icpd – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      149 Results   29 Domains
  8 Hits www.unwomen.org  
Speech by Michelle Bachelet at High-level task force for ICPD
Allocution de Michelle Bachelet adressée à l’équipe spéciale de haut niveau lors de la CIPD
  60 Hits www.uneca.org  
ICPD Overview
Vue d’ensemble
  data.unaids.org  
AIDS 5 years since ICPD: Emerging issues and challenges for women, young people and infants, UNAIDS (1999)
n Counselling and voluntary HIV testing for pregnant women in high HIV prevalence countries: Guidance for service providers (août 1999) (version française en préparation).
  www.viesverdes.cat  
In January 2010, the African Union Assembly adopted the African Women’s Decade (2010-2020), whose objectives are linked to the 13 critical areas of the Beijing Platform for Action, the 8 Millennium Development Goals and the programme of the International Conference for Population and Development (ICPD), as well as other regional commitments.
En 2010, l’Assemblée de l’Union Africaine a déclaré la Décennie des Femmes (2010-2020), dont les objectifs sont liés aux 13 aires critiques de la Plateforme d’Action de Beijing, aux 8 Objectifs du Millénaire et aux programmes de l’International Conference for Population and Development (ICPD), entre autres engagements régionaux.
  27 Hits www.eu2005.lu  
In addition, the Commission should continue to debate on topical or emerging issues related to the ICPD. In that regard, each annual session of the CPD should have its special theme, possibly based on a two year programme of work.
Par ailleurs, la commission devrait continuer à débattre de questions d'actualité ou d'éléments nouveaux ayant trait à la CIPD. À cet égard, chaque session annuelle de la Commission de la population et du développement devrait être consacrée à un thème particulier, éventuellement en liaison avec un programme de travail biennal.
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Alesandra Nilo, coordinator of the NGO HIV Gestures, state director of ABONG, and member of the High Level Working Group of the International Conference on Population and Development (ICPD), has been chosen by the United Nations to represent Civil Society at the inaugural session of the UN General Assembly’s thematic debate on partnerships and alliances.
Alesandra Nilo, coordinatrice de l’ONG de lutte contre le VIH, Gestos, co-directrice d’ABONG et membre du Groupe de travail de haut niveau de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) a été choisie par les Nations Unies en tant que représentante de la société civile lors de la session inaugurale du débat thématique de l’Assemblée générale de l’ONU sur les alliances et partenariats.
  beijing20.unwomen.org  
As a member of the High-Level Task Force for the International Conference on Population and Development (ICPD), and a member of Women’s Initiatives for Gender Justice, I still find myself working tirelessly on [creating an] even playing field for women.
En tant que membre actuel du Parlement, je travaille en étroite collaboration avec le mouvement des femmes. J’ai soumis un projet de loi électorale sur la parité visant à garantir que les listes électorales comportent 50 % de femmes. Ce projet est à l’heure actuelle en cours d’examen au Parlement.
  www.resizenow.com  
This indicator was monitored as part of the ICPD Program of Action, the Millennium Development Goals, and now the Sustainable Development Goals; it is the only FP2020 indicator focused solely on adolescents.
L’Indicateur de base 17, le taux de natalité chez les adolescentes (TNA), est une mesure du taux des adolescentes ayant des enfants et s’exprime en nombre de naissances pour 1 000 jeunes filles âgées de 15 à 19 ans. Cet indicateur a été suivi dans le cadre du Programme d’action de la CIPD, des Objectifs du Millénaire pour le développement, et désormais des Objectifs de développement durable ; c’est le seul indicateur FP2020 à porter uniquement sur les adolescentes. Les données désagrégées selon l’âge, y compris pour le groupe de 15 à 19 ans, sont disponibles pour différents indicateurs dans les tableaux d’estimations pour ce rapport.
  2 Hits www.euro.who.int  
Recently, I accepted an offer to become a member of the High-level Task Force for the International Conference on Population and Development (ICPD), a Task Force established to combat maternal mortality and promote women’s reproductive health and rights as well as access to family planning.
Récemment, j'ai accepté de devenir membre de l'Équipe spéciale de haut niveau de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD), une équipe mise en place pour lutter contre la mortalité maternelle et pour promouvoir la santé génésique et les droits reproductifs des femmes ainsi que l'accès à la planification familiale. Cette équipe spéciale sera officiellement lancée à New York le mois prochain.
  business.un.org  
With the Seiko company, population clocks and monitors are being produced and distributed throughout the world as an educational and informational tool, for use with a number of audiences, including schools and parliaments. Ms. Hanae Mori, world famous designer, has designed neckwear and scarves for promotion of the International Conference on Population and Development (ICPD, 1994).
La société Seiko fabrique et distribue dans le monde entier des compteurs de populations, un outil éducatif et informatif destiné à divers publics, dont les écoles et les parlements. Hanae Mori, créatrice de mode de renommée mondiale, a créé des cravates et des écharpes pour la promotion de la Conférence internationale sur la population et le développement (ICPD, 1994). L’organisation d’un forum UNFPA/secteur privé portant sur des questions démographiques en Asie est en projet. La collaboration avec Rotary International apporte le soutien du secteur privé aux activités démographiques dans des pays tel que le Nigéria.
  amnesty.org  
We ask for YOUR sustained action and accountability to prioritize the health and human rights of young people, particularly young women and adolescent girls, in the ICPD+20 and post-2015 development agenda and beyond, including:
Nous VOUS demandons de faire en sorte que la santé et les droits humains des jeunes, en particulier les jeunes femmes et les adolescentes, soient prioritaires dans la CIPD+20 et le programme de développement après 2015, en soutenant notamment:
  2 Hits whqlibdoc.who.int  
aced with the challenge of putting into practice the ideals of the Millennium Development Goals, the International Conference on F Population and Development (ICPD), and other global summits of the last decade, decision-makers and programme managers responsible for sexual and reproductive health ask how they can:  improve access to and the quality of family planning and other sexual and reproductive health services;
fn de traduire par des mesures concrètes les idéaux contenus dans les objectifs du Millénaire pour le développement, la A Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD), et les autres sommets mondiaux des dix dernières années, les décideurs et les responsables de programmes de santé sexuelle et génésique cherchent à savoir comment :
  www.idealceramiche.it  
The Ready Campaign, in conjunction with the Ad Council, aims to educate and empower Americans during NPM and throughout the year to prepare for and respond to all types of emergencies, including natural disasters and potential terrorist attacks. The Ready Campaign works closely with FEMA’s Individual & Community Preparedness Division (ICPD) to ensure the rollout of NPM events and activities.
C’est le moment de vous préparer et de préparer les personnes à vos soins aux urgences et aux catastrophes. Si vous avez vu la nouvelle récemment, vous savez que des situations d'urgence peuvent survenir inopinément dans des communautés comme la vôtre, pour des personnes comme vous. Nous avons assisté à des épidémies de tornade, d'inondations fluviales et de crues soudaines, de tremblements de terre historiques, de tsunamis et même de bris de conduites principales et de pannes de courant dans des villes américaines, affectant des millions de personnes pendant plusieurs jours. La police, les pompiers et les secours ne sont pas toujours en mesure de vous joindre rapidement en cas d’urgence ou de catastrophe. La mesure la plus importante que vous puissiez prendre pour aider vos interlocuteurs locaux est de pouvoir prendre soin de vous et de ceux qui sont à votre charge. plus il y a de gens préparés, plus vite la communauté se rétablira
  quantum.phys.tohoku.ac.jp  
A lot has been done with so many international policies, plans of action, strategies and commitments including the ICPD, CEDAW and the continental initiatives such as the Continental Policy Framework for SRHR and its Maputo Plan of Action and now the CARMMA.
Beaucoup a été entrepris grâce à des politiques internationales, des plans d’action, des stratégies et engagements comme l’ICPD, le CEDAW ainsi que les initiatives continentales comme le Cadre directeur continental pour la santé sexuelle et les droits liés à la reproduction avec son Plan d’action de Maputo, et maintenant la CARMMA. J’étais enchantée d’entendre dire le Président des États Unis pendant sa récente campagne « j’ai deux filles et je veux faire en sorte qu’elles aient les mêmes opportunités que les fils de quiconque ». C’est là un message qui s’adresse à tous les leaders politiques de notre continent.