lithic – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
161
Results
37
Domains
www.museevirtuel-virtualmuseum.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Only a tiny quantity of
lithic
material has been recovered, including a few projectile points, scrapers, drills, knives, millstones and grinders.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museevirtuel-virtualmuseum.ca
as primary domain
Le matériel lithique a été utilisé en quantité infime et celui-ci comprend notamment quelques pointes, grattoirs, forets, couteaux, meules et broyeurs.
www.man.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Oukaimeden Neolithic
lithic
materials
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
man.es
as primary domain
Pièces lithiques néolithiques d’Oukaïmeden
www.rncan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Chert Sourcing and Palaeo-Eskimo
Lithic
Technology: An Archaeometric Approach to Understanding Technological Organization
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
Localisation de chert et technologie du Paléoesquimau : une méthode archéométrique pour comprendre l’organisation technologique
www.neb-one.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Area 2: Poorly developed stream channel sandstones were deposited in the more distal reaches of the channel system. Increased amounts of
lithic
fragments and clays significantly reduced reservoir quality.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb-one.gc.ca
as primary domain
Zone 3 : Dans cette zone, le principal faciès de réservoir se compose de grès littoral riche en chert circonscrit par la bordure d’érosion du flanc est.
www.flexsecure.de
Show text
Show cached source
Open source URL
For long, in conventional representations, prehistory was that of Western Europe, characterized by
lithic
industries and emblematic decorated caves. In contrast, non-Western societies, in particular societies called “primitive”, are understood as being timeless, frozen in the moment of their discovery.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
modules.quaibranly.fr
as primary domain
Longtemps, dans les représentations conventionnelles, la préhistoire a été celle de l’Europe occidentale, caractérisée par des industries lithiques et des grottes ornées emblématiques. A contrario, les sociétés non occidentales, en particulier les sociétés dites « primitives », sont appréhendées comme étant intemporelles, figées dans le moment de leur découverte.
8 Hits
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Occupation by past people can be divided into four major periods, based largely on changes in
lithic
(stone) tool technology. These periods are: Early Pre contact (11,000 to 7500 BP [Before Present]), Middle Pre contact (7500 to 2000 BP), Late Pre contact (2000 to 200 BP), and Post Contact or Historic (200 BP to Present).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
L'occupation du parc se divise en quatre périodes majeures, selon les changements enregistrés dans la technologie des outils lithiques (de pierre). Ces périodes sont les suivantes : période d'avant l'arrivée des Blancs (débuts) (de 11 000 à 7 500 ans av. le présent), période d'avant l'arrivée des Blancs (intermédiaire) (de 7 500 à 2 000 ans av. le présent), période d'avant l'arrivée des Blancs (récente) (de 2 000 à 200 ans av. le présent), et période d'après l'arrivée des Blancs ou historique (200 dernières années).
www.salmonica.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
For long, in conventional representations, prehistory was that of Western Europe, characterized by
lithic
industries and emblematic decorated caves. In contrast, non-Western societies, in particular societies called “primitive”, are understood as being timeless, frozen in the moment of their discovery.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quaibranly.fr
as primary domain
Longtemps, dans les représentations conventionnelles, la préhistoire a été celle de l’Europe occidentale, caractérisée par des industries lithiques et des grottes ornées emblématiques. A contrario, les sociétés non occidentales, en particulier les sociétés dites « primitives », sont appréhendées comme étant intemporelles, figées dans le moment de leur découverte.
mailman.ijs.si
Show text
Show cached source
Open source URL
In this area was found a quantity of tombs, and for this reason is called the SUPERIOR cemetery. Within this cemetery is found a huge
lithic
rock with some carved forms, known as the Funerary Rock. This rock has been polished and appears to have been a table of operations that probably served to embalm bodies of priests or important people, or maybe to make some kind of ritual or sacrifice of humans or animals.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
incatrail-peru.com
as primary domain
Ce secteur est situé dans la partie Sud du site, et forme des terrasses des deux côtés de la montagne. A l'Est on trouve le chemin qui rejoint la ville à l'Inti Punku et au Chemin de l'Inca. Dans cette zone, une quantité impressionnante de tombes fut découverte, et pour cette rason elle est appelée le cimetière supérieur. Dans ce cimetière on trouve un immense rocher comportant quelques découpes, connues sous le nom de roche funéraire. Cette roche a été polie et semble avoir été une table qui a probablement servi à embaumer des corps des prêtres ou des personnes importantes, ou peut-être à pratiquer une genre de rituel ou de sacrifice humain ou encore d'animaux.
5 Hits
www.mtc.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
What level of analysis is required for
lithic
debitage in the report catalogue?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mtc.gov.on.ca
as primary domain
Comment décrire et mesurer de façon appropriée un os travaillé?
6 Hits
sciencepress.mnhn.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
The rockshelter of Dalmeri is situated on the Asiago Plateau (Trento), at an altitude of 1240 m. The late Würmian Tardiglacial stratigraphy présents a sequence of stony levels, with many faunal remains and
lithic
industry vestiges.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sciencepress.mnhn.fr
as primary domain
L'abri sous roche Dalmeri se trouve sur le Plateau de Asiago (TN) à 1240 m d'altitude. La stratigraphie, datée de la fin du Tardiglaciaire würmien, présente une séquence de niveaux à cailloutis avec un grande nombre de restes fauniques et une industrie lithique abondante. L'abri Dalmeri est un des rares gisements italiens de haute montagne où les vestiges osseux se sont conservés. On y a chassé le bouquetin, qui représente 90 % des restes, et plus rarement le cerf et le chevreuil ; on y a aussi identifié la présence du castor, du lièvre, du renard, de l'ours, du loup, de la marmotte et du hérisson. Les restes osseux sont très fragmentés. Les facteurs responsables de cette fragmentation sont, outre les agents naturels, les procédures de découpe, l'extraction de la moelle, l'utilisation de l'os et l'action des carnivores (plusieurs vestiges présentent des traces dues à l'action corrosive des sucs gastriques). De nombreux fragments présentent des traces de racines, de dents de carnivores et de rongeurs ainsi que des stries caractéristiques de l'action d'un instrument lithique sur la surface de l'os.
5 Hits
www.culture.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
What level of analysis is required for
lithic
debitage in the report catalogue?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
culture.gov.on.ca
as primary domain
Comment décrire et mesurer de façon appropriée un os travaillé?
www.manituana.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The only evidence of knapped
lithic
industries associated with the onset of the Iron Age are related to the production of hyaline quartz flakes to make very fine small polished beads (1-2 mm thick), perforated by picking and then percussion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ounjougou.org
as primary domain
À cette phase de transition succède une période correspondant à un Âge du Fer ancien local, connu pour l’instant uniquement dans la plaine du Séno (fig. 1). Ses bornes chronologiques restent à préciser, mais il est, en l’état des connaissances, calé entre 500 et 200 av. J.-C. D’un point de vue culturel et technique, on remarque une forte progression de la représentation de la chamotte dans les pâtes céramiques, même si elles sont toujours majoritairement dégraissées avec du quartz. Les formes à ouverture rétrécie et à bord éversé sont toujours présentes mais en proportions minimes, et l’on remarque surtout l’apparition de plusieurs types de poteries carénées comportant des décors géométriques incisés, parfois associés à de la peinture (fig. 2). Les motifs couvrants en trame perpendiculaire apparus lors de la phase précédente sont toujours très bien représentés, et l’on note un usage courant du polissage de la surface des poteries. Les seuls témoignages d’industries lithiques taillées associés aux débuts de l’Âge du Fer sont en relation avec le débitage d’éclats de quartz hyalin destinés au façonnage de petites perles polies très fines (1-2 mm d’épaisseur), perforées par piquetage puis percussion. La fabrication de pointes et de biseaux en os est aussi attestée.
www.unige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
I develop multidisciplinary research, incorporating data referring to pottery, palaeoanthropology, radiocarbon dating,
lithic
industry, copper metallurgy and territorial occupation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unige.ch
as primary domain
Je développe une recherche pluridisciplinaire, intégrant les données issues de la céramique, de la paléoanthroplogie, des dates radiocarbone, de l'industrie lithique, de la métallurgie du cuivre et de l'occupation du territoire.
www5.agr.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Soils from upland moderately well-drained environments with thick accumulations (>10 cm over
lithic
contact; >40 cm over mineral soil) of folic materials (forest materials, branches, roots, and other non-wetland materials) are classified within the Folisol great group in the Organic Order since the 1987 revision of the Canadian System of Soil Classification.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www5.agr.gc.ca
as primary domain
Depuis la révision, en 1987, du Système canadien de classification des sols, les sols des hautes terres modérément bien drainés qui se caractérisent par l’accumulation d’une couche épaisse (>10 cm sur l’assise rocheuse; >40 cm sur le sol minéral) de matériaux foliques (matériaux d’origine forestière, branches, racines et autres matériaux ne venant pas des terres humides) sont classés dans le grand groupe des folisols, de l’ordre des sols organiques. Ce groupe correspond à la catégorie « Folist » dans Keys to Soil Taxonomy et à celle des Histosols Foliques dans la Base de référence mondiale pour les ressources en sols de la FAO. La plupart des Folisols se retrouvent dans deux sous-groupes (Folisols hémiques et humiques), selon le degré de décomposition des matériaux foliques. Les sous-groupes des Folisols ligniques et histiques identifient une accumulation particulière de matériaux foliques. Les Folisols se retrouvent un peu partout au Canada dans les écosystèmes forestiers, de bruyère et alpins que caractérise un environnement humide et frais, mais ils sont plus fréquents dans l’écozone maritime du Pacifique, d’une superficie de 12 505 km2 au pays. Le principal mécanisme de genèse est l’accumulation et la décomposition des matériaux foliques, qui engendrent des horizons F et H distincts. Les auteurs formulent des recommandations pour la recherche en vue de répondre aux questions irrésolues de la taxonomie, en l’occurrence : 1. classification des folisols en tant qu’ordre distinct et 2. protocole taxonomique concernant l’usage d’une minuscule comme suffixe pour les horizons L, F et H, et nécessité d’améliorer la classification des types d’humus. Suit une analyse des solutions historiques proposées pour régler ces questions. On devrait considérer les folisols comme des sols extrêmement sensibles à l’environnement en raison d’une genèse nettement différente qui dépend de l’accumulation d’une épaisse couche de matériaux foliques, de leur rareté et de leur répartition unique au Canada, et de l’importance qu’ils revêtent pour la pérennité des forêts.
www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Soils from upland moderately well-drained environments with thick accumulations (>10 cm over
lithic
contact; >40 cm over mineral soil) of folic materials (forest materials, branches, roots, and other non-wetland materials) are classified within the Folisol great group in the Organic Order since the 1987 revision of the Canadian System of Soil Classification.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
as primary domain
Depuis la révision, en 1987, du Système canadien de classification des sols, les sols des hautes terres modérément bien drainés qui se caractérisent par l’accumulation d’une couche épaisse (>10 cm sur l’assise rocheuse; >40 cm sur le sol minéral) de matériaux foliques (matériaux d’origine forestière, branches, racines et autres matériaux ne venant pas des terres humides) sont classés dans le grand groupe des folisols, de l’ordre des sols organiques. Ce groupe correspond à la catégorie « Folist » dans Keys to Soil Taxonomy et à celle des Histosols Foliques dans la Base de référence mondiale pour les ressources en sols de la FAO. La plupart des Folisols se retrouvent dans deux sous-groupes (Folisols hémiques et humiques), selon le degré de décomposition des matériaux foliques. Les sous-groupes des Folisols ligniques et histiques identifient une accumulation particulière de matériaux foliques. Les Folisols se retrouvent un peu partout au Canada dans les écosystèmes forestiers, de bruyère et alpins que caractérise un environnement humide et frais, mais ils sont plus fréquents dans l’écozone maritime du Pacifique, d’une superficie de 12 505 km2 au pays. Le principal mécanisme de genèse est l’accumulation et la décomposition des matériaux foliques, qui engendrent des horizons F et H distincts. Les auteurs formulent des recommandations pour la recherche en vue de répondre aux questions irrésolues de la taxonomie, en l’occurrence : 1. classification des folisols en tant qu’ordre distinct et 2. protocole taxonomique concernant l’usage d’une minuscule comme suffixe pour les horizons L, F et H, et nécessité d’améliorer la classification des types d’humus. Suit une analyse des solutions historiques proposées pour régler ces questions. On devrait considérer les folisols comme des sols extrêmement sensibles à l’environnement en raison d’une genèse nettement différente qui dépend de l’accumulation d’une épaisse couche de matériaux foliques, de leur rareté et de leur répartition unique au Canada, et de l’importance qu’ils revêtent pour la pérennité des forêts.
atoll.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Chain dell'Addolorata or whose construction was completed in about ten years after it was built that was to house the College of Our women in need, but no activity was carried out for a long time and which incorporates those previously undertaken by Community of S. Our Lady of Sorrows, which was connected with the church dedicated to Santa Maria del Borgo. The Church has a well-known for eighteenth-century façade loggia supported by pillars and flanked by two niches containing two statues
lithic
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
A plus approfondie mérite l'église dédiée à Marie SS. Dell'Addolorata chaîne ou dont la construction a été achevée en une dizaine d'années après sa construction qui a été à la maison de l'Ordre de Notre-femmes dans le besoin, mais aucune activité n'a été réalisée depuis longtemps et qui incorpore celles précédemment exercées par Communauté de S. Notre-Dame des Douleurs, qui était lié avec l'église dédiée à Santa Maria del Borgo. L'Eglise a une bien connue pour loggia du dix-huitième siècle, la façade soutenue par des piliers et flanquée de deux niches contenant deux statues lithique. Un troisième niche abrite une statue dédiée à Notre-Dame. La partie externe de la structure est complétée par le clocher qui prévoit la présence de deux horloges installé à la fin de l'événement qui implique des changements à la structure de la tour pour permettre, en effet, l'installation des engins de pêche des horloges. Son intérieur a un système très simple avec une seule nef et le transept et l'abside et sans oublier la présence d'une statue dédiée à Saint - Espedito et un sanctuaire dédié à San Rocco, le Saint protéger la ville. L'église actuelle du purgatoire occupe un espace qui se trouvaient auparavant dans plusieurs bâtiments, y compris la nécessité de se souvenir de la chapelle dédiée à saint Margaret et l'église Saint - Stephen. La structure de cet environnement sacré est l'un des rares exemples de la ville baroque et offrent une enrichi par la présence de personnalités des âmes dans le purgatoire des cadres et des masques. Au sein de cette structure sont protégé, sacré et de la Chapelle du Crucifix de S. Pierre l'Apôtre, qui, à son tour des maisons de la statue dédiée à Notre-Dame des Douleurs.
www.agr.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Soils from upland moderately well-drained environments with thick accumulations (>10 cm over
lithic
contact; >40 cm over mineral soil) of folic materials (forest materials, branches, roots, and other non-wetland materials) are classified within the Folisol great group in the Organic Order since the 1987 revision of the Canadian System of Soil Classification.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agr.ca
as primary domain
Depuis la révision, en 1987, du Système canadien de classification des sols, les sols des hautes terres modérément bien drainés qui se caractérisent par l’accumulation d’une couche épaisse (>10 cm sur l’assise rocheuse; >40 cm sur le sol minéral) de matériaux foliques (matériaux d’origine forestière, branches, racines et autres matériaux ne venant pas des terres humides) sont classés dans le grand groupe des folisols, de l’ordre des sols organiques. Ce groupe correspond à la catégorie « Folist » dans Keys to Soil Taxonomy et à celle des Histosols Foliques dans la Base de référence mondiale pour les ressources en sols de la FAO. La plupart des Folisols se retrouvent dans deux sous-groupes (Folisols hémiques et humiques), selon le degré de décomposition des matériaux foliques. Les sous-groupes des Folisols ligniques et histiques identifient une accumulation particulière de matériaux foliques. Les Folisols se retrouvent un peu partout au Canada dans les écosystèmes forestiers, de bruyère et alpins que caractérise un environnement humide et frais, mais ils sont plus fréquents dans l’écozone maritime du Pacifique, d’une superficie de 12 505 km2 au pays. Le principal mécanisme de genèse est l’accumulation et la décomposition des matériaux foliques, qui engendrent des horizons F et H distincts. Les auteurs formulent des recommandations pour la recherche en vue de répondre aux questions irrésolues de la taxonomie, en l’occurrence : 1. classification des folisols en tant qu’ordre distinct et 2. protocole taxonomique concernant l’usage d’une minuscule comme suffixe pour les horizons L, F et H, et nécessité d’améliorer la classification des types d’humus. Suit une analyse des solutions historiques proposées pour régler ces questions. On devrait considérer les folisols comme des sols extrêmement sensibles à l’environnement en raison d’une genèse nettement différente qui dépend de l’accumulation d’une épaisse couche de matériaux foliques, de leur rareté et de leur répartition unique au Canada, et de l’importance qu’ils revêtent pour la pérennité des forêts.
www.nauled.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Within the confines of a building of the sanctuary, the Pères de Bétharram heritage museum brings together a motley collection of objects: coins and banknotes, minerals and fossils, prehistoric and
lithic
industry, embroidery, sculptures and paintings, crafts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tourisme-bearn-paysdenay.com
as primary domain
Description du site : Lestelle-Bétharram était réputée pour être avant tout un lieu de pèlerinage antérieur à celui de Lourdes, ce qui explique la présence des sanctuaires et d'un calvaire. Depuis près de huit siècles, la Vierge est vénérée à Bétharram sous plusieurs noms bien populaires. Dans l’enceinte des sanctuaires, le musée du patrimoine des Pères de Bétharram, rassemble une collection hétéroclite d'objets. Inauguré en 1936, il vise à expliquer que la congrégation a un but missionnaire, en lien avec la première mission en Chine ; cette mission s'est entendue par la suite à d'autres pays.
hotelmaritzapuertoviejo.com-hotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Related Galleries:
Lithic
Landscapes, Deserts and Dunes, New Work, National Parks and National Wildlife Refuges, Death Valley National Park
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stephen-weaver.com
as primary domain
Related Galleries: Prairies, Grasslands, and Meadows, Kansas Prairies and Grasslands
11 Hits
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Pumiceous
Lithic
Tuff, Kleef Formation
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
Tuf lithique ponceux, formation de Kleef