i will never – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      575 Results   279 Domains
  inmyafricandream.free.fr  
I will never be alone
Je ne serai jamais seul
  2 Hits unv.org  
The morning of 22 February 2007 was a day that I will never forget in my life, and is one I will share with my children when I have them (inshalla). That morning, my colleague and I went to inform Nafisa¹ that she was finally going to receive her son, who she hadn’t seen since he was one year old, along with her daughter-in-law and grandson.
Le matin du 22 février 2007 fut un jour que je n'oublierai jamais dans la vie, et que je partagerai avec mes enfants quand je les aurai (inshalla). Ce matin, mon collègue et moi sommes allés informer Aminatou Ahamed qu'elle allait finalement recevoir son fils qu'elle n'avait pas vu depuis son premier anniversaire, avec en plus sa belle-fille et son petit-fils.
  unops.org  
Imagine the moment when South Sudanese people who had been exiled for 20 years in Ethiopia stepped into their home land. Excitement, joy and pride at standing in their own country were almost visible in the air. I will never forget it.
Pendant sept ans et dans 14 pays, j’ai travaillé pour une ONG internationale offrant des secours d’urgence. Le projet le plus difficile et le plus marquant auquel j’ai participé est celui au cours duquel j'ai dû gérer, en tant que partenaire de réalisation de quatre agences de l'ONU en 2006, un projet de rapatriement au Soudan du Sud dans une ville frontalière éloignée. Ce fut une période d’activité intense, mais une expérience fantastique. Imaginez le moment où les Sud-Soudanais, exilés depuis 20 ans en Éthiopie, ont foulé le sol de leur terre natale. Leur fébrilité, leur joie et leur fierté de se trouver dans leur propre pays étaient presque visibles dans l’air. Je ne l’oublierai jamais.
  ignatzmouse.net  
There are no reprints of these strips, so it is likely that I will never be able to complete the gathering.
Il n'y a pas de reproductions de ce strip, je ne pourrai sans doute jamais compléter la collection.
  dfo-mpo.gc.ca  
I could be out on a boat or wading in a stream, I could be in the office filling out forms or analyzing data, or I could be attending any one of a million meetings that occur every year. One thing that I can be sure of is that I will never be without something that needs to be done.
Je ne suis pas sûre qu'on puisse parler de journée de travail caractéristique - mais c'est là l'un des attraits d'une carrière dans le domaine scientifique. Parfois, je me trouve à bord d'un bateau ou je patauge dans un cours d'eau, parfois je suis au bureau en train de remplir des formulaires ou d'analyser des données, et parfois aussi j'assiste à l'une des innombrables réunions qui ont lieu chaque année. Mais il y a toutefois une chose dont je suis certaine : il y aura toujours quelque chose à faire.
  stephenblais.ca  
Monette said that "garbage collection and recycling are core services. I will never be party to asking residents to pay more and deliver less value to them."
Pour Bob Monette, la collecte des déchets et des matières recyclables est un service essentiel. On ne peut pas demander aux résidents de payer plus de taxes et réduire les services qui leur sont offerts.
  24 Hits parl.gc.ca  
Some mistakes may have been made during that time. We regret it, but, as regards the motion that was introduced, I answer, no, I did not usurp the title of Member of Parliament. I have never done so, and I will never do so either. Thank you.
Pendant 30 jours, mon personnel s'est affairé à fermer mon bureau et à contacter pas mal de gens. Quelques erreurs ont pu se glisser pendant ce temps. On le regrette, mais en ce qui concerne la motion qui a été déposée, je réponds non, je n'ai pas usurpé le titre de député. Je ne l'ai jamais fait et je ne le ferai pas non plus. Merci.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
I could be out on a boat or wading in a stream, I could be in the office filling out forms or analyzing data, or I could be attending any one of a million meetings that occur every year. One thing that I can be sure of is that I will never be without something that needs to be done.
Je ne suis pas sûre qu'on puisse parler de journée de travail caractéristique - mais c'est là l'un des attraits d'une carrière dans le domaine scientifique. Parfois, je me trouve à bord d'un bateau ou je patauge dans un cours d'eau, parfois je suis au bureau en train de remplir des formulaires ou d'analyser des données, et parfois aussi j'assiste à l'une des innombrables réunions qui ont lieu chaque année. Mais il y a toutefois une chose dont je suis certaine : il y aura toujours quelque chose à faire.
  vagabond.fr  
I will never forget her welcoming in Saint-Quay-Portrieux on October 13th, 2003, when we were returning from circumnavigating the Arctic. She was coming towards us aboard her sailing ship Nuage, what an emotion.
Je n'oublierai jamais son accueil à Saint-Quay-Portrieux le 13 octobre 2003, lorsque nous revenions du tour de l'Arctique. Elle venait vers nous à bord de son voilier Nuage, quelle émotion.
  nancyfan.com  
" I know that I am really not yet ready to have a baby and I am certainly not the kind with being unmarried mother. Julia juggles with the events well better than me. She has a force which I do not have. I would be afraid to lose this force if I found myself in his situation. I would like the father of my baby with me, if I were pregnant. To have a baby is an exceptional thing which must be divided with somebody. I hope that I will never be confronted with the choice that Julia had to make. I know that I do not want to age without giving the life. I want to have a baby... a family, but I do not want to only do it! "
Après avoir vécu son aventure de mère célibataire dans Santa Barbara, Nancy reconnaît qu'elle serait peu disposée à essayer d'avoir un bébé en dehors du mariage dans la vraie vie - quelque chose qu'elle a sérieusement considéré faire il y a un an ! «Je sais que je ne suis vraiment pas encore prête à avoir un bébé et je ne suis certainement pas le genre à être mère célibataire. Julia jongle avec les évènements bien mieux que moi. Elle a une force que je n'ai pas. J'aurais peur de perdre cette force si je me retrouvais dans sa situation. Je voudrais le père de mon bébé avec moi, si j'étais enceinte. Avoir un bébé est une chose exceptionnelle qui doit être partagée avec quelqu'un. J'espère que je ne serai jamais confrontée au choix que Julia a dû faire. Je sais que je ne veux pas vieillir sans donner la vie. Je veux avoir un bébé... une famille, mais je ne veux pas le faire seule !»
  2 Hits liveuamap.com  
I will never forgive politicians that making PR on the Donbas blockade - President Poroshenko
Je n'excuse jamais les politiciens qui font les promotions sur le blocus du Donbass
  5 Hits loeildelaphotographie.com  
Arles 2017 – Roger Ballen: “I will never understand reality”
Arles 2017 – Roger Ballen : « Je ne comprendrai jamais la réalité »
  2 Hits hemophilia.ca  
In April of 2007 I had my knee surgery. Although I will never be able to play hockey at the level I did in the past, I will return one day to the rink. I've found more time now to do things I didn't have the time to do before, especially with the CHS.
J'ai subi mon opération au genou en avril 2007. Bien que je ne pourrai plus jamais jouer au hockey au niveau de compétition auquel j'étais habituée, je vais sûrement recommencer à patiner. J'ai maintenant plus de temps pour faire des choses que je n'avais pas le temps de faire avant, surtout avec la SCH. Je suis la coprésidente du Comité national jeunesse, une responsabilité que je n'aurais jamais pu assumer si j'avais poursuivi ma carrière de hockeyeuse. Cette expérience m'a appris que des choses comme celles-là ne se produisent pas pour rien, qu'il y a toujours une bonne raison et quelque chose de positif qui en ressort.
  pylones.com  
A cherry for a round hat and a woolen scarf. I'm the height of practicality and I will never let your jacket off the hook.
Queue de cerise pour chapeau rond et écharpe de laine, une patère qui se respecte ne doit pas laisser les choses traîner par terre.
  7 Hits tlaxcala.es  
I'm going to miss her, now that I will never receive more of her happy messages, nor read her writings. Together with the news, I received a photograph of her. It's not the one I've chosen to accompany these words of love which I now dedicate in the form of a posthumous tribute, but one I keep in my desk.
Elle va me manquer, je ne recevrai plus ses messages joyeux ni ne lirai ses écrits. Mon ami m’a joint à la nouvelle une photo. Ce n’est pas celle que j’ai choisie pour accompagner ces mots d’amour que je lui dédie à titre d’hommage posthume, mais celle que je conserve dans mon bureau. Sur celle-ci on la voit souriante, avec ses yeux couleur miel et son air de Lauren Bacall caribéenne. C’est ainsi que j’aimerais que nous nous souvenions tous d’elle, heureuse, pleine de vie.
  6 Hits timewitnesses.org  
We were so well treated by Canada that I think we felt a little guilty that the real victims in the war were the civilians, children in particular. I will never forget the pathetic children who hung around our mess halls for food.
Les hommes de l'armee vivaient dans leur propre monde et permettaient rarement l'intrusion d'un civil dans ce monde. Un jour Ghent, Le jour suivant Eindhoven, mais, en moi meme, je me sentais profondement desole des souffrances que les gens avaient du subir, et je me sentais aussi triste que les femmes aient les cheuveux tondus parce qu'elles etaient sorties avec des Allemands. Nous etions si bien traites par le Canada que je pensais que nous nous sentions un peu coupable du fait que les civils et plus particulierement les enfants etaient les veritables victimes de la guerre. Je n'oublierai jamais les enfants pathetiques qui trainaient autour du hall du mess des officiers pour de la nourriture.
  careers.hr.gov.nt.ca  
We packed a picnic lunch and went up on the hill and had a fire and cooked steaks. The northern lights and good conversation were our entertainment, and I will never forget the community health representative’s reaction – she knew we were crazy.
En 1995, lors de l’éclosion de tuberculose à Lutselk’e, je suis allée aider l’infirmière de la collectivité, qui commençait à être épuisée. C’était alors le mois de janvier, il faisait moins quarante degrés et comme elle était un peu déprimée, nous avons décidé de nous remonter le moral. Nous sommes donc parties sur la montagne et, après avoir fait un feu, nous avons mangé des steaks en guise de pique-nique. Quelques aurores boréales et de bonnes conversations ont suffi à nous divertir, et je n’oublierai jamais la réaction de la représentante en santé communautaire : elle nous croyait folles! Voilà une expérience qu’on ne peut vivre que dans le Nord; j’en compte des centaines tout aussi uniques, vécues avec mes collègues d’ici, et je conserve un souvenir impérissable de chacune d’elles.
  atschool.eduweb.co.uk  
We were so well treated by Canada that I think we felt a little guilty that the real victims in the war were the civilians, children in particular. I will never forget the pathetic children who hung around our mess halls for food.
Les hommes de l'armee vivaient dans leur propre monde et permettaient rarement l'intrusion d'un civil dans ce monde. Un jour Ghent, Le jour suivant Eindhoven, mais, en moi meme, je me sentais profondement desole des souffrances que les gens avaient du subir, et je me sentais aussi triste que les femmes aient les cheuveux tondus parce qu'elles etaient sorties avec des Allemands. Nous etions si bien traites par le Canada que je pensais que nous nous sentions un peu coupable du fait que les civils et plus particulierement les enfants etaient les veritables victimes de la guerre. Je n'oublierai jamais les enfants pathetiques qui trainaient autour du hall du mess des officiers pour de la nourriture.
  kawasaki.ca  
Best race to work at? Maybe Jerez. I love the racetrack and I will never forget that we became World Champions there.
Meilleur circuit pour le boulot? - Peut-être Jerez. J’aime le circuit et me souviendrai toujours de notre victoire comme champion du monde à Jerez.
  2 Hits mghfoundation.com  
I will never forget the nurses who took turns tending to me and the surgeons who rebuilt my jaw without having to graft bone from my leg or shoulder blade, which would have forever prevented me from competing in triathlons, which I love so much.
J’ai aussi remarqué à quel point l’Hôpital général de Montréal, notre hôpital, est rempli de gens qui ont à coeur la santé de leurs patients. Je pense aux infirmières qui se sont relayées à mon chevet ou aux chirurgiens qui sont parvenus à reconstruire ma mâchoire et ce, sans avoir à utiliser des bouts d’os de ma jambe ou de mon omoplate, ce qui m’aurait empêché de pratiquer les sports que j’aime tant.
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
I will never forget,sunset in the Ngorongoro,drinking mulled wine,around a hoguera.No is nothing like
Je n'oublierai jamais,le coucher du soleil dans le Ngorongoro,boire du vin chaud,autour d'un hoguera.No n'ya rien comme
  carlton.nl  
In December 1823, he wrote: “This is the last picture I want to paint, but I want to surpass myself in it. I will put the date of my seventy-five years on it and afterwards I will never again pick up my brush.”
Là, il créa son dernier grand travail, Mars désarmé par Vénus, de 1822 à 1824. En décembre de 1823, il a écrit: "C'est la dernière image que je veux peindre, mais je veux me surpasser dedans. Je mettrai la date de mes soixante-quinze ans dessus et ensuite je ne ramasserai plus jamais mon pinceau. »La peinture achevée évoquant la porcelaine peinte à cause de sa coloration limpide est actuellement au Musée Royaux des Beaux-Arts de Bruxelles.
  vg2016.sitesalive.com  
He used Cross Country to teach his young athletes how to succeed in the world. I will never forget on the weight room wall, he painted several words that I still live by today. Those words include determination, hard work ethic, tenacity and mental toughness.
En plus de ma famille, mon coach de cross au lycée a joué un grand rôle dans ma vie. Doug Glance m’a appris la vie plus que n’importe quel autre professeur. Il utilisait le cross pour apprendre à ses jeunes athlètes comment réussir dans la vie. Je n’oublierai jamais les mots qu’il avait peints sur le mur de la salle de pesée, et qui me guident encore aujourd’hui : détermination, éthique du travail assidu, ténacité et force mentale. Ces mots résonnaient de la même manière lorsque j’avais 14 ans qu’aujourd’hui à 53 ans. Ce professeur a changé ma vision du monde et a influencé ma vie à jamais. La philosophie qu’il m’a transmise m’a permis d’avoir confiance en moi, c’est ce qui m’a permis de changer totalement de sport à 43 ans et d’avoir suffisamment confiance en ma capacité à réussir. Je savais que j’étais déterminée, tenace, que j’avais une force éthique du travail et la force mentale nécessaire pour ne pas abandonner lorsque les choses deviendraient difficiles. J’ai beaucoup de chance d’avoir eu des parents fantastiques, qui en plus de me transmettre leurs gènes de sportifs, m’ont également donné de la stabilité et de l’amour pendant mon enfance.
  solarimpulse.com  
I will never forget the growing excitement in the corridors at Solar Impulse when we were deciding how the Crossing Frontiers mission would unfold, not to mention the impatience when the weather forecast repeatedly played funny jokes on us.
Un léger sentiment de mélancolie nous envahit toujours lorsqu’un évènement longuement préparé touche progressivement à sa fin. Je n’oublierai jamais l’excitation croissante dans les couloirs de Solar Impulse, quand nous décidions comment la mission Crossing Frontiers se déroulerait, sans parler de l’impatience qui y régnait quand la météo persista à nous jouer de mauvais tours.
  neb-one.gc.ca  
My name is Josée St-Amand and I worked at the National Energy Board as an economist from January 2000 to November 2001. I really enjoyed my time there, and the friendship of all the people I worked with. I will never forget the experience. Happy 50th Anniversary to the National Energy Board!
Alors, je m'appelle Josée St-Amand et j'ai travaillé au Board, au National Energy Board, de janvier 2000 à novembre 2001 en tant qu'économiste. J'ai beaucoup apprécié mon expérience et l'amitié de toutes les personnes avec qui j'ai travaillé au Board. Je n'oublierai jamais mon expérience au Board. Alors, je veux souhaiter un bon 50e anniversaire au National Energy Board, à l'Office national de l'énergie. Merci et bye.
  arte-international.com  
There is no doubt that you also have experienced it. You are driving through a beautiful landscape, you hear a captivating piece of music, you experience something truly special and for a second you think: I will never recapture this moment.
Cela vous est certainement déjà arrivé. Vous roulez à travers un magnifique paysage en écoutant un morceau de musique envoûtant, vous vivez un instant tout à fait unique et vous pensez alors: ce moment ne se reproduira plus jamais. Mais il demeure néanmoins pour toujours gravé dans votre mémoire.
  2 Hits africanfeministforum.com  
And I will never forget the competent involvement of women cadres in the armed struggle in Zimbabwe, which clearly demonstrated to me that there is no scientific basis for discriminating against women.
Je suis ému par le succès de nombreuses femmes leaders comme Mbuya Nehanda qui se leva pour leur peuple. Et je n'oublierai jamais la participation compétente des femmes cadres dans la lutte armée au Zimbabwe, qui m'a clairement démontré qu'il n'y a aucune base scientifique pour une discrimination contre les femmes. Je tiens fermement à ma propre conviction que la discrimination fondée sur le sexe est mauvaise. Nous devons maximiser notre potentiel humain, et donner vie à notre meilleur coup.
  6 Hits www.rcmp.gc.ca  
I will never forget my experience in Afghanistan. It has changed me in so many ways. It has made me appreciate what we as Canadians have, and what we take for granted – like our freedom.
J'ai vécu en Afghanistan une expérience inoubliable qui a changé ma vie de bien des façons. J'apprécie ce que nous, les Canadiens, avons et tenons pour acquis- comme la liberté dont nous jouissons.
  3 Hits v12.auto123.com  
I will never drive on a dark road again!
Je ne conduirai plus jamais sur une route sombre!
  2 Hits wto.int  
It is like, as you Mr. Chairman have just said, coming back home to family. I have also carefully placed my family very close to the office so that both my family here and my family at home will always be in close touch and I will never be far from both.
J'ai depuis longtemps des liens avec cette organisation à divers titres. Depuis le jour où je suis entré en fonction, je n'ai pas le sentiment d'entreprendre quelque chose de nouveau mais plutôt, comme vous venez M. le Président de le dire, de revenir dans ma famille. J'ai aussi pris soin d'installer les miens tout près du bureau afin que mes deux familles soient toujours proches de moi et que je ne sois jamais loin de l'une et de l'autre.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow