impératif de faire preuve de vigilance, et que sensibiliser le public à ce problème est essentiel. Notamment lors de la période de déclaration des impôts.
2 Hits
www.vpgroundforce.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I currently live
in Rennes and has been for 10 years so that I know very well the city and its best places, I study art so I know the most interesting artistic places of Rennes and the most beautiful places in the city prone to drawings sessions
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cariboo.co
as primary domain
Je vis actuellement à Rennes et cela depuis 10ans ce qui fait que je connais très bien la ville ainsi que ses lieux incontournables, je fais des études artistiques je connais donc bien les lieux artistiques les plus intéressants de Rennes ainsi que les plus beaux endroits de la ville enclin à des séances de dessins
www.lib-it.de
Show text
Show cached source
Open source URL
I am most interested in creating works that are playful, transformative and challenge assumptions. Using the Woodland tradition of mnemonic painting, vivid colours, and legend, I draw from a legacy of painters from Treaty 3 Territory, where I am from, and Bawating, where
I currently live
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
12lessons.mcconnellfoundation.ca
as primary domain
Le pouvoir des récits et la façon de les refouler ou de les exprimer inspirent depuis toujours mon travail d’artiste visuelle engagée socialement. Je veux surtout créer des œuvres ludiques et transformatrices, qui défient les idées reçues. Selon la tradition sylvicole de la peinture mnémonique, j’utilise des couleurs vibrantes et des légendes, et je m’inspire de l’héritage de peintres du territoire du Traité no 3, d’où je viens, et du territoire de Bawating, où je vis maintenant. J’ai le privilège de travailler à ce projet où je peux donner forme à plusieurs images, en consultation et en collaboration avec tant de personnes – de la fondation McConnell et de mes collectivités. Certaines images de 12 leçons désapprises 2017 s’inspirent du regretté Cecil Youngfox et d’autres m’ont été inspirées par la profanation récente de sites sacrés, pour nous rappeler qu’il reste encore bien des choses à désapprendre.
www.se-tours.de
Show text
Show cached source
Open source URL
I’m Hervé M. and I studied at the University of Mons (south of Belgium) after my high school years in Antwerp (north of Belgium).
I currently live
in Namur and I have 2 children.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
2houses.com
as primary domain
Je m’appelle Hervé M. et j’ai étudié à l’Université de Mons après avoir fait mes humanités à Anvers. J’habite Namur et j’ai deux enfants.
6 Hits
www.dakarnave.com
Show text
Show cached source
Open source URL
My name is Deniz Uzunoglu and I am originally from San Francisco, California although
I currently live
and work in Istanbul Turkey. The son of a talented painter, I was…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loeildelaphotographie.com
as primary domain
Je suis un jeune photographe Français. Avec cette série, je souhaitais établir un jeu entre le "regardeur" et la personne regardée. Je photographiais discrètement, sans regarder dans le viseur. Des…
www.carmencuevas.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I was born in Wallingford, Connecticut, and I graduaded at the University of Connecticut School of Business.
I currently live
in Salt Lake City, Utah.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blueice.com
as primary domain
Je suis né à Wallingford, Connecticut (USA), et je suis diplômé de l'University of Connecticut School of Business. Je vis à Salt Lake City, Utah.
5 Hits
www.bimcollab.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I live in a 3 bedroom terrace house.
I currently live
on my own. My daughters visit me on a regular basis. The house consist of 3 bedrooms. 2 ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
homestay.com
as primary domain
Je vis dans une maison mitoyenne de 3 chambres. Je vis actuellement seul. Mes filles me rendent visite régulièrement. La maison se compose de 3 cha...
www.viasolis.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
My name is Tatiana Poutiatina and my pseudonym is Satin Popalam. I was born in the Far East, I grew up in Siberia and now
I currently live
in Moscow.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensual-photography.eu
as primary domain
Mon nom est Tatiana Poutiatina et mon pseudonyme est Satin Popalam. Je suis née en Extrême-Orient, j'ai grandi en Sibérie et je réside maintenant à Moscou.
9 Hits
www.mmemed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I currently live
in Abuja, Nigeria where I am an independent researcher working on issues of sexuality and women’s empowerment, feminist thought and practice, and women’s relations to the state. As Co-ordinator of the Initiative for Women’s Studies in Nigeria (IWSN), I’ve raised funds for and overseen action research on the politics of sexual harassment […]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africanfeministforum.com
as primary domain
J'habite à Abuja, Nigéria où je suis un indépendant chercheur travaillant sur les questions de sexualité et de l'autonomisation des femmes, pensée féministe et pratique, et les relations des femmes à l'État. Coordonnatrice de l'Initiative pour les études sur les femmes au Nigéria (IWSN), J'ai collecté des fonds pour la recherche et Supervisée d'action sur la politique de harcèlement sexuel […]
educanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I currently live
in a country that I am not a citizen of. Where should I apply for a study permit in my country of citizenship or my country of residence?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
educanada.ca
as primary domain
J’habite en ce moment dans un pays dont je ne suis pas citoyen(e). Où dois-je faire ma demande de permis d’études dans mon pays de citoyenneté ou mon pays de résidence?
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I currently live
on a sailing Catamaran with my husband, traveling the world, learning about other places and cultures.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Je vis actuellement sur un catamaran avec mon mari, parcourant le monde, à la découverte d’autres endroits et d’autres cultures.
cornegidouille.be
Show text
Show cached source
Open source URL
I am Roser, travel blogger and an absolute fan of Catalonia, where I was born and
I currently live
. After going around the world, I have realized that Catalonia is actually one of the most beautiful places on earth and I enjoy exploring its best kept secrets and hidden gems.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
costabravaverdhotels.com
as primary domain
Je suis Roser, blogueuse de voyage et fan absolue de la Catalogne, où je suis née et où je vis actuellement. Après avoir fait le tour du monde, j'ai réalisé que la Catalogne est en fait un des plus beaux endroits sur Terre et j'adore explorer ses secrets les mieux gardés et ses trésors cachés. Voici mon blog personnel de voyages SempreViaggiando.com et mon blog familial LocaAcademiaFamiliar.com
familyincest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Mini-Bio: I grew up in a rural town in eastern Ontario and
I currently live
in Montreal. During my post-secondary studies I worked mostly in the casino business, for two summers as a slot attendant, one summer as a blackjack dealer and an entire year as a gaming floor supervisor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
francais.mcgill.ca
as primary domain
Mini-Bio : J’ai grandi à Rive de Gier, une petite ville près de Lyon en France. Durant mon enfance, j’ai commencé à jouer au piano et à étudier le solfège à un niveau avancé au Conservatoire. J’ai par la suite immigré à Montréal pour étudier en biochimie à l’Université de Montréal. Durant mes études, j’ai fait du volontariat dans les associations étudiantes et dans un organisme qui aide les nouveaux immigrants québécois à apprendre le français. Après mon baccalauréat, j’ai voyagé en Europe durant une année pour apprendre de nouvelles langues, rencontrer de nouvelles personnes et sortir de ma zone de confort. À mon retour, j’ai commencé un certificat en entrepreneuriat à HEC Montréal afin d’acquérir des notions en business et élargir mon champ de connaissances. En dehors de la vie scolaire, je pratique le bateau dragon, la course et écris des chansons. J’ai choisi la médecine dentaire car je suis une personne soucieuse du détail et aussi car je trouve que c’est un champ d’étude très dynamique où la recherche et les nouvelles techniques curatives ne cessent d’évoluer. De plus, je pense que la médecine dentaire combine assez bien chaque domaine d’étude que j’ai touché par le passé et offre l’opportunité d’avoir une bonne qualité de vie tout en interagissant avec les patients et les collègues dans un environnement professionnel stimulant. N’hésitez pas à me contacter si vous avez des questions. Cela me fera plaisir de vous aider!