i majored – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   15 Domains   Page 3
  membres.multimania.fr  
In fact, I majored in information system when I was studying in college. However being a professional model maker is always my dream.
Je suis diplômé en informatique, mais devenir modéliste professionnel a toujours été mon rêve.
  ottawa.ca  
I majored in English at the Nanjing University and worked for eight years as a manager in a computer distribution company in China. My objective is to pursue a similar career in Ottawa.
J’ai fait ma spécialisation en anglais à l’Université Nanjing et j’ai travaillé pendant huit ans comme gestionnaire dans une entreprise de distribution d’ordinateurs en Chine. J’ai l’intention de poursuivre une carrière semblable à Ottawa.
  2 Hits www.si-hotel.com  
A desire to live through fashion and to share that passion with others are at the heart of Kem's Fashion, a business founded by Marlyse Tchuigoua in September 2016. Hailing from Cameroon, she turned to the fashion world during her teenage years. "When I was in High School, I majored in the clothing industry. I already knew that's what I wanted to study going in.
Blogue, Cadres, Chercheurs, Communications et Marketing, Construction, Coopérative, Culture, Échange commerciaux, Ecorismo Canada, Éducation, Employabilité, Entreprenariat, Environnement, Environnement et développement durable, Femmes, Finances, Francophonie économique, Gestion, Immigrants, Immigration économique, Informatique, Jeunesse, Jeunesse économique, Médias, Médias sociaux, Missions commerciales, OBNL, Partenariat, PME, Politiciens, Politique, Public, Réseau, Services à la clientèle, Tourisme, Transport, Universitaires, Vente
  www.asproseat.org  
I majored in international administration and worked as an intern in WIPO’s Human Resources Management Department (HRMD). Interning at WIPO not only opened up new career prospects, but also helped me translate my academic knowledge into practical solutions.
Je me suis spécialisée en administration internationale et j’ai travaillé comme stagiaire au Département de la gestion des ressources humaines (DGRH). Ce stage à l’OMPI m’a non seulement ouvert de nouvelles perspectives de carrière mais m’a également aidé à transformer mes connaissances universitaires en solutions pratiques.
  www.credit-suisse.com  
My family are all entrepreneurs, which is what first sparked my own interest in analyzing businesses and investing. I majored in economics at National Taiwan University, and first worked as an investment banking equity analyst covering technology in Asia.
Dans ma famille, on est tous entrepreneurs, d’où mon intérêt pour l’analyse des entreprises et l’investissement. Je me suis spécialisée en économie à l’Université nationale de Taïwan, et j’ai tout d’abord travaillé comme analyste actions dans l’investment banking en charge du secteur technologique en Asie. Après la crise financière, j’ai repris les études universitaires pour décrocher un MBA à la Chicago Booth School of Business. J’ai suivi tout le processus de recrutement au campus, ai rejoint le Credit Suisse comme stagiaire, puis ai continué comme Associate à plein temps. Le programme Associate a duré deux ans et demi, et pendant cette période, j’ai suivi beaucoup de formations, notamment à Zurich, et j’ai fini par être promue au poste de Vice President.
  www.vallourec.com  
​After graduating from ESC Rennes in 1999, where I majored in international business, I began my career as a sales and marketing manager with a French group specializing in raw materials. After four years in this position, followed by 18 months as head of sales administration at head office in Paris, I was keen to broaden my professional horizons.
​Après mon diplôme de l’ESC Rennes en 1999 avec une spécialisation en affaires internationales, j’ai débuté ma carrière dans un groupe français spécialisé dans les matières premières. Pendant 4 ans, j’étais responsable marketing et ventes. Après un passage d’un an et demi au siège de Paris en tant que responsable de l’administration des ventes, j’ai souhaité changer d’environnement professionnel.
  balkanbiocert.com  
I was one of five children, and no one In my family, parents, grandparents, etc., had gone to college. I was fortunate to attend the University of Pennsylvania in Philadelphia, PA where I majored in astronomy and geology.
J’ai grandi dans l’est de la Pennsylvanie, pays d’extraction du charbon anthracite. Je me suis peu à peu intéressé à l’espace, fabriquant mes propres télescopes pour l’observation du ciel, la nuit. Nous étions cinq enfants, et alors que personne, dans ma famille, ni mes parents, ni mes grands-parents, etc., n’avait effectué d’études supérieures, j’ai eu la chance d’intégrer l’université de Pennsylvanie, à Philadelphie. J’y ai décroché mon diplôme d’astronomie et de géologie et y ai travaillé dans un laboratoire de physique. J’ai occupé des fonctions de direction de l’observatoire de l’institut Franklin, le week-end, ce qui m’a aidé à financer mes études. Je les ai ensuite poursuivies à l’université Brown, à Providence, dans l’État de Rhode Island. J’ai alors obtenu un mastère et un doctorat de géophysique.
  2 Hits www.elevate-consulting.com  
“I was scared to major in accounting initially because I had heard how demanding the course load was and how "boring" the subject was. My parents told me to do something more "exciting" like finance so that is what I majored in initially. I thought I was on the right track but recently I realized that I find my accounting courses much more interesting, and it's something I actually really enjoy doing and learning about. I'm grateful that the first two years of this degree was identical for all majors, it gave me enough time to get an idea of what I actually want to do in life and I was able to switch without taking a step back. Thanks Telfer!”
« Au début, j’ai eu peur de choisir la spécialisation en comptabilité parce que j’avais entendu à quel point la charge de cours était exigeante et à quel point le sujet était « ennuyeux ». Mes parents m’ont dit de faire quelque chose de plus « intéressant » comme la finance, et c’est ce que j’ai fait au départ. Je pensais que j’étais sur la bonne voie, mais je me suis rendu compte récemment que je trouve mes cours de comptabilité beaucoup plus intéressants, et c’est quelque chose que j’aime vraiment faire et apprendre. Je suis reconnaissante que les deux premières années du baccalauréat soient identiques pour toutes les options, puisque cela m’a donné assez de temps pour me faire une idée de ce que je veux vraiment faire dans la vie et j’ai été capable de changer sans prendre de retard. Merci Telfer! » Lire la suite ›
  www.pmac.ca  
It was opportunity that led me to pursue a career in SCM. I majored in HR and e-Commerce during my undergrad, and was also enrolled in a co-op program. Two of my work-terms were in SCM and at the end of that invaluable experience, I knew this was it.
C'est un peu par hasard que j’en suis venu à poursuivre une carrière en GCA. J'ai fait une majeure en ressources humaines et en commerce électronique pendant mes études de premier cycle et j'étais aussi inscrit à un programme coopératif. Deux de mes stages en entreprise ont eu lieu en GCA et à la fin de cette expérience inestimable, j'ai su que ce domaine me convenait parfaitement. Protéger l'intégrité de mon organisation et servir les clients internes et externes tout en apportant de la valeur, cela se traduit en bout de ligne par des avantages pour les communautés des provinces atlantiques. C'est ce qui me motive à sortir du lit tous les matins.
  www.kanalbau.com  
I majored in Law at the University of Cardiff, passing with an L.L.B. Honours degree (a degree in Law) , and then worked for three years as a researcher and journalist for Sky Television and BBC magazines.
Je me suis spécialisée en droit à l'université de Cardiff, en passant le L.L.B. Honours degree (diplôme en droit), puis j'ai travaillé pendant trois ans en tant que chercheuse et journaliste pour des magazines de Sky Television et de la BBC. Poussée par mon amour de la langue anglaise et mon désir d'exercer un travail plus épanouissant, j'ai décidé de changer de domaine et d'enseigner l'anglais.
  parl.gc.ca  
Mr. Randy Ritchie: Again, it's hard to judge the best method. I'm not an expert in this area, although I have a Bachelor of Commerce, and I majored in accounting. So I understand the principles.
M. Randy Ritchie: À nouveau, je dirais qu'il est difficile de juger de la meilleure méthode. Je ne suis pas un expert du domaine, bien que j'aie un baccalauréat en commerce spécialisé en comptabilité. Je comprends donc les grands principes.
  rwandinfo.com  
As for my background, I am 42 years old, married and mother of three children. I hold a degree in Commercial and business administration which I got in Holland, where I worked in private sector. I majored in Enterprises management. My political career started in late nineteen.
N’est-t-il pas honteux que la France, chantée journellement par le régime actuel de Kigali comme ayant activement pris part à la tragédie rwandaise, ne cherche même pas à se blanchir devant le monde et l’histoire en exigeant la mise sur pied d’une enquête internationale neutre sur le drame rwandais, à défaut de faire exécuter les dispositions judiciaires du rapport d’enquête de la justice française?