lingered – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      144 Results   69 Domains
  3 Hits www.dakarnave.com  
Walking the decadent streets of New York from the 1970s to the present day, Hank O’Neal lingered before the graffiti covering its walls. His images form an impressive archive of…
En se promenant dans les rues décadentes de New York des années 1970 à nos jours, le photographe Hank O’Neal s’est attardé sur les graffitis que leurs murs arborent. Ses…
  2 Hits www.gidi.it  
Well-informed on organics, knowledgeable in most things environmental, they came to test the comfort of our straw berths and the brilliance of our starlit skies. They must have liked what they found, as they lingered for three days, witnessing the farm’s varied modes and moods.
Ils étaient venus avec la ferme intention de se ressourcer, nous ont-ils dits.  Un couple charmant, lui complétant une maitrise en architecture, elle finissant des études en santé publique.  Fins connaisseurs du bio mais aussi des grandes questions environnementales de l’heure, ils étaient venus tester le confort de notre paille et la luminosité de nos étoiles.  Ils ont dû aimer car ils sont restés trois jours, partageant ainsi le quotidien de la ferme dans toute sa diversité.  Et au moment de partir, ils nous ont laissé toute une surprise, sous la forme d’une clé USB.  C’est une vision de la ferme que nous ne connaissions aucunement mais qui renouvelle l’enchantement que celle-ci nous procure, un paysage à couper le souffle, le tout servi par une technologie de plus en plus présente chez les agriculteurs, celle des drones.  Bien sûr, on entend surtout parler des usages belliqueux de cette technologie mais en agriculture, c’est devenu un moyen très efficace de pointer le doigt sur certains bobos et trouver remèdes.  Pour nous maraîchers qui travaillons sur de petites surfaces, il n’est pas nécessaire de survoler ses champs pour savoir ce qui s’y passe mais quand on est grand producteur céréalier, un espion sous la forme d’une petite soucoupe volante est tout à fait approprié. J’ai promis à l’architecte que j’irai voir Lozeau cet hiver…
  elpressentiment.net  
The flat had clearly belonged to an old woman once – there were old photos hanging around the walls, as faded as the memories that lingered in this place. There were knitted covers everywhere and he couldn't help thinking back to his own childhood, his grandmother knitting, always ready to offer him something to eat, claiming that he was "too thin."
Il était clair que l'appartement avait auparavant appartenu à une vieille femme – il y avait de vieilles photos sur les murs, aussi délavées que les souvenirs qui hantaient cet endroit. Il y avait des couvertures tricotées à la main un peu partout et il ne put s'empêcher de se remémorer sa propre enfance, sa grand-mère en train de tricoter, toujours prête à lui offrir quelque chose à manger car elle affirmait qu'il était "trop fin". Il sourit pour lui-même – à l'époque, il trouvait ennuyeuses ces offres incessantes de nourriture. Mais sa grand-mère avait déjà connu la guerre et c'est seulement aujourd'hui, 30 ans plus tard, qu'il réalisa qu'elle agissait à dessein. Il déambulait sans but, cherchant à retrouver le fil de ses pensées, touchant les objets couverts de poussière laissés derrière elle par la personne qui avait appelé cet endroit sa maison. Davantage de repos me ferait du bien, décida-t-il, mais ses projets furent contrariés par des coups sur la porte.
  26 Hits www.biographi.ca  
Uncertainties about Powlis’s conviction lingered. Andrew Drew*, who had known Powlis for seven years, sought clemency for him in February 1840. Aided by Miles O’Reilly and William Johnson Kerr*, a son-in-law of Joseph Brant, Drew had investigated the case and was convinced that Powlis had not “acted a principal part in the murder.”
Dans son allocution au jury, Sherwood conclut que la plupart des preuves étaient indirectes et que la « difficulté réelle » était d’établir si les Powlis avaient tué Susannah Doxater ou s’ils étaient coupables de complicité. Le témoignage relatif à la bague de George constitua « une forte preuve par présomption contre [son] propriétaire », car aucune explication ne fut donnée à ce propos. Dans ses instructions aux membres du jury, Sherwood leur fit remarquer que la preuve, dans son ensemble, ne démontrait pas de façon concluante la culpabilité de l’un ou l’autre des accusés et qu’ils devraient acquitter ces derniers s’il subsistait le moindre doute. Après un peu plus d’une heure de délibération, le jury libéra Paul et Joseph. Quant à George, il fut trouvé coupable et condamné, deux jours plus tard, à être pendu le 18 juin.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Veazie Wilson and his party went over the Chilkoot Pass and paddled down the Yukon River in 1894 before gold was found in the Klondike. He stopped at the site of the future Dawson City and lingered at Forty Mile, the first gold rush town in the Yukon.
Veazie Wilson et son groupe ont traversé le col Chilkoot et ont descendu le fleuve Yukon en 1894, avant la découverte de l’or du Klondike. Wilson s’était arrêté au site de la future ville de Dawson City et a passé quelque temps à Forty Mile, la première ville qui a connu une ruée vers l’or au Yukon. Un bon nombre des hommes qu’il a photographiés à Forty Mile ont plus tard fait fortune, car ils étaient parmi les premiers à jalonner des concessions riches en or dans le bassin de la rivière Klondike. Le document de Wilson, Glimpses of Alaska, a été publié posthumément en 1897. Dans l’année qui a suivi la découverte de l’or, Frank La Roche a franchi le col Chilkoot et a photographié des scènes et des gens tout au long de la piste Chilkoot depuis Skagway. Son récit de voyage, En Route to the Klondike... Chilkoot Pass and Skaguay Trail, prend fin au lac Lindeman, endroit où les chercheurs d’or se construisaient des embarcations qui les mèneraient sur le fleuve Yukon pour la portion navigable de leur voyage.
  www.pc.gc.ca  
4. Jasper Lake – sure you've driven by this gateway lake surrounded by mountain scenery, but have you lingered to appreciate its many moods, studied its reflections, waded the sandflats, compared its descriptions by early explorers, and walked the short trail to discover the story of Jasper House National Historic Site across the river?
4. Lac Jasper – Vous avez sûrement déjà roulé près de ce lac encerclé de montagnes. Mais vous y êtes-vous attardé pour en découvrir les différentes humeurs, pour en étudier les reflets, pour en comparer les différentes descriptions données par les premiers explorateurs, pour patauger dans le sable ou pour parcourir le court sentier qui relate l’histoire du lieu historique national Jasper House, de l’autre côté de la rivière? Vous y le poste de traite de 1829 qui approvisionnait les premiers commerçants de fourrures, tout en admirant la vue sur la rivière Athabasca, dominée par les monts Pyramid et The Palisade.
  www.solarimpulse.com  
Bertrand had a chance to get some incredible shots above the Appalachians and the solar airplane was in great shape despite the quasi-shower it experienced this morning before take-off. The fog that lingered over Cincinnati Municipal Lunken Airport caused condensation to form on the wings which the Ground Crew had to meticulously wipe off with cloths and pipettes.
Dimanche 16 juin à 00h15 (heure locale = UTC-4), Bertrand s’est pose en douceur sur la piste 19L de l’aéroport international Dulles de Washington D.C. Il a bénéficié d’une vue exceptionnelle en survolant les Appalaches, et l’avion solaire était en grande forme, malgré la micro-douche qu’il a subie ce matin avant le décollage. Le brouillard persistant sur l’aéroport municipal Linken de Cincinnati a déposé de la condensation sur ses ailes. Il a fallu pour les sécher toute l’énergie du Ground Crew et des nombreux chiffons et de pipettes. Grâce à eux, Solar Impulse brille de tous ses feux, prêt pour son apparition devant le public de la capitale des Etats-Unis!
  4 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Their surprising triumph led to many more until they were able to finally return home victorious. Their countrymen hailed them as heroes, but though they had saved their entire civilization from destruction, darkness lingered in the mind of each warrior.
Aatrox disparut après ce combat, mais la nouvelle fureur de l'armée du Protectorat, elle, perdura. Une série de victoires suivit celle-ci et les soldats du Protectorat finirent par rentrer chez eux triomphants. Ils furent accueillis comme des héros, mais bien qu'ils eussent sauvé leur civilisation de la destruction, les ténèbres s'étaient emparées de leur âme. Quelque chose, au tréfonds d'eux, avait changé. Peu à peu, leurs souvenirs héroïques des combats firent place à une terrible illumination : loin de se conduire en héros, ils avaient perpétré de leurs mains de terribles atrocités.
  urbn-nature.com  
The consultant showed in particular the similarity and the differences between agents and distributors, then lingered over the roles of these key actors of the market, while underlining the advantages and the inconveniences that their services can suppose.
Ce fut un échange enrichissant, au cours duquel Julià Farré s’est exprimée sur les principales étapes de ce processus de recherche. La consultante a notamment présenté les similitudes et les différences entre agents commerciaux et distributeurs, puis s’est attardée sur les rôles de ces acteurs clé du marché, tout en soulignant les avantages et inconvénients que leurs services peuvent supposer.
  www.sporthotel-sillian.at  
The small, intimate setting of the Arts Council boardroom required no microphone, so our readers' voices filled the space of their own accord. This, too, left an imprint in the room; a quiet but fierce energy that lingered even after we packed up and went.
Le petit cadre intime de la salle de réunion du Conseil des arts ne nécessitait pas de microphone, et la voix de nos lecteurs remplissait d’elle-même l’espace. Cela a aussi laissé une empreinte dans la salle ; une énergie calme, mais féroce qui demeura là, même après que tout fût rangé et que nous soyons partis.
  msfpartners.com  
Sorry, but overpricing your home isn't easily fixed just by lowering it later on. The reason: Homes that have lingered on the market for months—or that have undergone one or more price reductions—make buyers presume that
While certain buyers might be suckered in, this becomes far less likely if they're working with a buyer's agent who will know all too well when a home is overpriced, and advise their client to steer clear. And this can lead to problems down the road (as our next myth indicates).
  www.sitesakamoto.com  
In a large open area that was dry during a "Lugga", groups of women pumping water from two wells. Many cows lingered in the vicinity, waiting their turn to drink two large troughs. Gently, women let us fill our canteens.
Nous avons laissé à environ Ngurunit 9:30 lissée par une belle route au milieu des bois. Dans une grande aire ouverte qui était sec lors d'une "Lugga", groupes de femmes de pompage d'eau de deux puits. De nombreuses vaches attardé dans le voisinage, attendant leur tour pour boire deux auges de grandes. Doucement, les femmes nous remplir nos cantines.
  www.banqueducanada.ca  
Restrictive monetary policies in the United States and in Canada during the early 1980s finally brought inflation down from its double-digit levels. But fears of inflation lingered, encouraging continued debt-financed speculation in real estate and other assets.
Les politiques monétaires restrictives mises en oeuvre aux États-Unis et au Canada au début des années 1980 sont finalement parvenues à ramener l'inflation sous la barre des 10 %. Mais la crainte de l'inflation persistait, encourageant la poursuite des achats à crédit d'actifs immobiliers et d'autres avoirs à des fins purement spéculatives. À la fin des années 1980, les pressions inflationnistes refaisaient surface.
  www.kaelteanlagen.klik.ch  
Interest: How much does one interact with food pictures, humoristic videos, memes or even content published by the Kardashian or Rihanna? If a user has liked, commented or even repeatedly lingered over similar content, Instagram’s machine learning will most likely suggest related content.
Les intérêts: Combien de fois une personne interagit-elle avec des photos de nourriture, des vidéos humoristiques, des mèmes ou encore du contenu publié par les Kardashian ou Rihanna? Si un utilisateur a aimé, commenté ou même contemplé longuement un même type de contenu, l’application suggérera du contenu similaire.
  www.garoo.net  
» And I realized it was a perfect explaination to something I always thought weird: the (very few) memories I have from my early childhood are not in first-person view but seen from the outside, as on TV, or as if my childhood had been a long near death experience I lingered in for a while.
» Et j’ai réalisé que ça expliquait parfaitement quelque chose que j’avais toujours trouvé bizarre : les (très rares) souvenirs que j’ai de ma petite enfance ne sont pas en vue subjective, je les vois de l’extérieur, comme à la télé, ou comme si mon enfance avait été une longue near death experience dont j’aurais mis du temps à sortir. Ce qui n’est pas faux, non plus, mais ce n’est pas la question. C’est donc que ça doit être vrai, que les souvenirs sont faux.
  www.dfait.gc.ca  
Although I did spend 30 years of my life in what was then called External Affairs, I was not actually around in O.D. Skelton’s time. Memories of his career lingered well into the 1960’s, however, along with that of many others who were regarded as being prominent in the “Golden Age” of Canadian foreign policy.
J’ai passé 30 ans de ma vie aux Affaires extérieures (comme on disait alors), mais c’était bien après l’époque d’O. D. Skelton. Son souvenir – et celui de tous les autres considérés comme des personnages de premier plan durant « l’âge d’or » de la politique étrangère canadienne – était cependant bien présent encore dans les années 1960. Un de ces hommes, Norman Robertson, était sous-secrétaire quand j’ai fait mon entrée au Ministère.
  3 Hits www.ccg-gcc.gc.ca  
lingered on, in one employment or another until, in the mid nineteen thirties, she was last seen as a stranded hulk at the Lakehead. It had been a long time since she cleared from the Tail of the Bank at Greenock to face the broad Atlantic but, in some ways the most delicate of our first iron steamers, she was the only one to come to the natural twilight of old age.
avait pris la mer depuis la pointe du banc de Greenock pour affronter le vaste Atlantique, mais, bien qu'à bien des égards le plus délicat de nos premiers vapeurs en fer, il a été le seul à atteindre l'aube de sa vieillesse naturelle.
  4 Hits helpcenter.stepstone.com  
The magnificent concert by  Youssou N’Dour just finished when the echo of his bands’ percussion instruments still lingered in the air at the Main Stage as people were making their way slowly towards other parts of the festival.
Le magnifique concert de Youssou N’Dour vient de se terminer, mais l’écho des percussions de son groupe est toujours présent dans les environs du Main Stage alors que les gens se dirigent doucement vers les autres zones. Après Seun Kuti, nous avons assisté à une autre célébration émouvante de l’Afrique que nous aimons, la “New Africa” comme l’a définie l’artiste…
  2 Hits www.taschen.com  
"Literally everything you have ever wanted to know about architecture in the 20th Century is contained in these two volumes, and presented in a soft-cover, easily accessible format. These books are meant to be lingered over, loved, referred to-and read from cover to cover!"— IE magazine, Cape Town, South Africa
"Literally everything you have ever wanted to know about architecture in the 20th Century is contained in these two volumes, and presented in a soft-cover, easily accessible format. These books are meant to be lingered over, loved, referred to-and read from cover to cover!"— IE magazine, Cape Town, Afrique du Sud
  www.vw.ca  
Despite a coast-to-coast cold snap that lingered for much of the month, Volkswagen Canada reported strong sales in February. A total of 3,733 new Volkswagens were sold, bringing the year-to-date total up to 7,416, which is above last year’s record-setting pace.
Malgré la vague de froid qui a sévi d'un océan à l'autre pendant la majeure partie du mois de février, Volkswagen Canada a rapporté des ventes solides. En tout, 3 733 véhicules neufs Volkswagen ont été vendus, pour un cumul annuel de 7 416, ce qui se situe au-dessus de la cadence record de l'année dernière.
  2 Hits biotal.ua  
The estate Tabourelles is located in Touraine, land with a thousand riches where have lingered Princes and legendary kings, sources of inspiration of illustrious thinkers. These names sound and call immediately the idea of the “Terroir”.
Le domaine des Tabourelles est implanté en Touraine, terres aux mille richesses où se sont attardés Princes et Rois légendaires, sources d'inspiration d'illustres penseurs. Ces noms retentissent et appellent immédiatement l'idée du terroir.
  2 Hits twierdza.zamosc.pl  
that, like the artist, lingered in a bar in St. Paul, Minnesota?); a man behind a fogged-up clothing store window in Chicago (the masculine plight is the subject of Arndt's 1994 book
traînait-il, comme l?artiste, dans un bar de Saint Paul, dans le Minnesota ?), d?un homme derrière la vitrine embuée d?un magasin de vêtements à Chicago (la condition masculine est le sujet de l?ouvrage de Tom Arndt, paru en 1994,
  www.amec.es  
It was again stated by the Mi'kmaq participants that there lingered some confusion with the meaning behind
Plusieurs personnes ont dit que la définition de leadership devait être le point de départ de la discussion.
  www.rigamuz.lv  
It was again stated by the Mi'kmaq participants that there lingered some confusion with the meaning behind
Plusieurs personnes ont dit que la définition de leadership devait être le point de départ de la discussion.
  www.umc.com  
That afternoon, the Christmas spirit was all over the Allianz Riviera, and even hours later, that Christmas magic still lingered on!
L’esprit de Noël a envahi l’Allianz Riviera cet après-midi, et même quelques heures après la magie de Noël ne l’a pas quitté !
  www.international.gc.ca  
She went in and out, blocking the doorway conspicuously as I stood and lingered at the door of the office.
Voyant que je n'allais pas abandonner mon poste à la porte du bureau avec une copie de ma lettre à la main, la secrétaire a eu pitié de moi et a fini par céder.
  4 Hits csc.lexum.org  
This change resulted from acceptance of the principle that justice was better served when the element of surprise was eliminated from the trial and the parties were prepared to address issues on the basis of complete information of the case to be met. Surprisingly, in criminal cases in which the liberty of the subject is usually at stake, this aspect of the adversary system has lingered on.
À l'époque où le système accusatoire en était encore à ses débuts, la production et la communication de la preuve lui étaient étrangères et la surprise constituait alors une arme acceptée dans l'arsenal des parties au litige.  C'était le cas en matière tant criminelle que civile.  Fait révélateur, dans les instances civiles, cet aspect du système accusatoire est depuis longtemps disparu, si bien que la communication intégrale des documents et l'interrogatoire oral des parties, et même des témoins, sont des éléments familiers de la pratique.  Ce changement a résulté de l'acceptation du principe selon lequel il vaut mieux, dans l'intérêt de la justice, que l'élément de surprise soit éliminé du procès et que les parties soient prêtes à débattre les questions litigieuses sur le fondement de renseignements complets concernant la preuve à réfuter.  Étonnamment, dans les instances criminelles, où c'est généralement la liberté de l'accusé qui est en jeu, cet aspect du système accusatoire subsiste.  Quoique le ministère public se soit montré, en règle générale, coopératif en communiquant volontairement sa preuve, il a manifesté passablement de résistance à l'adoption de règles détaillées qui rendraient cette pratique obligatoire.  Cela peut s'expliquer par le fait que les propositions de réforme dans ce domaine ne prévoient pas également la divulgation par la défense (voir le document de travail de 1974, aux pp. 30 à 32; le rapport de 1984, aux pp. 13 à 15; le rapport de la commission Marshall, infra, vol. 1, aux pp. 242 à 244).
  4 Hits scc.lexum.org  
This change resulted from acceptance of the principle that justice was better served when the element of surprise was eliminated from the trial and the parties were prepared to address issues on the basis of complete information of the case to be met. Surprisingly, in criminal cases in which the liberty of the subject is usually at stake, this aspect of the adversary system has lingered on.
À l'époque où le système accusatoire en était encore à ses débuts, la production et la communication de la preuve lui étaient étrangères et la surprise constituait alors une arme acceptée dans l'arsenal des parties au litige.  C'était le cas en matière tant criminelle que civile.  Fait révélateur, dans les instances civiles, cet aspect du système accusatoire est depuis longtemps disparu, si bien que la communication intégrale des documents et l'interrogatoire oral des parties, et même des témoins, sont des éléments familiers de la pratique.  Ce changement a résulté de l'acceptation du principe selon lequel il vaut mieux, dans l'intérêt de la justice, que l'élément de surprise soit éliminé du procès et que les parties soient prêtes à débattre les questions litigieuses sur le fondement de renseignements complets concernant la preuve à réfuter.  Étonnamment, dans les instances criminelles, où c'est généralement la liberté de l'accusé qui est en jeu, cet aspect du système accusatoire subsiste.  Quoique le ministère public se soit montré, en règle générale, coopératif en communiquant volontairement sa preuve, il a manifesté passablement de résistance à l'adoption de règles détaillées qui rendraient cette pratique obligatoire.  Cela peut s'expliquer par le fait que les propositions de réforme dans ce domaine ne prévoient pas également la divulgation par la défense (voir le document de travail de 1974, aux pp. 30 à 32; le rapport de 1984, aux pp. 13 à 15; le rapport de la commission Marshall, infra, vol. 1, aux pp. 242 à 244).
  www.worldbank.org  
ChallengeBrazil’s economy recovered relatively quickly from the global economic crisis, but damaging effects lingered. In the state of Rio de Janeiro, revenue collection deteriorated while expenditures...
Je voudrais souhaiter la bienvenue à Marek Belka, le nouveau président du Comité du développement. J’ai un profond respect pour ce que la Pologne a accompli au cours des 20 dernières années, ainsi que... Show More + pour l’action de Marek au service de son pays et de l’Europe. Je me réjouis donc qu’il puisse partager, dans le cadre du Comité du développement, les enseignements tirés de son expérience au plan national et à titre personnel. Je voudrais également remercier Christine pour sa gestion avisée du FMI à un moment de toute évidence crucial pour l’économie mondiale. La prochaine réunion du Comité du développement se tiendra au Japon avec un nouveau Président : Jim Yong Kim. Je suis convaincu qu’il fera un excellent travail. Je tiens aussi à exprimer mes remerciements aux membres du Comité du développement. Je me félicite que nos actionnaires approuvent les efforts déployés par le Groupe de la Banque mondiale pour renforcer l’appui à la mise en place de dispositifs de p Show Less -
  fr.euronews.com  
In the aftermath of Friday’s violent demonstrations, protesters lingered on the streets of Cairo on Saturday morning, throwing stones and tear gas. Outside… 26/01/2013
Les heurts se poursuivent au lendemain du deuxième anniversaire de la révolution en Egypte. Aujourd’hui, encore, des affrontements ont opposé les… 26/01/2013
1 2 3 4 Arrow