i will be able to – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      250 Results   141 Domains
  www.unige.ch  
3. I'm a student from another canton and I registered for university accommodation six months before the beginning of term. Can the URAO assure me that I will be able to reserve accommodation?
3. Je suis étudiant-e d'un autre canton et je me suis inscrit-e pour un logement universitaire six mois avant la rentrée universitaire. Le BLRU peut-il m'assurer la réservation d'un logement?
  2 Hits www.eu2005.lu  
In the spirit of the Monterrey Consensus, we expect from our partners to do the same. Later in my intervention, I will be able to share with you the concrete steps taken by the EU to live up to our commitment.
3. Les débats qui ont eu lieu ces derniers mois et ces dernières semaines ont fait apparaître une prise de conscience progressive, parmi les membres des Nations Unies, de l'imbrication qui existe entre développement, sécurité, droits de l'homme, État de droit et démocratie, comme l'illustre avec tant de pertinence le Secrétaire général dans son rapport. L'UE souscrit à tous égards à cette perception globale de l'approche de la sécurité humaine. Dans le cadre du débat d'aujourd'hui sur le module intitulé "Vivre à l'abri du besoin", l'UE - qui adhère pleinement à l'analyse du Secrétaire général sur les imbrications entre les différents domaines - tient à souligner une nouvelle fois et sans ambiguïté que, pour nous, le développement est une fin en soi et non seulement un moyen de parvenir à la sécurité. Nous sommes prêts à assumer notre part de la responsabilité commune en matière de développement durable, dans ses dimensions économique, sociale et environnementale. Dans l'esprit du consensus de Monterrey, nous attendons de nos partenaires qu'ils agissent de même. Je reviendrai ultérieurement sur les mesures concrètes prises par l'UE pour respecter notre engagement.
  www.psic-ispc.gc.ca  
I fully appreciate the importance and potential of the Office of the Public Sector Integrity Commissioner. I know that I will be able to process cases objectively by applying my legal training. I would like to assure you that there is no risk that my knowledge of the federal administration will make me partial to senior management but rather as giving me knowledge of the culture in which the alleged acts could have taken place.
Je suis convaincu que ma longue expérience dans le secteur de la justice au niveau fédéral continuera de m’être utile sur le plan du leadership que je compte offrir au Commissariat. Je crois en la mission que nous confie la Loi. Je me suis pleinement rendu compte de l’importance et du potentiel du Commissariat à l’intégrité du secteur public. Je sais que je peux traiter les dossiers objectivement et j’estime que ma connaissance de l’appareil fédéral constitue non pas une menace pour une partialité qui favoriserait la haute gestion, mais plutôt un atout quant à la connaissance de la culture au sein de laquelle les actes allégués ont pu se dérouler. Je vous demande de m’accorder votre confiance et de me permettre, avec mon équipe, de mettre pleinement en œuvre cette loi au cours des sept prochaines années.
  www.giorgiosurian.com  
As I continue my unrelenting quest to spread the message of ‘learning’ through relevance and empathy and through design thinking, I hope that by being on the advisory board of the Thales Foundation I will be able to change the discourse in education to valuing doing ‘good’ as much as doing ‘well’.
Depuis 15 ans, je me passionne pour les problèmes qui touchent toute forme d’éducation. Aujourd’hui, je travaille avec beaucoup d’écoles et je me suis lancée dans cette aventure en prenant conscience que beaucoup de gens sont convaincus que l’éducation contribue réellement à changer le monde. Ma quête perpétuelle est de faire passer le message de l’empathie, ainsi que du design thinking*, comme principe d’apprentissage et je suis convaincue que mon engagement au sein de la fondation Thales m’aidera à changer les habitudes dans l’éducation et à valoriser davantage le « faire du bien » autant que le « faire bien ». Cet engagement avec Thales ouvre la voie vers un avenir plus optimiste qui ne dépend plus uniquement du hasard mais se construit progressivement ! Kiran Bir Sethi, Fondatrice de l’école Riverside et du programme Design for Change
  3 Hits www.cognacetapes.com  
In the end I have discovered that it means that I will be able to go to work in a safe place and come home to my family at the end of the day. It means that I will be able to go to my union when I believe myself or somebody else is not being fairly treated.
J'ai découvert que ça veut dire que je pourrai me rendre à un travail sans péril, et rentrer chez moi à la fin de la journée de travail. Je pourrai m'adresser à mon syndicat, si je pense que moi-même ou quelqu'un d'autre n'a pas été traité avec justice. Je saurai que j'aurai l'appui de mes collèges de travail, et que je peux compter sur eux sur tous les plans. Lorsque les droits de mon syndicat seront contestés, je sais que je pourrai compter sur l'appui total de mes confrères et consœurs du mouvement syndical. Je jouirai d'avantages sociaux plus élevés que la moyenne, et ça veut dire que je serai respectée comme particulier, et que je jouirai de droits égaux dans un environnement de travail sécuritaire et sain.
  www.trudeaufoundation.ca  
Particularly, notes Ken Battle, Caledon wants to help young people acquire some of the analytical and technical skills employed in real-world social policy research and development. “Our work is not academic,” he explains, “We are involved in applied policy. I hope I will be able to contribute something to the Scholars, and open new doors for them with my network as well.”
En outre, le processus procure une expérience concrète aux jeunes, dont la connaissance des politiques sociales peut n’être que strictement théorique. À ce sujet, M. Battle fait remarquer que le CISP cherche particulièrement à aider les jeunes à acquérir certaines compétences analytiques ou techniques qui prévalent dans la recherche et le développement des politiques sociales concrètes. D’ailleurs, au dire de M. Battle : « plutôt que de faire dans l’abstraction, le CISP joue un rôle en ce qui touche la concrétisation des politiques. J’espère pouvoir étoffer le savoir-faire des boursiers et leur révéler, grâce à mon réseau, de nouveaux horizons ».
  45 Hits parl.gc.ca  
A reactive position holds no interest for me because there would be no value added for Canadians or for the Parliament of Canada. I am not yet sure of the way in which I will be able to be proactive. We shall see after a few months or a few years of experience.
M. Bernard Shapiro: Dans tous les postes que j'ai occupés au cours des dernières décennies, j'ai toujours essayé d'être proactif. Un poste réactif n'a aucun intérêt pour moi, parce qu'il n'y a alors aucune valeur ajoutée pour les Canadiens et Canadiennes, ou pour le Parlement du Canada. Je ne suis pas sûr pour le moment de la façon dont je pourrai être proactif. On verra après quelques mois ou quelques années d'expérience. Il est toutefois absolument essentiel d'être proactif, sinon on n'aura aucune confiance dans la loi.
  2 Hits www.solarimpulse.com  
Right now our engineers are in the debriefing, starting to analyze the new problems with the HB-SIA. Already tomorrow I will be able to tell you more about the nature of these troubles and the solutions our specialists will find to fix them.
Au cours de ce vol numéro 9, le pilote d'essai Markus Scherdel a atteint l'altitude maximale de 28 600 pieds, soit 8717 mètres au dessus du niveau de la mer. Mais et une fois de plus, nous sommes totalement honnêtes avec vous le vol d'aujourd'hui ne s'est pas déroulé sans accrocs. En effet, plusieurs problèmes sont apparus, dont les causes seront examinées avec soin durant ces prochains jours. En ce moment, nos ingénieurs sont encore en train d'établir le compte rendu de ce long vol et commencent l'analyse des récents problèmes survenus avec le HB-SIA. Dès demain, je pourrai vous en dire plus sur ces difficultés et les solutions développées par nos ingénieurs.
  www.forcesavenir.qc.ca  
“They have always helped me and encouraged me to take my rightful place. In obtaining a vocational diploma and becoming a secretary, I will be able to take my place in society,” she concludes with a huge smile.
« J’adore chanter et j’adore les livres. Avec la chorale, nous allons participer à la comédie musicale Madagascar qui sera présentée au printemps à notre école. Et quand il est question de donner un coup de main dans les bibliothèques, je suis toujours partante. Ces engagements me permettent de vivre d’autres réussites et me motivent à poursuivre mes études », affirme Marie-Pier.
  2 Hits www.unops.org  
Mohammad Amin is a father of six and had difficulties providing for his family, until he became a member of the Pistachio Forest Management Committee three years ago. He said: “It totally changed my life. Thanks to the increased income, my oldest son can now go to high school in the city. I hope I will be able to provide school materials to all my children soon.”
Mohammad Amin a six enfants et éprouvait des difficultés à nourrir sa famille jusqu’à ce qu’il devienne membre du Comité de gestion des forêts de pistachiers il y a trois ans. Il déclare : « Cela a totalement changé ma vie. Grâce aux revenus supplémentaires, mon fils aîné va maintenant au lycée en ville. J’espère pouvoir acheter bientôt du matériel scolaire à chacun de mes enfants. »
  www.santorosario.net  
Dear children! Today I ask you to begin to pray the Rosary with living faith. That way I will be able to help you. You, dear children, wish to receive graces, but you do not pray. I cannot help you because you do not wish to act.
Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à commencer à prier le Rosaire avec une foi vive. Ainsi je pourrai vous aider. Vous désirez, chers enfants, recevoir des grâces, mais vous ne priez pas. Je ne peux pas vous aider, car vous ne désirez pas vous mouvoir. Chers enfants, je vous invite à prier le Rosaire. Que le Rosaire soit pour vous un engagement à accomplir avec joie. Ainsi vous comprendrez pourquoi je suis depuis si longtemps avec vous. Je désire vous apprendre à prier. Merci d'avoir répondu à mon appel.
  laurentian.ca  
“It really gave me the opportunity to push forward the designs I create and appreciate the Canadian buildings I study.  I will be able to look back on this for the rest of my education to pull up inspiration and ideas, it really was the trip of a lifetime.”
« Ce voyage m’a motivé à bien des égards et a élargi mon horizon au point de refonder complètement ma compréhension de l’architecture, dit M. Baziw. Il m’a vraiment permis de pousser plus loin mes conceptions et de mieux apprécier les bâtiments canadiens que j’étudie. Au cours de ce qui reste de mes études, je pourrai certainement revenir à cette expérience pour y puiser de l’inspiration et des idées; c’était vraiment le voyage d’une vie. »
  2 Hits www.istruzionesenzaconfini.it  
"Following the University with UNINETTUNO is giving a new sense to my life. I hope, one day, I will be able to watch the youths of the entire world in their eyes, refugees, immigrants and be able to tell them that, no mind their condition and the violence from which they flee, everything is in your mind and in your heart and if you believe in your mission in the world, sooner or later, you will be able to achieve your goals. "
"You are giving me an opportunity to pursue the way of study and education for giving me a sense to my life. I hope one day thanks this opportunity I can watch in the eyes young people from all the world, refugees, migrants, I hope that I can tell them that doesn't matter their status and the violence they run from, everything is in the mind and in the heart and if you believe to your mission in the world, sooner or later you can do it."
  2 Hits ccrweb.ca  
“I am living in intolerable conditions in a refugee camp in search of peace and security, hoping that I will be able to raise my children in a safe environment one day. Considering the conditions that I described above, could you please help me in moving my case forward toward finalizing my immigration process.”
« Je vis dans des conditions intolérables dans un camp de réfugiés, espérant qu’un jour je pourrai élever mes enfants dans la paix et la sécurité. Étant donné les conditions décrites plus haut, pourriez-vous m’aider à faire avancer mon dossier afin de conclure mon processus d’immigration? »
  bondageporn.icu  
I hope that through this organization, I will be able to participate actively in the development of Africa and that, unlike other international organizations, African related projects will be developed by Africans themselves.
Mes ambitions pour ICVolontaires sont immenses. Je voudrais pouvoir participer, bientôt je l’espère, à l’érection d’un réel bureau régional d’ICVolontaires à Dakar et que l’organisation puisse réfléchir à d’autres projets encore plus ambitieux au Sénégal. Je souhaiterai qu’à travers cette organisation, je puisse participer activement au développement de l’Afrique toute entière et qu’à la différence des autres organismes internationaux, les projets concernant l’Afrique soient réfléchis par des Africains.
  www.catie.ca  
When I decided to live on my own there were a lot of problems in my life. I chose the sun as my symbol because as the sun is shining on me I will be able to conquer my problems. The problems caused darkness and I didn’t want it to prevail.
Quand j’ai décidé d’aller vivre toute seule, j’avais beaucoup de problèmes dans ma vie. J’ai choisi le soleil comme symbole parce que tant que le soleil brillera sur moi, je serai capable de surmonter mes problèmes. Mes problèmes me faisaient broyer du noir et je ne voulais pas qu’ils me vainquent. J’ai choisi le soleil pour représenter ce que j’ai envie d’accomplir dans ma vie.
  www.cpp.hk  
My current role is ideal in utilizing and continuing to grow my Clinical Specialist competencies on all levels. I am hopeful that I will be able to continue in this role for the near term. I also hope to bring some research opportunities into this role.
J’occupe actuellement un poste idéal pour l’utilisation et l’approfondissement des compétences de spécialiste clinique à tous les niveaux. J’espère que je pourrai continuer à le faire à court terme. J’espère également y intégrer des possibilités de recherche.
  latinalista.com  
"Being able to wake up every morning and think about the opportunity to accomplish great things, how I will be harnessed, and who I will be able to positively effect in my day at work. It's a pretty awesome feeling."
"je me réveille chaque matin en pensant aux possibilités d'accomplir de grandes choses. Je pense à la maîtrise de soi et à la manière d'influer positivement sur ma journée de travail. C'est un sentiment très agréable."
  www.taschen.com  
I would love to see this book, unfortunately the price exceeds the amount a college student, or for that matter a univesity can afford to spend on one book. Perhaps one day I will be able to view it and write a better review.
I would love to see this book, unfortunately the price exceeds the amount a college student, or for that matter a univesity can afford to spend on one book. Perhaps one day I will be able to view it and write a better review.— Gwen Thompson, États-Unis
  jeunessejecoute.ca  
If there are questions that I don’t understand on this test, I will be able to handle this—I might skip the question and move on or try my best to figure it out. True/False
S’il y a des questions que je ne comprends pas dans cet examen, je vais être capable de me débrouiller – je vais sauter la question et continuer ou faire de mon mieux pour trouver la réponse. Vrai/Faux
  2 Hits www.vpgroundforce.com  
Hi, I'm Tomas, 26 years old. Born in Paris, I want to share my city with you. I studied Art History and Management! I will be able to make you discover my favorite places (and secrets) in Paris!
Salut, je suis Tomas, Franco-Espagnol de 26 ans. Né à Paris, je souhaite partager ma ville avec vous. J'ai étudié l'histoire de l'Art et le Management! Je serai en mesure de vous faire découvrir mes endroits favoris (et secrets) à Paris!
  mtcn.free.fr  
I will be able to lick my lips.
Je pourrai me pourlécher.
  www.casabeethoven.com  
In time i will be able to give
Traduction (Anglais > Français)
  2 Hits sammlungonline.mkg-hamburg.de  
Hi to all! My name is Dariya. I'm an orienteer and hope once I will be able to take part in World Orienteering Championship as Russian team sportsman. This is my purpose in sport.
There I will upload photo and information about my trainig and results in competitions. Hope this will help some people to improve their level in my sport.
  www.camping-tain.fr  
How can Infusionsoft guarantee I will be able to use Infusionsoft after the GDPR comes into effect?
Comment Infusionsoft peut-il garantir que je pourrai utiliser Infusionsoft après l’entrée en vigueur du RGPD ?
  www.carmencuevas.com  
I simply pray each morning that I will be able to walk at the end of the day. It amazes me how atheists can suddenly become religious if they are scared enough.
Je prie simplement chaque matin pour pouvoir me rendre jusqu'au soir. Ça me fascine comme les athées deviennent soudainement croyants dès qu'ils sont suffisamment effrayés.
  www.zadako.sk  
2) That I will be able to exercise my rights of access, objection, rectification and erasure (to be forgotten) with respect to Via Moda (being the party responsible for the processing of personal data).
JE DONNE MON CONSENTEMENT EXPRÈS ET AUTORISE Via Moda S.L. à: • Collecter des données personnelles me concernant afin de: m’envoyer des offres de produits, m’inscrire à différents programmes de fidélisation, m’envoyer des informations concernant les nouveautés de Via Moda S.L. et bénéficier d'avantages exclusifs dans ses boutiques, • Traiter les données collectées aux fins précédemment décrites. Conformément à l’art. 13 de la loi 15/2003, JE DÉCLARE AVOIR ÉTÉ TENU INFORMÉ: 1) Que les données cédées seront stockées dans le fichier clients (PM0201) appartenant à Via Moda S.L. et déclaré auprès de l’Agence de protection des données d’Andorre, traitées aux fins initialement prévues et protégées par les mesures mentionnées dans le présent document. 2) Que je pourrai exercer mes droits d'accès, d’opposition, rectification et de suppression (être oublié) auprès de Via Moda S.L. (responsable du traitement). 3) Que le responsable du traitement et le destinataire de mes données sera Via Moda S.L., dont le siège fiscal est situé à Carrer de l’Aigüeta 2-4, à Andorra la Vella. 4) Que les données seront conservées pour une durée indéterminée. 5) Que je pourrai révoquer mon consentement en adressant une lettre de révocation au responsable du traitement.
  www.cyber-knife.net  
Furthermore, a quite extensive translation-project required my awareness to a very high extent, a fact that unfortunately prevented me from sufficient recreation so far; howsoever, I trust I will be able to provide the reader of interest with more detailed information on the outstanding projects after my return [which the Lord may give].
« L'oisiveté est mère de tous les vices! » Ce qui sera en général une exhortation pour des gens communes, c'est souvent une source d'inspiration pour le poète. Dans la contemplation, les choses extérieures deviennent des intérieures, et en la pensée spirituelle il se développe cette idée, de laquelle il se formera l'ouvre. Comme l'occupation permanente de l'esprit y mène à l'alanguissement, je décidai de me retirer à la Patagonie pour quelques semaines de rafraîchir et renouveler mon esprit en la solitude de cette terre bien isolée. Cependant, deux nouvelles pour un volume de nouvelles sont déjà prêtes. De plus, un projet de traduction très extensif demanda toute mon attention, de sorte qu'il n'y avait guère le temps pour me relâcher depuis. J'espère donc que je pourrai donner des informations plus détaillées au lecteur intéressé après mon retour [si dieu le veut]. Convaincu que « l'oisiveté » est un instrument bien nécessaire pour la réflexion et la réflexion propre, je souhaite à tous un été reposant et la grâce de dieu.
  www.tillemont.com  
Once the samples are in place and ready to be processed, I will basically be adding safely the acid into the sample, putting it into the hot water bath, and after 20 minutes of boiling, the organic matter will be removed and the shells will be left behind. I will be able to turn that hot water off of that point at that time, let it cool down and then start to remove the acid.
Retourner au laboratoire est très excitant parce que nous pourrons visualiser ce que j’ai trouvé. Ce qui m’intéresse à ce moment est de découvrir ce qu’il y a dans l’échantillon. Vous ne pouvez rien voir pour l’instant, mais j’essaie de changer cette situation. Pour ce faire, nous allons soumettre l’échantillon à un processus d’oxydation dont l’appareil se trouve derrière moi. Une fois l’échantillon en place et prêt à être soumis au processus, je vais tout simplement y ajouter de l’acide, de façon sécuritaire, et le placer dans un bain d’eau chaude; après qu’il aura bouilli 20 minutes, la matière organique s’en sera détachée et les coquillages seront mis à l’écart. Je serai alors en mesure de fermer l’eau chaude, de laisser refroidir l’échantillon et de commencer à retirer l’acide. À ce moment, l’échantillon ne contiendra plus aucun acide. J’ai préparé de la diatomée que j’ai placée sur des lames microscopiques; nous sommes donc prêts à l’observer. C’est toujours étonnant parce que l’on ne voit rien sur une lame microscopique, mais lorsqu’on grossit son contenu 1 000 fois, on voit tout ce qui s’y trouve. C’est spectaculaire. Lorsque nous partons en expédition, nous ne voyons pas ce que nous recueillons; c’est comme récolter l’inconnu, et lorsque nous revenons et regardons ce que nous avons ramassé, nous faisons de réelles découvertes. Et nous ne savons pas – même lorsque nous pensons le contraire – ce que nous allons trouver. Ainsi, quand nous découvrons ces nouvelles espèces ou ces nouveaux environnements que nous ne soupçonnions pas, ce n’est pas seulement surprenant, mais c’est très captivant puisque, maintenant, nous sommes en présence de quelque chose que personne d’autre n’a vue et peut-être qu’avec l’information recueillie, nous serons en mesure d’en savoir un peu plus sur l’Arctique, un peu plus sur les changements climatiques liés aux changements de température de ces régions et, en fin de compte, sur la façon dont ceux-ci affectent la diversité de la vie.
  www.csps-efpc.gc.ca  
I will be able to apply what I learned in the program.
Je serai en mesure d'appliquer les notions apprises.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow