i know only – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
14
Domains
www.galiziagru.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I know only
too well that there is never a spare minute in your diary..
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
christophe-robin.com
as primary domain
Mes lotions de finition aux vinaigres botaniques : parfaites pour les cheveux…et le corps !
www.goc411.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
of my land,
I know only
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turisme.calafell.cat
as primary domain
mon terrain dont je connais seulement
www.daanforestpark.org.tw
Show text
Show cached source
Open source URL
According to the Haute-Aboujagane Fire Chief, Gaétan LeBlanc, the Beaubassin-est Rural Community is the third municipality in New Brunswick with such a truck. "As far as
I
know
,
only
St-Léonard and St-Anne-de-Madawaska, in New Brunswick, have one, and there is no GreenStar™ fire truck in Nova Scotia and Prince Edward Island", adds LeBlanc, stating that the GreenStar ™ option shuts off the engine after four minutes if the truck is in idle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beaubassinest.ca
as primary domain
Selon le chef du Service d'incendie de Haute-Aboujagane, Gaétan LeBlanc, la Communauté rurale Beaubassin-est est la troisième municipalité au Nouveau-Brunswick avec un tel camion. « D'après mes connaissances, seuls St-Léonard et Ste-Anne-de-Madawaska en ont un, et il n'y a pas de camion GreenStar™ en Nouvelle-Écosse et à l'Île-du-Prince-Édouard », ajoute-t-il en précisant que l'option GreenStar™ éteint l'engin du camion après quatre minutes s'il tourne au ralenti.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In his description Tournefort pays tribute to Dièreville as follows: “
I know only
one species of this genus, which M. Dierville, a surgeon of Pont-l’Évêque and very knowledgeable on the subject of plants, has brought from Acadia.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
), espèce d’un genre que Tournefort lui dédie. Dans sa description, ce dernier rend ainsi hommage à Dièreville : « Je ne connois qu’une espèce de ce genre que Mr Dierville, chirurgien du Pont-l’Évêque, fort éclairé dans la connaissance des plantes, a apportée d’Acadie ».
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
As it is, I know nothing of the nature of the market for eggs in Manitoba or outside of it, nothing of the production of eggs in that province, nothing of the uses to which the production is put, nothing of the number of producers in Manitoba, nothing of any problems that may have been created in relation to quality, price or otherwise by the entry of out-of-province eggs.
I know only
, and then in the broad terms set out in the first two recitals in the Order of Reference (and of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
En fait, je ne sais rien de la nature du marché des œufs à l’intérieur ou à l’extérieur du Manitoba, rien de la production des œufs dans cette province, rien des utilisations de la production, rien du nombre des producteurs au Manitoba, rien des problèmes que l’entrée d’œufs de l’extérieur de la province auraient pu causer quant à la qualité, aux prix ou autrement. Je sais seulement, et encore mes connaissances sont-elles limitées aux termes généraux des deux premiers attendus du
5 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The supervisor must achieve an identified level in the federal administrative system, a level C. Will that person be perfectly bilingual? No. Very few people are. Personally,
I know only
a few people who are.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
En ce qui concerne le respect de la langue de travail, dans l'appareil administratif fédéral, cette responsabilité revient au superviseur. Ce dernier doit atteindre un niveau identifié, dans l'appareil administratif fédéral, comme étant le niveau C. Est-ce que cette personne sera parfaitement bilingue? Non. Très peu de gens sont parfaitement bilingues. Personnellement, j'en connais peu.
www.chofix.com
Show text
Show cached source
Open source URL
We were told that parents of Yoruba twins (both male and female) name their children Taiwo and Kehinde. As far as
I know only
twins get these names; you need the pair. According to the LA Times, around 3% of Yoruba births in Western Nigeria are twins, double the worldwide average for twin incidence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
insider.windows.com
as primary domain
According to a study my friend Dave co-authored for the McKinsey Global Institute, Nigerians are very entrepreneurial. The MGI study cites figures from the 2013 Global Entrepreneurship Monitor: 41 percent of working-age Nigerians were involved in an early-stage business in the preceding three and a half years. 81% of Nigerians value entrepreneurship as a career choice. For both measures, Nigeria ranks in the top ten countries worldwide.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
As it is, I know nothing of the nature of the market for eggs in Manitoba or outside of it, nothing of the production of eggs in that province, nothing of the uses to which the production is put, nothing of the number of producers in Manitoba, nothing of any problems that may have been created in relation to quality, price or otherwise by the entry of out-of-province eggs.
I know only
, and then in the broad terms set out in the first two recitals in the Order of Reference (and of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
En fait, je ne sais rien de la nature du marché des œufs à l’intérieur ou à l’extérieur du Manitoba, rien de la production des œufs dans cette province, rien des utilisations de la production, rien du nombre des producteurs au Manitoba, rien des problèmes que l’entrée d’œufs de l’extérieur de la province auraient pu causer quant à la qualité, aux prix ou autrement. Je sais seulement, et encore mes connaissances sont-elles limitées aux termes généraux des deux premiers attendus du
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
During my first year in Tanzania, I lived with two roommates; but in May 2008, I moved into my own house. I hired a woman, whom
I know only
as Mama Derek, to wash my laundry once a week. She nearly always brought her toddler (the aforementioned Derek) with her.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Au cours de ma première année en Tanzanie, j'habitais avec deux colocataires, mais, en mai 2008, j'ai déménagé dans ma propre maison. J'ai embauché une femme, dont le seul nom que je lui connaissais était Mama Derek, pour faire mon lavage une fois par semaine. Elle emmenait presque toujours avec elle son tout petit, le Derek mentionné ci dessus. Je ne parlais qu'un peu de swahili, et elle ne connaissait pas l'anglais, mais nous nous débrouillions pour communiquer. Elle me racontait les grandes étapes de la vie de Derek – ses premiers pas, ses premières dents –, et se donnait toujours beaucoup de mal pour faire un petit peu de travail supplémentaire chez moi. Je n'ai jamais eu à demander d'aide, et elle n'a jamais demandé plus d'argent. Mama Derek semblait tout simplement être particulièrement à l'écoute de mes besoins domestiques.