list the quantity – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   9 Domains
  hc-sc.gc.ca  
77. List the quantity of the specified medicinal ingredient per dosage unit. (for example, per tablet). For tinctures or fluid extracts, the quantity is equal to the volume of the dosage unit. Each medicinal ingredient in the product must have a quantity associated with it.
Pour les médicaments homéopathiques, la norme ou la qualité doit être incluse. Indiquez dans cette case l'acronyme de la pharmacopée homéopathique de référence de chaque ingrédient médicinal. Reportez-vous au document de référence Preuves relatives aux médicaments homéopathiques pour déterminer les acronymes appropriés.
  5 Hits www.asfc.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu, et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.
  www.hc-sc.gc.ca  
77. List the quantity of the specified medicinal ingredient per dosage unit. (for example, per tablet). For tinctures or fluid extracts, the quantity is equal to the volume of the dosage unit. Each medicinal ingredient in the product must have a quantity associated with it.
Pour les médicaments homéopathiques, la norme ou la qualité doit être incluse. Indiquez dans cette case l'acronyme de la pharmacopée homéopathique de référence de chaque ingrédient médicinal. Reportez-vous au document de référence Preuves relatives aux médicaments homéopathiques pour déterminer les acronymes appropriés.
  5 Hits www.cbsa.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu, et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.
  5 Hits www.cbsa-asfc.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu, et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.
  5 Hits cbsa.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu, et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.
  5 Hits cbsa-asfc.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu, et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.
  www.naz.ch  
The Situation section is also responsible for the information system for dangerous substances (IGS), the central chemicals data bank in Switzerland which is published in German, French, Italian and English. The NEOC works alongside the Swiss Federal Office of Public Health (SFOPH), the Federal Office for the Environment (FOEN), and the Swiss Institute of Safety & Security to make the entire toxic substances list, the quantity thresholds, and the fire prevention classes available online.
En outre, la section gère le Système d'information concernant les substances dangereuses (IGS / SIC), la banque de données centralisée sur les substances chimiques, disponible en quatre langues: allemand, français, italien et anglais. La CENAL, en collaboration avec l'Office fédéral de la santé publique (OFSP), l'Office fédéral de l'environnement (OFEV) et l'Institut de Sécurité, publie sur Internet la liste complète des toxiques, les seuils quantitatifs et les classifications de protection incendie.
  5 Hits www.asfc-cbsa.gc.ca  
If the Certificate covers a single shipment of a good, it should list the quantity and unit of measurement of each good, including the series number, if possible, as well as the invoice number as shown on the commercial invoice.
Zone 5: Fournir une description complète de chaque produit. La description doit être suffisante pour permettre d'établir un rapport avec la description sur la facture et la description du produit dans le Système harmonisé (SH). Si le certificat ne vise qu'une expédition d'un produit, inclure la quantité et l'unité de mesure de chaque produit, y compris le numéro de série, s'il y a lieu et le numéro de la facture commerciale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, indiquer un autre numéro de référence unique, par exemple le numéro du bordereau d'expédition, le numéro du bon de commande ou tout autre numéro pouvant servir à identifier les marchandises.