i will keep – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      201 Results   107 Domains
  2 Hits entradas.codetickets.com  
I will keep my “good addresses” ready for you!
Mes bonnes adresses sont à votre disposition.
  www.grc.gc.ca  
I will get a taxi to drive you to the bank, the taxi will be there in 10 minutes. I will keep you on the phone, until the taxi gets there, as you have shown that you can't follow simple instructions, our agents will be following you.
Faux employé de l'ARC : (il est agité et hurle) Vous n'êtes pas très intelligente, et vous êtes vraiment dans le pétrin. Je vous ai dit de n'en parler à personne. Je vais appeler un taxi pour vous conduire à la banque, il sera là dans 10 minutes. Vous allez rester en ligne avec moi jusqu'à l'arrivée du taxi. Comme vous m'avez montré que vous êtes incapable de suivre des consignes simples, nos agents vont vous suivre. Vous devez aller à la banque, retirer 17 000 $ et rentrer à la maison. Je vais vous rappeler pour vous donner d'autres consignes. Vous avez compris?
  freshmature.net  
Last time, the clerk at Quebec was suspicious. We’ll unload only the best stuff and half of the weapons. Oh yes! Don’t forget, Lemelin! The pistol of that idiot of a “Master”… Much too nice for him! I will keep it!
Non! La dernière fois, le greffier à Québec était méfiant. Nous débarquerons seulement les meilleurs morceaux et la moitié des armes. Ah oui! N'oublie pas, Lemelin! Le pistolet de cet idiot de "Master"... Bien trop beau pour lui! Je me le garde!
  www.hnhyyygz.com  
As mentioned on the Design page, it's heavily inspired by the work of another designer, so I would not try to exploit this design commercially. I will keep it for myself, and, one day, I will build it - and make it my home.
Comme déjà mentionné dans la page "projets", dans ce cas précis je me suis fortement inspiré du travail d'un autre architecte. Je n'entends donc pas exploiter commercialement ce dessin, je le conserverai pour l'utiliser à mes fins, le faire construire un jour, et vivre à bord.
  eloquamuc.de  
I'd like to take this time to thank you for your help in finding candidates to fill both of our IT vacancies. Your enthusiasm, professionalism and efficiency is greatly appreciated. I will keep you posted on future recruitment needs and look forward to working with you again.
Je voudrais profiter de cette occasion pour vous remercier de nous avoir aidé à combler nos deux postes en TI. Votre enthousiasme, professionnalisme et efficacité sont grandement appréciés. Je vous tiendrai au courant sur nos besoins de recrutement à venir et nous sommes impatients de travailler avec vous à nouveau.
  www.cgs.ca  
, which is going to be a full online version; two Advisory Committees have been formed to attend to the technical and publication aspects, respectively. I will keep you informed as we make progress on this task.
, qui sera une version complètement en ligne. Deux comités consultatifs ont été formés pour veiller respectivement aux aspects techniques et relatifs à la publication. Je vous tiendrai informé de la progression de cette tâche.
  www.t-s-c.eu  
Last time, the clerk at Quebec was suspicious. We’ll unload only the best stuff and half of the weapons. Oh yes! Don’t forget, Lemelin! The pistol of that idiot of a “Master”… Much too nice for him! I will keep it!
Non! La dernière fois, le greffier à Québec était méfiant. Nous débarquerons seulement les meilleurs morceaux et la moitié des armes. Ah oui! N'oublie pas, Lemelin! Le pistolet de cet idiot de "Master"... Bien trop beau pour lui! Je me le garde!
  2 Hits www.clera.org  
“I really enjoyed this video, thank you for sharing it! That was beautifully simplified: I will keep this video in mind and show it next time we go in circles during our debates among students...”
“J'ai beaucoup aimé cette vidéo. Merci de l'avoir partagée. C'est superbement simplifié : je la garderai en tête pour la prochaine fois que nous échangerons et débattrons entre étudiants...”
  www.industriall-union.org  
“But I will keep going; every time I reach one person there is hope for another day.”
« Mais je vais continuer. Chaque fois que j’établi le dialogue avec une personne, l’espoir existe toujours ».
  2 Hits uif.bancaditalia.it  
As always I will keep you posted on my various co-op related activities.
Comme toujours, je vous tiendrai au courant de mes diverses activités liées aux coopératives.
  www.casabeethoven.com  
But like my promise, I will keep it
Even though it didn't come from your heart
  3 Hits www.aso.ch  
I will keep to the ‘Fachstelle mira’ personal commitment see below.
• Je respecte l’engagement volontaire du service Mira voir ci-dessous.
  13 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
I will keep it going until I hear those magic words *GOOD GIRL*
I`m a real fairy, making all of Your fantasies come true.
  35 Hits parl.gc.ca  
Yes, thank you, Chair. I will keep it very brief.
Merci, monsieur le président. Je vais être brève.
  www.taschen.com  
“This is an incredibly interesting and useful book for any art lover and I know I will keep referring back to it for many years to come.”— My Creative Diva, London, United Kingdom
“This is an incredibly interesting and useful book for any art lover and I know I will keep referring back to it for many years to come.”— My Creative Diva, London, Royaume-Uni
  www.wto.int  
Welcome to this first Global Review of Aid for Trade. We have a lot to accomplish — and not much time to accomplish it — so I will keep my remarks short.
Bienvenue à ce premier Examen global de l'Aide pour le commerce. Nous avons beaucoup à faire — et ce en peu de temps — je serai donc bref.
  11 Hits www.jam-service.com  
I will keep it going until I hear those magic words *GOOD GIRL*
Hiya... Im Miya... Here to cum...Till my clit goes numb!...
  11 Hits smika.vn  
I will keep it going until I hear those magic words *GOOD GIRL*
J'ai de gros seins, naturels...Venez pour me verifier...
  www.dfait.gc.ca  
Your first days or weeks in the country will determine your credibility, which is why you should be cautious (but not to the point of stressing yourself out) and remember that "I am not at home, I am and I will keep on being a foreigner here."
Votre degré de crédibilité en tant qu’étranger sera conditionné par l’impression que vous donnerez dans les premiers jours ou semaines de votre arrivée dans le pays. C’est pourquoi, sans être stressé maladivement, vous devez être prudent, « je ne suis pas chez moi, je suis et resterai un étranger ». Évitez l’arrogance car vous offenserez à coup sûr les Burundais. Évitez absolument les questions portant sur les ethnies (Hutus vs Tutsis) ou même d’y faire allusion... Comme étranger, tenez-vous en au fait qu’ils sont tous Burundais. Ne jamais parler, directement ou indirectement, de politique ! Ce n’est pas au coopérant/à l’étranger de jouer au médiateur ou au conciliateur sur cette épineuse question.
  3 Hits www.debian.org  
The series of DebConf gatherings (for which one of my fellow candidates and Project Scud members, Andreas Schuldei, deserves no small amount of credit) reinforce our sense of comradeship, which ultimately makes us more productive and resistant to disruptive influences from outside. As DPL, I will keep these values, essential to our identity, central to my labors to resolve our most pressing problems.
Une vision. Malgré les défis sur lesquels je me concentre, Debian continue d'être un endroit passionnant où passer la majorité de mon temps libre (et même de ma carrière). Nos engagements à doter les gens de liberté logicielle, de choix réels, et de maîtrise technique plutôt que de les asservir aux ordinateurs continue de m'inspirer, et ils sont les raisons qui font que je reste un développeur. Dans notre organisation, nous sommes fortement égalitaires et nous avons une hiérarchie aussi petite que possible. Se faire admettre dans nos rang peut être un défi (et n'est parfois pas rapide), mais une fois dans le projet, il y a peu d'obstacles pour les gens de talent. Les enchaînements de rencontres DebConf (pour lesquelles l'un de mes collègues candidat et membre du projet Scud, Andreas Schuldei, mérite beaucoup de récompenses) renforcent notre sens de la camaraderie, ce qui nous rend en fin de compte plus productifs et plus résistants aux turbulences extérieures. En tant que responsable du projet Debian, je conserverai ces valeurs, essentielles à notre identité, au centre de mes travaux pour résoudre nos problèmes les plus pressants. Dans de nombreuses occasions, je pense que ces valeurs peuvent nous aider à trouver la voie vers des solutions. Un axiome essentiel de tout rôle d'intendance est « laissez-le dans un meilleur état que lorsque vous l'avez trouvé ». En tant que responsable, je suis déterminé à entretenir cette essence vitale pour notre projet, essence qui a conservé mon engagement toutes ces années.
  news.ontario.ca  
I will keep talking about what we can achieve for this city, this region and this great province.
Réfléchissez à quoi ressemblerait cette ville si le métro avait été construit en 1910, et non quarante ans plus tard.
  www.oloneo.com  
PhotoEngine's Relight is an incredible tool that I will keep on exploring and using even more regularly in the future
Relight est un outil incroyable que j’ai l’intention de continuer à explorer et que je compte bien utiliser encore plus régulièrement à l’avenir
  www.noble-house.tk  
I will keep you warm, through day and night...
Les nuits sereines et féeriques sont là...
  www.dantomgroup.com  
"What I may see or hear in the course of the treatment or even outside of the treatment in regard to the life of men, which on no account one must spread abroad, I will keep to myself, holding such things shameful to be spoken about."
"En prononçant le serment d'Hippocrate, le médecin s'engage à taire, quoi qu'il voit ou entende dans la société pendant l'exercice ou même hors de l'exercice de sa profession, ce qui ne doit jamais être divulgué, le regardant comme un secret ."
  www.scoop.it  
What's the way to inspire students? I ask that question to myself everyday.... I will keep on asking.. :)
IATEFL 2013 presentation http://collablogatorium.blogspot.com.br/2013/03/contentcuration.html
  fsfe.org  
We are thrilled about what is happening in and with Skolelinux in the future and I will keep you informed. But now to the second project of this edition where Anne-Marie presents recent news about the KDE Edutainment project.
Nous sommes impatients de savoir comment va évoluer Skolelinux dans le futur et je vous en tiendrai informés. Voici maintenant le second projet de cette édition où Anne-Marie présente les nouvelles récentes du projet KDE Éducation.
  www.cpha.ca  
Finally, if you have input for CPHA at any time about how we can serve you better, how you might be able to contribute your own skills, or any other matter, please don’t hesitate to contact me. I will keep you updated every few months with further opportunities and events at CPHA.
Deuxièmement, je veux vous inviter à vous impliquer dans les activités étudiantes à l’ACSP. Nous cherchons activement de nouveaux membres pour siéger au Comité spécial des étudiants, ainsi que de nouveaux représentants étudiants au Comité de planification de la Conférence 2009. Il y a aussi le Comité de rédaction étudiant. Si l’une de ces activités vous intéresse, envoyez-moi un message pour vous présenter ou pour me demander des renseignements complémentaires.
  www.filorga.com  
Hello there, dear parents, I will keep myself brief this time. I am seeking for live in (or live- out if family provides and covers it) position in Geneva or Lausanne city. I can assure you, that I am reliable, polite, communicative person […]
très active, humeur toujours positive et joyeuse,aime les enfants et joue volontiers avec eux,ai bonne et grande expérience tout au long de ma vie: ai eu 3 enfants, me suis toujours occupée d'enfants, soit dans le volontariat scout que dans mon […]
  www.omecmotors.com  
Its message is a jewel, cut and shaped by our experiences on the road, into a thousand shards of meetings along the way, cold harsh nights, the road, the happiness of our reunion… A jewel that I will keep safe forever in my pocket.
C’est un peu ça mon histoire. Le message qu’elle renferme est un joyau taillé par l’expérience de la route, aux mille éclats des rencontres du chemin, des nuits froides et difficiles, de la rue, du bonheur des retrouvailles. Un joyau que je garderai à jamais dans un recoin de ma poche.
  2 Hits www.motogp.com  
"This is the best gift I could wish for," he smiled. "I must say thank you to Yamaha and Mr. Hasegawa for giving me my very own M1 to take home. I'm not sure where I will keep it, maybe next to my bed, or maybe in a safe at a bank!"
Ravi par ce geste, Rossi a déclaré : « C'est le plus beau cadeau que je pouvais imaginer. Je remercie Yamaha et Mr Hasegawa pour me permettre de repartir avec ma propre M1. Je ne sais pas encore où je vais la mettre… A côté de mon lit, ou dans un coffre-fort ! »
1 2 3 4 5 Arrow