i was impressed with – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      96 Results   67 Domains   Page 10
  2 Hits bd.websitedesignbd.com  
Received my hip absinthe flask yesterday, well packed and intact. I was impressed with the packaging and materials that came with the absint...
I just received my Green Fairie, exactly 10 business days after I ordered, excellent packing! I had my elixer shipped to my work address, ...
  www.lesecretdumarais.com  
Back in the real world after such a wonderful time warp, Arvid still feels under a spell: “To be honest I was a little apprehensive about Lanson, he says, because it is one of those major houses that pay as much attention to their image as they do to their Champagnes, but this dual vertical tasting was fantastic. The Blanc de Blancs 1990 was exceptional, perfectly balanced. I liked the 1994 as well, even though the year does not have much to recommend itself. Same thing for the 1981, the wine was superb and it is a vintage you seldom get a chance to taste. Among the Noble Cuvée Brut, the 1988 is really a monument that towers over all the rest. But I was impressed with the overall quality of these wines. This was a great tasting experience.”
Au sortir de ce magnifique voyage dans le temps Arvid Rosengren reste sous le charme. « Pour être honnête, j’avais quelques appréhensions car Lanson est une de ces maisons soucieuses de l’image autant que du produit, mais cette verticale était fantastique. Le Blanc de Blancs 1990 était exceptionnel, parfaitement équilibré. J’ai aussi beaucoup aimé le 1994, alors que ce millésime est considéré comme plutôt quelconque. Même chose pour le brut 1981, un vin superbe d’une année que l’on déguste rarement. Parmi les Noble Cuvée Brut, le 1988 est un monument, au-dessus du lot. Mais je suis impressionné par l’ensemble de ces vins. Ce fut un grand moment de dégustation.»
  www.cna-aiic.ca  
“It was truly uplifting to see the support behind nurse certification, particularly in this time of increasing standards,” said Pamela Fralick, president and CEO of the Canadian Healthcare Association, a keen supporter of the Employer Recognition Award and a participant in the award selection process. “I was impressed with the breadth of activities all nominees had undertaken to convey the importance of nurse certification and to foster their staff in following this path.”
« C’était édifiant de constater le soutien à la certification infirmière, spécialement au moment où les normes sont plus strictes » a dit Pamela Fralick, présidente et directrice générale de l’Association canadienne des soins de santé, une partisane enthousiaste du Prix de reconnaissance à l’employeur et participante au processus de sélection des gagnants. « J’ai été impressionnée par la gamme d’activités que les sélectionnés avaient entreprises pour communiquer l’importance de la certification infirmière et pour favoriser la participation de leur personnel dans ce cheminement. »
  marchfitness.it  
Given the extent of the damage, I reported the incident to my insurance company, Intact, who I have been with for over 25 years. My car was repaired using a paintless dent removal process and I was impressed with the results.
Mon véhicule a été endommagé lors d’une tempête de grêle. Devant l’ampleur des dommages, j’ai rapporté le sinistre à mon assureur, Intact, auprès de qui je suis assuré depuis plus de 25 ans. Ma voiture a été réparée grâce au procédé de débosselage sans peinture et j’ai été impressionné des résultats. J’ai d’ailleurs eu la chance de les voir travailler. Je suis vendu à cette technologie qui permet de conserver la peinture d’origine. Je suis impressionné par la qualité du service et la rapidité avec laquelle les réparations ont été faites, en un clin d’œil. On m’a prêté un véhicule un vendredi et je suis revenu chercher mon véhicule le lundi qui suivait. Je suis très enthousiasmé de la façon dont j’ai été traité. Je recommande Intact sans hésitation.
  www.pc.gc.ca  
Each time, I was impressed with how welcoming they all were; if I wanted to get a particular shot, they were happy to accommodate me. I had a great time documenting the special events, the flora and fauna, and the buildings and equipment at the Lock through the camera’s lens.
J’ai d’abord rencontré Jeanette Cowen, coordonnatrice de l’interprétation au Canal-de-Sault Ste. Marie. Sa cordialité et son attitude positive m’ont convaincue qu’en étant bénévole pour Parcs Canada, je me sentirais à ma place. En assistant à diverses activités, notamment la fête du Canada et les thés du patrimoine, j’ai rencontré d’autres employés de Parcs Canada. Chaque fois, j’ai été impressionnée par leur accueil chaleureux et leur volonté de m’aider si je cherchais une prise de vue particulière. Je me suis bien amusée à documenter, à travers la lentille de ma caméra, les activités spéciales, la faune et la flore, les bâtiments et le matériel de l’écluse. Le canal a toujours été un endroit fascinant à visiter; ce sont toutefois les employés qui en font un endroit mémorable.
  www.kettenwulf.com  
Where was God in my life? I was impressed with my Catholic friends and how committed they were to their faith and their catholic community which I found very welcoming, alive and vibrant. This influenced my thinking and after meeting my future husband Jack, I became a Catholic.
« En tant que jeune adulte chrétienne issue d'une famille anglicane, je cherchais ma place dans le monde et j'ai découvert que j'étais attirée par les gens qui avaient la foi. Où était Dieu dans ma vie? J'étais impressionnée par mes amis catholiques et leur dévouement envers leur foi et leur communauté catholique, que j'ai trouvée très accueillante, vivante et vibrante. Cela a influencé ma façon de penser et après avoir rencontré mon futur mari Jack, je suis devenue catholique. Nous nous sommes mariés au sein de l'Église catholique en 1970. Nous avons deux filles mariées et 8 petits-enfants. Ma quête de Dieu dans ma vie n’a jamais cessé.
  www.eurosailyacht.com  
A KLM doctor interrupted my return trip and sent me to the Amsterdam University Hospital for a CT scan to check for lung embolism. I was impressed with the warmth and efficiency with which I was treated in that hospital.
Finalement, j'ai utilisé mon billet de retour avec KLM via Amsterdam. Le vol Lisbonne-Amsterdam a été très pénible et j'étais très faible lorsque je suis arrivé là. Un médecin de KLM a interrompu mon retour et m'a envoyé à l'hôpital universitaire d'Amsterdam pour un "CT scan" afin de vérifier si je souffrais d'une embolie pulmonaire. J'ai été impressionné par la cordialité et la compétence avec lesquelles on m'a soigné dans cet hôpital. Je pouvais voir tout ce qui se passait à partir de mon lit aux premières loges de la salle d'urgence. Ici, une infirmière souriante m'apporte un oreiller supplémentaire.
  meefx.com  
I had seen my friends‘ video magnifiers, but their screens were much smaller than the SmartView and they were always complaining about the poor service they got. I was impressed with the SmartView, and even more so by the helpfulness of the HumanWare staff.
J'avais vu déjà les télévisionneuses de mes amis, mais les écrans étaient beaucoup plus petits que celui de la SmartView, et mes amis se plaignaient constamment du mauvais service qu'ils recevaient. J'ai été impressionné par la SmartView et plus encore par la courtoisie du personnel de HumanWare. Après cinq ans et une récente mise à niveau de ma SmartView pour un écran plus large et en couleur, HumanWare n'a jamais cessé de m'apporter son soutien. Je sais que tout ce que j'ai à faire est de prendre le téléphone et de leur expliquer le problème, lequel sera rapidement réglé. J'utilise ma SmartView quatre à cinq heures tous les jours et j'ai ainsi pu retrouver mon amour pour la lecture. Grâce à ma SmartView, j'ai lu et rédigé des notes dans 201 livres, certains d'entre eux ayant plus de 3000 pages.
  eatinnovation.com  
A KLM doctor interrupted my return trip and sent me to the Amsterdam University Hospital for a CT scan to check for lung embolism. I was impressed with the warmth and efficiency with which I was treated in that hospital.
Finalement, j'ai utilisé mon billet de retour avec KLM via Amsterdam. Le vol Lisbonne-Amsterdam a été très pénible et j'étais très faible lorsque je suis arrivé là. Un médecin de KLM a interrompu mon retour et m'a envoyé à l'hôpital universitaire d'Amsterdam pour un "CT scan" afin de vérifier si je souffrais d'une embolie pulmonaire. J'ai été impressionné par la cordialité et la compétence avec lesquelles on m'a soigné dans cet hôpital. Je pouvais voir tout ce qui se passait à partir de mon lit aux premières loges de la salle d'urgence. Ici, une infirmière souriante m'apporte un oreiller supplémentaire.
  www.terme-olimia.com  
This training made me more aware of time wasters and know how to handle them better. I must say I was impressed with this training form start to end. I have learned to reserve more time for myself, plan more ahead and update my to do list with the smart method.
Je sais que je stresse facilement lorsqu'il s'agit de choses liées au travail. Mon objectif était donc de m’aider à trouver une solution via de bons conseils. Mes attentes ont été comblées. Nous avons tous pu poser nos questions personnelles et le formateur a répondu à chaque question. À part ça, j'ai reçu pas mal d'astuces claires et utiles.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
"AAFC hired me through their campus recruitment campaign. After attending the seminar, I was impressed with the potential for advancement and opportunity at AAFC. It's an exciting place to work with lots of room for growth, development and most importantly, advancement."
« AAC m'a engagé dans le cadre de sa campagne de recrutement sur les campus universitaires. Après avoir assisté à la séance d'information, j'ai été impressionné par les possibilités d'avancement et de perfectionnement qu'offre AAC. C'est vraiment un milieu de travail fort intéressant où les possibilités de croissance, de perfectionnement et, surtout, d'avancement sont considérables. »
  2 Hits msfpartners.com  
“Working with Sotheby’s has been a great experience, but when Engel & Völkers approached me a few months ago, I saw this as an opportunity to grow and elevate client services in Vancouver,” said Greg Carros, President of Carros Group. “I was impressed with the Engel & Völkers brand, and to be frank, given the company’s stellar track record and reputation,
VANCOUVER, BC (November 6, 2015) - Engel & Völkers, a European-based premium real estate brand, announced today the opening of its first Vancouver office. Engel & Völkers is joining forces with Carros Group, a real estate brokerage that for more than five years operated as Sotheby’s International Realty’s highest-grossing Vancouver office.
  www5.agr.gc.ca  
"AAFC hired me through their campus recruitment campaign. After attending the seminar, I was impressed with the potential for advancement and opportunity at AAFC. It's an exciting place to work with lots of room for growth, development and most importantly, advancement."
« AAC m'a engagé dans le cadre de sa campagne de recrutement sur les campus universitaires. Après avoir assisté à la séance d'information, j'ai été impressionné par les possibilités d'avancement et de perfectionnement qu'offre AAC. C'est vraiment un milieu de travail fort intéressant où les possibilités de croissance, de perfectionnement et, surtout, d'avancement sont considérables. »
  www.smartseohosting.com  
I had seen my friends‘ video magnifiers, but their screens were much smaller than the SmartView and they were always complaining about the poor service they got. I was impressed with the SmartView, and even more so by the helpfulness of the HumanWare staff.
J'avais vu déjà les télévisionneuses de mes amis, mais les écrans étaient beaucoup plus petits que celui de la SmartView, et mes amis se plaignaient constamment du mauvais service qu'ils recevaient. J'ai été impressionné par la SmartView et plus encore par la courtoisie du personnel de HumanWare. Après cinq ans et une récente mise à niveau de ma SmartView pour un écran plus large et en couleur, HumanWare n'a jamais cessé de m'apporter son soutien. Je sais que tout ce que j'ai à faire est de prendre le téléphone et de leur expliquer le problème, lequel sera rapidement réglé. J'utilise ma SmartView quatre à cinq heures tous les jours et j'ai ainsi pu retrouver mon amour pour la lecture. Grâce à ma SmartView, j'ai lu et rédigé des notes dans 201 livres, certains d'entre eux ayant plus de 3000 pages.
  3 Hits scc.lexum.org  
I must say with regard to the evidence of A, I was impressed with her demeanour as a witness and the manner in which she presented her evidence, and with her testimony, which I believed. That is my opinion, but as I have told you, it is for you to assess the evidence.
[traduction] Quant au témoignage de A, je dois dire que j'ai été impressionné par son comportement comme témoin, par sa façon de présenter sa preuve et aussi par sa déposition à laquelle j'ajoute foi.  C'est mon opinion, mais comme je vous l'ai dit, il vous appartient d'apprécier la preuve.  Vous pouvez rejeter mon point de vue car il vous incombe de trancher la question de la crédibilité.
  news.ontario.ca  
"I came to listen and to gather input in advance of establishing the inquiry and preparing terms of reference," said Bryant. "The roundtable organized by Jim Brownell was very constructive and I was impressed with the viewpoints that were put forward."
« Je suis venu pour écouter et prendre connaissance des opinions locales avant l'établissement de l'enquête et la préparation du mandat », a précisé M. Bryant. « La table ronde de consultation organisée par Jim Brownell a été très fructueuse et j'ai été impressionné par les points de vue qui ont été exprimés. »
  www.health.gov.on.ca  
Ed Skrlj of Mississauga received an angioplasty in just 48 minutes from the moment paramedics arrived at his door to the insertion of a catheter in his heart. He is now on the road to a great recovery. “I was impressed with the calmness and knowledge of all the people who worked on me,” said Skrlj. “I’m positive that their timely care saved my life.”
Ed Skrlj, de Mississauga, a reçu une angioplastie en seulement 48 minutes entre le moment où les ambulanciers se sont présentés à sa porte et l’insertion d’un cathéter dans son cœur. Il est maintenant sur la voie d’un excellent rétablissement. « J’ai été impressionné par le calme et les connaissances de toutes les personnes qui m’ont traité, a déclaré M. Skrlj. Je suis convaincu que les soins que j’ai reçus en temps opportun m’ont sauvé ma vie. »
  hotels.dayzero.co.il  
Danielle D’Amour, professor at the Faculty of Nursing [at the University of Montreal], gave a presentation at one of our conferences at the Lausanne University Hospital (CHUV). I was impressed with the quality of her research.
Nous avions eu la chance d’avoir une présentation de Danielle D’Amour, professeure titulaire de la Faculté de soins infirmiers, durant l’un de nos colloques au CHUV. J’avais été impressionné par la qualité de ses recherches. J’ai donc décidé que si je voulais continuer ma formation, il fallait que je me rende là-bas!
  www.ccg-gcc.gc.ca  
“We were tasked to provide relief to the victims of Hurricane Katrina. I was impressed with the commitment of everyone on board and ashore who were involved. It was empowering to think that we were going to be able to help our neighbours to the south as opposed to helplessly watch things unfold on TV.”
« Notre tâche consistait à venir en aide aux victimes de l’ouragan Katrina. J’étais impressionné par la détermination de tous les gens qui participaient à bord et sur la terre ferme. Il était stimulant de penser qu’on allait être en mesure de prêter main forte à nos voisins du sud plutôt que de surveiller, impuissants, les événements se dérouler à la télévision. »
  www.agr.ca  
"AAFC hired me through their campus recruitment campaign. After attending the seminar, I was impressed with the potential for advancement and opportunity at AAFC. It's an exciting place to work with lots of room for growth, development and most importantly, advancement."
« AAC m'a engagé dans le cadre de sa campagne de recrutement sur les campus universitaires. Après avoir assisté à la séance d'information, j'ai été impressionné par les possibilités d'avancement et de perfectionnement qu'offre AAC. C'est vraiment un milieu de travail fort intéressant où les possibilités de croissance, de perfectionnement et, surtout, d'avancement sont considérables. »
  www.nss.gc.ca  
"I was impressed with the ease in which units from all over the country grouped together to form teams and compete," said Captain Kevin Toone, a 442 Sqn Cormorant pilot and the deputy exercise co-ordinator.
" J'ai été impressionné par l'aisance avec laquelle les unités de partout au pays se sont regroupées pour former des équipes concurrentes " , a dit le Capitaine Kevin Toone, pilote d'hélicoptère Cormorant du 442e Escadron et coordonnateur d'exercice délégué.
  www.international.gc.ca  
October 8, 2012 - Lagos, Nigeria - Foreign Affairs Minister John Baird today met with representatives of several organizations working to protect and promote human rights in Nigeria, Africa’s most populous country. “I was impressed with the example they set in their dedication to strengthening human rights for all Nigerians,” said Baird.
Le 8 octobre 2012 - Lagos, Nigéria - Le ministre des Affaires étrangères John Baird a rencontré aujourd’hui des représentants de plusieurs organisations de protection et de défense des droits de la personne au Nigéria, le pays le plus peuplé d’Afrique. « J’ai été impressionné par l’exemple que livrent ces organisations qui se dévouent à la défense des droits de la personne pour tous les Nigérians », a déclaré le ministre Baird.
  www.aquaco.nl  
Like all the guests, I was impressed with the President’s kindness to and interest in our industry’s entrepreneurs. I must thank him here for his warm welcome.
Comme tous les invités, j’ai été frappé par la sympathie et la qualité de son écoute en faveur des créatifs et des entrepreneurs de notre secteur et je ne peux que le remercier pour son accueil bienveillant.
  www.clerk.gc.ca  
“When I worked in the private sector, I was always interested in the work I saw being done with government-led missions to other markets,” Kevin says. “I was impressed with their organization and value in helping businesses expand and improve.”
« Quand je travaillais dans le secteur privé, je m’intéressais toujours aux missions dans d’autres marchés que menait le gouvernement, dit Kevin. Leur organisation m’impressionnait ainsi que leur capacité d’aider les entreprises à se développer et à s’améliorer. »
  8 Hits parl.gc.ca  
Excellent. I was at that meeting, and I have to tell you I was impressed with the background conversations in relation to this particular piece of legislation. There seems to be an overwhelming support for this change that the government is doing.
Excellent. J'ai assisté à cette réunion et je dois vous dire que j'ai été impressionné par les conversations que j'ai pu entendre au sujet de cette loi. Les modifications que le gouvernement se propose d'apporter semblent récolter un appui extraordinaire.
  www.hockeycanada.ca  
“I thought out boys came out, were physical, and really threw Sault Ste. Marie off their game,” said Red Deer head coach Brent Fudge. “I was impressed with the way we took the body.”
Le capitaine de 5 pieds 7 pouces, Corey Campbell, a été nommé le joueur du match de Red Deer après avoir connu un excellent match.
  www.evanbrosracing.com  
I was impressed with how 
St Paul Secondary School collected rainwater from the roof in a water tank and later utilised it when there was a drought.
J’ai été impressionnée de voir comment 
l’établissement d’enseignement secondaire de St Paul récupère l’eau de pluie du toit dans un réservoir d’eau et s’en sert ensuite lors de la sécheresse.
  3 Hits csc.lexum.org  
I must say with regard to the evidence of A, I was impressed with her demeanour as a witness and the manner in which she presented her evidence, and with her testimony, which I believed. That is my opinion, but as I have told you, it is for you to assess the evidence.
[traduction] Quant au témoignage de A, je dois dire que j'ai été impressionné par son comportement comme témoin, par sa façon de présenter sa preuve et aussi par sa déposition à laquelle j'ajoute foi.  C'est mon opinion, mais comme je vous l'ai dit, il vous appartient d'apprécier la preuve.  Vous pouvez rejeter mon point de vue car il vous incombe de trancher la question de la crédibilité.
  www.cfpc.ca  
I was impressed with the thoroughness of the working group's deliberations and the particular attention to the potential dissemination of models that represent patient-centred, team-based care,” says CFPC Past-President Dr Rob Boulay, who served on the HCIWG Team Based Models Project Group.
« Je suis impressionné par la rigueur des délibérations du Groupe de travail et particulièrement par l’attention portée à la dissémination des modèles de soins en équipe centrés sur le patient », ajoute Dr Robert Boulay, président sortant du CMFC et membre du Sous-groupe sur les modèles de soins en équipe du Groupe de travail sur l’innovation en matière de santé. « L’orientation positive des recommandations du rapport est encourageante. La cohérence qui existe entre le nouveau rapport et le Centre de médecine de famille indique clairement que les médecins de famille du Canada et le Conseil de la fédération vont dans la même direction. Nous sommes heureux de pouvoir continuer de travailler ensemble vers des buts communs pour l’amélioration des soins de santé offerts aux populations de toutes les collectivités d’un bout à l’autre du pays. »
  www.bj-jingjulejia.cn  
I wanted to thank you for your excellent service. I was impressed with the delivery speed of my replacement parts. Since the purchase was made six months ago, I was worried that the pieces would not b...
J'aimerais vous remercier pour l'excellent service reçu. J'ai été impressionné par la rapidité pour le remplacement de nos deux pièces brisée lors de la livraison. Comme l'achat avait été effectué au ...
  fujifilm-x.com  
The metallic toned body texture and light reflection showed up perfectly! I was impressed with X-Pro1. I often take shots like these during layovers wherever I go, but the detail was totally different.
Lors de l'escale à l'aéroport JFK à New York, j'ai pris des photos des avions à travers les fenêtres. La texture métallique des carlingues et la réflexion des lumières sont rendues à la perfection ! J'ai été impressionné par le X-Pro1. Je prends souvent des photos comme celles-ci lors de mes escales partout où je vais, mais la richesse des détails était complètement différente. C'était tout simplement stupéfiant !
  www.dinafem.org  
This are the best seeds I ever bought I love them i was impressed with the yield and the quality
Belle plante de dominance sativa avec une pousse vigoureuse.L'arôme est délicieux,un mélange de haze avec des relents de fruits rouges vraiment frais et savoureux!
  www.rbc.com  
The conference was very well attended and I was impressed with the “big” names that were there, including Craig Kielburger and Paul Martin. The networking opportunities were paramount and I made some very important connections.
Au début d'octobre, la ville de Calgary a accueilli 1 500 délégués internationaux dans le cadre du Forum mondial des entreprises sociales (FMES). L'événement a donné aux participants l'occasion de discuter en profondeur de divers sujets, particulièrement de finance sociale, d'entreprise sociale autochtone, de collaboration, de politiques, de recherche et d'innovation sociale.
  www.ingecom.net  
Though I’ve never built a site in Craft, I know some Montreal agencies who use it, and I can see why. I was impressed with this markedly modern and solid solution. Its concepts are easy to grasp and retain, and I’d definitely choose Craft over the convoluted Wordpress.
Je n’ai jamais construit de site en Craft. Je sais que certaines agences montréalaises l’utilisent et je comprends pourquoi. J’ai été impressionné par la solidité de la solution de facture résolument contemporaine. Les concepts sont faciles à retenir et je choisirais d’emblée Craft au lieu de l’alambiqué Wordpress. Avec un peu d’habilité, on peut monter très vite un site. Il suffit surtout de comprendre Twig (ce qui est fort aisé) et la documentation sur le site de Craft est on ne peut plus claire.
  www.ht.undp.org  
I recently had the opportunity to meet with the Resident Co-ordinators and Resident Representatives from the eight Delivering as One Pilot countries, and also from Papua New Guinea, a “self-starter”. I was impressed with the progress that the governments and UN Country Teams of these countries have made in delivering as one.
Le Système de gestion et de responsabilité du GNUD et son Plan d’application sont les premiers accords écrits relatifs à la façon dont le système des Nations Unies pour le développement doit fonctionner. Ils définissent le concept de responsabilité pour le système des Nations Unies pour le développement en général et plus particulièrement pour le système des coordonnateurs résidents, de manière à ce que nous puissions mieux nous acquitter de nos engagements envers nos partenaires nationaux.
  www.industriall-union.org  
Trade Minister Pia Olsen Dyhr and the Danish government should be applauded for driving the Accord forward in Denmark. During discussions with the Trade Minister I was impressed with her determination to get all Danish retailers on board.
Nous savons que des vies en dépendent, et avec la volonté de réussite montrée par les entreprises danoises et plus de 60 autres marques qui ont signé l’Accord, nous atteindront l’objectif qui consiste à transformer les ateliers et fabriques de la confection au Bangladesh en lieux de travail plus sûrs. Il faut féliciter la ministre du Commerce, Pia Olsen Dyhr, et le gouvernement danois pour avoir permis l’adoption de l’Accord au Danemark. Durant les discussions avec la ministre du Commerce, j’ai été impressionné par sa détermination à obtenir l’engagement de tous les détaillants danois. D’autres gouvernements en Europe devraient suivre cet exemple et soutenir l’Accord, comme du reste les responsables politiques dans d’autres régions, et notamment aux États-Unis.”
  sothebysrealty.fi  
My theory was supported by this material evidence. What I was impressed with most was that the elder used the word 'red' in her business card. This suggests that the tribe is proud of being a red race.
Dans la tribu des Navajos, beaucoup d'autres mots japonais sont présents dans leur langage, comme par exemple « anji » (allusion ou suggestion). L'homme m'en a expliqué le sens dans sa langue maternelle. « Anji » est un demi-cercle imaginaire qui serait sous la terre et qui serait le reflet d'un véritable arc-en-ciel présent dans le ciel. Autrement-dit, la présence d'un arc-en-ciel suggère l'existence d'un autre arc-en-ciel, sous la terre. C'est un concept très voisin du concept japonais d'harmonie qui existait au temps jadis où le Japon réalisait l'unité du monde. La tribu Navajo n'a pas seulement hérité des mots, elle a aussi hérité du sens qui se cache derrière les mots.
  www.ss.undp.org  
I recently had the opportunity to meet with the Resident Co-ordinators and Resident Representatives from the eight Delivering as One Pilot countries, and also from Papua New Guinea, a “self-starter”. I was impressed with the progress that the governments and UN Country Teams of these countries have made in delivering as one.
Le Système de gestion et de responsabilité du GNUD et son Plan d’application sont les premiers accords écrits relatifs à la façon dont le système des Nations Unies pour le développement doit fonctionner. Ils définissent le concept de responsabilité pour le système des Nations Unies pour le développement en général et plus particulièrement pour le système des coordonnateurs résidents, de manière à ce que nous puissions mieux nous acquitter de nos engagements envers nos partenaires nationaux.
  www.ke.undp.org  
I recently had the opportunity to meet with the Resident Co-ordinators and Resident Representatives from the eight Delivering as One Pilot countries, and also from Papua New Guinea, a “self-starter”. I was impressed with the progress that the governments and UN Country Teams of these countries have made in delivering as one.
Le Système de gestion et de responsabilité du GNUD et son Plan d’application sont les premiers accords écrits relatifs à la façon dont le système des Nations Unies pour le développement doit fonctionner. Ils définissent le concept de responsabilité pour le système des Nations Unies pour le développement en général et plus particulièrement pour le système des coordonnateurs résidents, de manière à ce que nous puissions mieux nous acquitter de nos engagements envers nos partenaires nationaux.
  www.in.undp.org  
I recently had the opportunity to meet with the Resident Co-ordinators and Resident Representatives from the eight Delivering as One Pilot countries, and also from Papua New Guinea, a “self-starter”. I was impressed with the progress that the governments and UN Country Teams of these countries have made in delivering as one.
Le Système de gestion et de responsabilité du GNUD et son Plan d’application sont les premiers accords écrits relatifs à la façon dont le système des Nations Unies pour le développement doit fonctionner. Ils définissent le concept de responsabilité pour le système des Nations Unies pour le développement en général et plus particulièrement pour le système des coordonnateurs résidents, de manière à ce que nous puissions mieux nous acquitter de nos engagements envers nos partenaires nationaux.
  www.undp.org  
I recently had the opportunity to meet with the Resident Co-ordinators and Resident Representatives from the eight Delivering as One Pilot countries, and also from Papua New Guinea, a “self-starter”. I was impressed with the progress that the governments and UN Country Teams of these countries have made in delivering as one.
Le Système de gestion et de responsabilité du GNUD et son Plan d’application sont les premiers accords écrits relatifs à la façon dont le système des Nations Unies pour le développement doit fonctionner. Ils définissent le concept de responsabilité pour le système des Nations Unies pour le développement en général et plus particulièrement pour le système des coordonnateurs résidents, de manière à ce que nous puissions mieux nous acquitter de nos engagements envers nos partenaires nationaux.
Arrow 1 2 3