i read about – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   52 Domains
  inmyafricandream.free.fr  
And I fear the things I read about
Et je crains les choses que je lis de
  www.mmemed.com  
The first time I read about feminism as a theory was in 2010 while I was doing my master’s degree, but I didn’t need to read the theories and the books to practice feminism. I was lucky to be raised in a leftist family that believes in equality between men and women, and applies these values.
The first time I read about feminism as a theory was in 2010 while I was doing my master’s degree, but I didn’t need to read the theories and the books to practice feminism. I was lucky to be raised in a leftist family that believes in equality between men and women, and applies these values. My mother is, by anyone’s definition, indeed a feminist, but still refuses to call herself one because of the negative connotations associated with who is a “féministe” and whether this implies an aggression toward men. Pour moi, growing up seeing a strong woman like my mother, who fought her own battles bravely in the public sphere, struggled while growing up, takes strong stands in her personal life despite social stigmas, is what inspired me and made me the feminist I am today. She taught me about feminism in her day-to-day struggle, and I will be grateful for her all my life.
  nice-solarenergy.com  
Rota: I found it after contacting an Austrian station, who recommended that I look at the training courses offered by snow groomer producers. And all of a sudden, one day I went off the grid and went to PRINOTH's website. I read about the summer training there. I went straight into it and started to report back.
Rota : J'ai trouvé la formation après avoir contacté une station autrichienne qui m'a conseillé de chercher les formations proposées par les sociétés d'engins sur chenilles. Je me suis retrouvé sur la toile et sur le site Internet de PRINOTH. J'ai vu l'onglet Formation d'été. J'ai foncé et j'ai commencé à remplir le formulaire. J'ai ensuite pris contact avec PRINOTH et tout a été finalisé. C'est l'une des meilleures expériences que j'ai vécues.
  www.housefoods.com  
It was not long ago that I started working at MAVA, but as I entered the job I was quickly very busy with the administrative closing of numerous projects of all sorts. I read about projects of devil rays in Palestine, lynxes in Spain, wetlands in Croatia, protected areas in Switzerland, and circular, green and blue economy.
Cela ne fait pas très longtemps que j’ai commencé à travailler à la MAVA. Rapidement, j’ai été très occupée par la fermeture administrative de nombreux projets de toutes sortes. J’ai ainsi découvert des projets sur les raies mantas en Palestine, les lynxes en Espagne, les zones humides en Croatie, les aires protégées en Suisse, l’économie circulaire, bleue, verte… La diversité des projets semblait sans fin, tout comme mon apprentissage constant.
  2 Hits balkanbiocert.com  
When I was a young boy, I read about the great solo circumnavigators: Joshua Slocum, Francis Chichester, Bernard Moitessier. Their adventures, courage, skill, and pursuit of their dreams mesmerized me. I wondered whether I could ever be smart enough, strong enough, or brave enough, to try something like that.
J’ai lu des livres, quand j’étais enfant, sur les grands navigateurs autour du monde en solitaire : Joshua Slocum, Francis Chichester, Bernard Moitessier. Leurs aventures, leur courage, leurs aptitudes et la manière qu’ils avaient de suivre leurs rêves me fascinaient. Je me suis demandé si je pourrais jamais faire preuve des mêmes intelligence, force et bravoure qu’eux, et tenter les mêmes défis.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
I read about one such executive throwing an expensive party, dancing the night away with liquor flowing, knowing full well his company was going down. He and others partied wildly despite knowing that hundreds of thousands of people would lose their homes.
J’ai lu quelque chose au sujet d’un tel directeur organisant une fête très coûteuse, dansant toute la nuit avec de l’alcool coulant à flot, sachant très bien que sa boîte allait couler. Lui et les autres faisaient la fête tout en sachant que des centaines de milliers de personnes allaient perdre leur maison. C’est un accomplissement clair de la prophétie de Sophonie 1:9 : “[ils] sautent par-dessus le seuil [des pauvres], ceux qui remplissent la maison de leur seigneur de violence et de fraude”
  evkk.tlu.ee  
Some of you might have heard of Marc Ecko: one of the true stars of the graffiti-culture, and a big trendsetter in clothes. Well, before I read about this game, I'd never heard of him. But here is a bunch of images from his own graffiti-game (just think Jet Set Radio without the inlines).
Voilà quelques images de Getting Up, qui donne la vedette au célèbre graffeur américain Marck Ecko dans un jeu d'action, mmh, vraiment action. Mais faut qu'on m'explique un truc. On voit bien le bonhomme se castagner, mais comment se fait-il qu'il soit absolument impossible de mettre la main sur la moindre trace de graffiti dans aucun des screens de ce jeu, alors que ce dernier est sensé mettre en avant LA star mondiale du graffiti ? Mystère et boule de gomme...
  19 Hits parl.gc.ca  
I find that fascinating. I read about a senator who said that you intended to fight this bill at the Supreme Court level. Perhaps Senator Brown misinterpreted your sentiments, but he said it was impossible for the Province of Quebec to—
Je trouve cela intéressant. J'ai lu les commentaires d'un sénateur à l'effet que vous-même aviez l'intention de vous battre contre ce projet de loi en Cour suprême. Le sénateur Brown a peut-être mal interprété vos sentiments, mais il a dit qu'il était impossible pour la province de Québec de,
  www.hostelbookers.com  
"If i had known i wouldnt have booked this hostel. Hostel bookers must ensure that they post the truth about hostels because what i read about this hostel before booking was not what i found there. 2 different pictures."
"L'auberge la moins chère que l'on ai trouvé sur Barcelone en plein mois d'août... Accueil plutôt agréable, 24/24h, quartier plutôt calme... Auberge de petite taille, donc pas trop de lutte pour les douches et les WC! La…"
  www.youthconnect.ca  
Personally, I find TV and the internet very slow. I’m trapped by the speed of the presentation. In reading, I can go fast or slow, backwards or forwards. I can create my own images and develop my own responses to situations I read about.
Personnellement, je trouve la télé et l'Internet très lents. Je me sens prisonnier du rythme de défilement de l'action. Quand je lis, je peux accélérer ou ralentir, revenir en arrière ou sauter des pages. Je peux créer mes propres images et réagir à ma façon aux situations décrites dans le livre que je lis.
  youthconnect.ca  
Personally, I find TV and the internet very slow. I’m trapped by the speed of the presentation. In reading, I can go fast or slow, backwards or forwards. I can create my own images and develop my own responses to situations I read about.
Personnellement, je trouve la télé et l'Internet très lents. Je me sens prisonnier du rythme de défilement de l'action. Quand je lis, je peux accélérer ou ralentir, revenir en arrière ou sauter des pages. Je peux créer mes propres images et réagir à ma façon aux situations décrites dans le livre que je lis.
  www.stradadelvino.arezzo.it  
In 2008 I read about the killings of persons with albinism via the BBC website. A journalist named Vicky Ntetema from Tanzania had written an article about a gruesome trade in the body parts of persons with albinism she had uncovered.
En 2008, par l’entremise du site web de la BBC, j’ai entendu parler du massacre de personnes atteintes d’albinisme. Une journaliste tanzanienne du nom de Vicky Ntetema avait écrit un article au sujet d’un sordide commerce de parties du corps de personnes atteintes d’albinisme qu’elle avait mis au jour. Au cours de son enquête en immersion, elle avait obtenu la preuve, vidéo à l’appui, que les sorciers s’adonnaient au trafic de ces organes et les vendaient pour des dizaines de milliers de dollars à des dirigeants fortunés.
  www.bdc.ca  
I read about calculating the cash-to-cash ratio and how it provides a good performance indicator of how a company manages its working capital. Can you provide me with more details on how to calculate it?
J'ai lu que le cycle d'exploitation financier d'une entreprise constituait un bon indicateur de la qualité de sa gestion du fonds de roulement. Pourriez-vous me fournir plus de détails sur la façon de le calculer?
  www.harsch.ch  
How true is what I read about cholesterol and eggs?
Dois-je croire tout ce que je lis à propos du cholestérol et des œufs ?
  2 Hits www.tlaxcala.es  
I will not remind you now of the massacres that your government committed against my people; you know them far better than I. I read about them, heard about them—but you took part in them.
Je ne vais pas vous rappeler les massacres que votre gouvernement a commis contre mon peuple ; vous les connaissez mieux que moi. Je les lis, je les entend mais vous, vous y avez participé.
  www.volkswagenplus.ca  
5. Where can I read about fuel-saving tips for my Volkswagen?
5. Où puis-je me renseigner à propos de conseils d'économie d'essence pour ma Volkswagen?
  piandaccoliwine.com  
I was at my wits end, and was about ready to just manage the algae, then I read about your product.
J'étais découragée et me résignait à vivre avec ces algues lorsque j'ai lu sur vos produits.
  www.solitermgroup.com  
Today I find a convergence of all this work as I read about the new G7 commitments to take action on climate fragility:
Aujourd’hui, je trouve une convergence à tout ce travail à la lecture des nouveaux engagements du G7 en vue d’agir sur la fragilité au climat:
  www.sitesakamoto.com  
Fuck, Ricardo, The more I read about Tibet angrier feel of the end could not come. I think we have outstanding accounts with Asia. Great entry
Baiser, Ricardo, Plus je lis sur le Tibet se sentent plus la colère à la fin n'est pas en mesure d'aller. Je pense que nous avons les comptes en souffrance avec l'Asie. Entrée Fantastique
  2 Hits www.garoo.net  
As soon as I read about it, I wanted it: an iPhone case that included a cleverly-designed macro lens? Sold! (Online, through the Apple Store.)
Dès que j’en ai entendu parler, je l’ai voulu : un étui pour iPhone qui inclut un objectif macro amovible ? J’achète ! (En ligne, sur l’Apple Store.)
  www.eurotopics.net  
"I was astounded when I read about this. ... I then said to myself, that man is my hero. Imagine a country free of all cheap patriotism, of all that nationalist fervour that has caused so much bloodshed along the centuries. A world where the fact that you are born in such and such a corner of the world is not presented as a personal achievement ... . If only our politicians could mix up national anthems. The Castilians could start singing 'Eusko Gudariak' [the Basque national anthem], the Basques would hum the Spanish national anthem [which has no lyrics], les Andalusians would hammer out 'Els Segadors' [the official Catalan song] and the Catalans 'Asturias, patria querida' [hymn of the principality of Asturias]. I am sure everyone would be a lot better off."
La journaliste et écrivaine espagnole Rosa Montero réagit avec amusement à la bourde récemment commise par le dirigeant politique belge Yves Leterme qui, invité à chanter l'hymne national de Belgique, a entonné celui de la France. "En lisant cette nouvelle, je suis restée stupéfaite. (...) Je me suis ensuite dit : cet homme est mon héros. Imaginez-vous un pays libéré de tout patriotisme bon marché. De ces ferveurs nationalistes qui ont fait couler tant de sang au fil des siècles. Un monde dans lequel le fait de naître dans tel coin du monde ne soit pas présenté comme un mérite personnel (...). Si seulement nos hommes politiques pouvaient se tromper entre les hymnes. Les Castillans pourraient se mettre à chanter 'Eusko Gudariak' [hymne traditionnel basque], les Basques fredonneraient l'hymne national espagnol [qui n'a pas de paroles], les Andalous entonneraient 'Els Segadors' [hymne officiel de la Catalogne] et les Catalans 'Asturias, patria querida' [hymne de la Principauté des Asturies]. Je suis certaine que nous nous porterions bien mieux."
  newmobileslots.com  
I discover Chinese and Japanese cuisine but I do not understand it. I also become interested in Buddhism but I do not understand what I read about it. So I decide to take a big adventure; I scrape some money together and leave for Asia.
L'occident, ses modèles philosophiques et sa cuisine sont ancrés en moi. La pensée positive est dans chaque comportement et il est toujours critiquable, on mange les mêmes choses à Paris, Milan ou Munich. Je découvre la cuisine chinoise et japonaise que cependant je ne comprends pas. Je m'intéresse au bouddhisme en lisant des textes mais je ne le comprends pas. Je décide alors de partir pour la grande aventure, avec l’argent économisé je pars pour l'Orient. Ce que je rencontre est complètement différent de ce à quoi je m'attendais: une chose est lire, une autre est vivre la réalité. Je passe une année très enrichissante en Chine où j'étudie la langue, la cuisine et la culture. Je pratique le Tai chi, mon premier instrument de méditation.
  www.aqaadi.com  
First I want to say I'm really satisfied with the lectures you've been sending me and I'm looking forward the next ones. I've also been practicing all the techniques and I can say that I read about astral travel and a few hours later, when I went to sleep I had a strange dream.
Ne vous inquiétez pas de savoir comment vous allez revenir, car au moment de se réveiller votre corps physique vous attirera à lui. Il n’existe pas la possibilité de vous vous retrouvez coincé dans un endroit ou de mourir. Parce que vous êtes relié à votre corps physique par le cordon d’argent. Non plus, personne ne peut entrer dans votre propre corps, car s’il était ainsi nous nous réveillerons tous les matins dans le corps de quelqu’un d’autre.