live music and – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      357 Results   214 Domains
  2 Hits nyproblemgamblinghelp.org  
Niko Sax, live music and DJ
Niko Sax, musique live et DJ
  www.torresburriel.com  
The films in competition are scrambling, ranging from short, medium or feature films, directed and produced by professionals in the field. The festival, as usual, is divided into many separate activities from press cafes, youth Screens (children’s film), press conferences, indoor and outdoor screenings, live music and concerts.
Les Ecrans noirs du cinéma camerounais sont de retour au Cameroun et à Yaoundé. Ce festival de cinéma fête cette année ses 20 ans de célébration. Les cinéastes, artistes, les médias et les festivaliers en tout genre font de cette célébration l’une des plus courues et des plus en vues dans le domaine du cinéma africain internationnal. Le vendredi 15 Juillet, a eu lieu la cérémonie d’ouverture du festival Ecrans noirs 2016 au Palais des Congrès de Yaoundé au Cameroun. Les films en compétition se bousculent allant des courts, moyens ou longs métrages, réalisés et produits par des professionnels du domaine. Le festival, comme à son habitude est subdivisé en de nombreuses activités distinctes allant des cafés presse, des Ecrans jeunesse (film pour enfant), des conférences de presse, des projections en salle et en plein air, des animations musicales et des concerts.
  www.heritagetrust.on.ca  
A chance to explore from behind the safety of a mask, these balls often involved cross-dressing (for both sexes) and/or taking on the identity of a person far different in social rank. Today, we enjoy far more social freedom but can still relish the sly fun, colourful costumes and saucy role-playing, in addition to dancing, live music and elegant refreshments.
Les bals masqués étaient très populaires à la fin de l’époque géorgienne. Ces bals offraient à leurs participants la possibilité de dissimuler leurs intentions derrière un masque. Hommes et femmes portaient souvent un déguisement du sexe opposé et/ou celui d’une personne appartenant à un rang social très éloigné du leur. Aujourd’hui, nous bénéficions d’une liberté sociale beaucoup plus élevée, mais nous savourons toujours le plaisir de la dissimulation, les costumes hauts en couleur, les jeux de rôles libertins, ainsi que le charme de la danse, de la musique et de la dégustation de rafraîchissements raffinés.
  www.youthhostel.ch  
There is a vibrant nightlife in Dublin with several areas containing a wide array of restaurants, bars and pubs – many of which play live music and serve up the national favourite, Guinness! Visit St. Stephen's Green, especially Harcourt Street, Camden Street, Wexford Street and Leeson Street.
La réputation du nightlife de Dublin n'est plus à faire. Plusieurs secteurs recèlent moult restaurants, bars et pubs où on peut écouter de la musique en direct et déguster la fierté nationale nommée Guinness! Fréquentez St. Stephen's Green, surtout les rues Harcourt, Camden, Wexford et Leeson. Le secteur de Dublin dont la vie nocturne est connue mondialement est Temple Bar au sud du fleuve Liffey.
  www.smokymountains-hotels.com  
HaxoGreen is  a 4-day outdoor summer camp for over 100 hackers from all over Europe,  where a community of creators, innovators, engineers, programmers and artists gathers and meets for an informal information-exchange, talks, workshops and live music, and above all, for fun. It’s the summer-feeling of July, the adventure of outdoor camping, the smell of BBQ and the thrill of long nights. It’s also a cozy campsite with lots of technology
HaxoGreen est un camp d’été en plein air de 4 jours pour plus de 100 hackers venus de toute l’Europe, où une communauté de créateurs, innovateurs, ingénieurs, programmeurs et artistes se réunissent pour un échange informel d’informations, des conversations, ateliers et des concerts et surtout, pour le plaisir. C’est la période de l’été, en  juillet, l’aventure du camping en plein air, l’odeur du barbecue et l’excitation des longues nuits. C’est aussi un camping confortable avec beaucoup de technologie.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
There are so many possibilities… light up the Halifax Citadel so it looks like a film set. Set up a tent with live music and projection screens for a dynamic multimedia presentation. Backlight the fort walls to highlight their distinct texture and emphasize their height.
Il y a tellement de possibilités… illuminez la citadelle d’Halifax pour qu’elle ressemble à un décor de cinéma. Dressez une tente avec musique en direct et écrans de projection pour une présentation multimédia dynamique. Éclairez à contre-jour les murs de la citadelle pour mettre en valeur leur texture unique et souligner leur hauteur. Créez des sentiers éclairés par des minilanternes pour susciter un air de mystère et d’anticipation. Il n’en tient qu’à vous. Ajoutez-y des vues spectaculaires d’Halifax et de son port magnifique et vous avez le décor parfait pour votre mariage ou gala.
  www.castel-hoertenberg.com  
During high season, the hotel offers a complete entertainment programme for children and adults with live music and dancing. Also available: children’s play area with games and library, pool table and table tennis, nightclub (with DJ) and shops.
En haute-saison, l’hôtel propose un programme d’animation complet pour les enfants et les adultes avec de la musique live et de la danse. Il y a en outre une aire de jeux pour enfants et une bibliothèque, un espace billard et ping-pong, une discothèque (avec DJ) et des boutiques.
  www.immigrationkingston.ca  
A calendar of major festivals and celebrations as well as community events held in downtown Kingston. Includes anything from street performing, live music, and food tasting, to sailing and boat competitions, and fireworks. This site also includes links to the event calendars for the K-Rock Centre and the Grand Theatre.
Calendrier des grands festivals et des activités publiques et communautaires organisés au centre-ville de Kingston. Il peut s’agir, par exemple, de spectacles de rue et de musique, de dégustations culinaires, de compétitions de voile et de bateaux à moteur ainsi que de feux d’artifice. Ce site Web comporte aussi des liens vers le calendrier d’activités du Centre K-Rock et du Grand Theatre. Disponible en anglais seulement.
  www.huettenzauber.ch  
Very comfortable and located directly on the Betelberg-Stoss (Lenk) piste - the mountain restaurant is the culinary meeting place for winter sports lovers! Here, you can look forward to a sun terrace, live music and Swiss cuisine.
Terriblement chaleureux et accès direct à la piste de ski Betelberg-Stoos (Lenk): le restaurant d’altitude est le point de rencontre culinaire pour les adeptes des sports d'hiver! Une terrasse ensoleillée, de la musique live et une cuisine helvétique vous y attendent.
  2 Hits bondageporn.icu  
This year the event will be held in the Center of Contemporary Art in Geneva in the Plainpalais district on Thursday, 30 October 2008. The hall can accommodate 400 guests and space will be provided to accommodate different buffets, tables, a stage for the live music and bars.
Cette année la soirée aura lieu dans le magnifique Centre d'Art Contemporain de Genève situé dans le quartier de Plainpalais, le jeudi 30 octobre 2008. La salle permet d'accueillir 400 invités et l'espace sera aménagé de manière à accueillir différents buffets, des tables, une scène pour le groupe de musique live et des bars.
  2 Hits empleofrancia.com  
A ton of activities take place over the weekend, including 4-H competitions, games, a tractor pull with antique and modern trucks, live music and more. Come and experience a showcase where tradition, country living and contemporary trends meet.
Une tonne d’activités sont organisées lors de cette fin de semaine, mettant notamment à l’affiche des compétitions 4-H, des jeux, du tir de tracteurs et plus encore. Soyez de la partie dans le cadre de ce carrefour de la tradition, de la vie champêtre et des tendances contemporaines.
  www.syu.ac.kr  
Opus Bar delivers a dedicated focus on product variety and vibe day and night. The diverse wine list and cocktail program pairs well with evening entertainment consisting of live music and DJs making it the perfect pre or post dinner destination in Yaletown.
Opus Bar se trouve dans le boutique hôtel le plus emblématique de Vancouver. Opus Bar met l'accent sur la variété des produits et l'ambiance jour et nuit. La carte des vins diversifiée et le programme de cocktails se marient bien avec des divertissements en soirée composés de musique live et de DJs, ce qui en fait la destination idéale avant ou après dîner à Yaletown.
  obidosvilaliteraria.com  
That’s why we create social activities for you and your children, such as evening beach parties, dinners featuring local cuisine in the hotel, live music and many other offerings that will appeal to all our guests.
Nous aimons nouer des amitiés et des liens qui durent aussi après les vacances. Nous organisons, de ce fait, des événements de socialisation pour adultes et enfants comme les fêtes le soir à la plage, les dîners typiques à l’hôtel, la musique live et une myriade d’autres propositions en mesure de faire divertir tous les hôtes.
  www.lakelugano.ch  
New Year's Eve Cruise - Gala menu, dancing with live music and, after midnight, "cotechino" and lentils
Réveillon de fin d'année - Menu de Gala, bal avec muqiwue live et après minuit "cotechino" et lentilles
  unitedstatesiptv.com  
Live music and entertainment programme 6 days a week
Musique et programme de divertissement en live 6 jours par semaine
  2 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
A refined restaurant also offers futuristic molecular cuisine. There is also a panoramic terrace and a wine cellar on site. The cosy bar features live music and an extensive bar menu. Rooms are all en-suite and have a modern shower.
Situé dans les Alpes suisses, à seulement 500 mètres des remontées mécaniques de Saas-Fee, le Dom allie un style rustique et une élégance futuriste. Chacune des chambres comprend un balcon privatif, une connexion Wi-Fi gratuite, une station d'accueil pour iPod et un iPad proposant des journaux quotidiens en plusieurs langues. Le petit-déjeuner pourra vous être servi en chambre ou dans la salle de restaurant. Le restaurant raffiné du Dom propose une cuisine moléculaire futuriste. Vous trouverez également une terrasse panoramique ainsi qu'une cave à vin. Le bar confortable de l'hôtel organise des concerts et sert un menu de brasserie varié. Toutes les chambres possèdent une salle de bains privative avec une douche moderne. Certaines disposent également d'une baignoire. Le système d'éclairage spécial vous permet de créer différentes ambiances. En été, vous pourrez pratiquer des activités prisées telles que la randonnée, le VTT ou encore l'escalade.
  www.agr.ca  
Located on a real farm in scenic Westham Island, family members of all ages can experience farming through milking demonstrations, draft horse ploughing, and digging for potatoes! Other highlights include hay wagon tours, live music, and samples of fresh produce. Admission is free.
Cet événement tenu sur une ferme authentique dans le décor pittoresque de Westham Island permettra à tous les membres de la famille de mieux connaître l'agriculture en assistant à des démonstrations de traite de vaches, à des opérations de labour avec cheval de trait et à l'arrachage de pommes de terre. Il y aura également des promenades en charrette à foin, de la musique en direct et une distribution d'échantillons de fruits et légumes frais. L'admission est gratuite.
  www5.agr.gc.ca  
Located on a real farm in scenic Westham Island, family members of all ages can experience farming through milking demonstrations, draft horse ploughing, and digging for potatoes! Other highlights include hay wagon tours, live music, and samples of fresh produce. Admission is free.
Cet événement tenu sur une ferme authentique dans le décor pittoresque de Westham Island permettra à tous les membres de la famille de mieux connaître l'agriculture en assistant à des démonstrations de traite de vaches, à des opérations de labour avec cheval de trait et à l'arrachage de pommes de terre. Il y aura également des promenades en charrette à foin, de la musique en direct et une distribution d'échantillons de fruits et légumes frais. L'admission est gratuite.
  15 Hits www.hotel-santalucia.it  
The private bathroom includes a shower. Some units also have a balcony with sea views. Guests can enjoy live music and order exotic drinks and cocktails at Ágora's bar. The town of Goianinha is 22 km away.
Située à seulement 50 mètres de la plage de Pipa, cette charmante maison d'hôtes propose des chambres avec connexion Wi-Fi gratuite. Il dispose également d'un bar, d'une boutique de souvenirs et organise des concerts. Il est situé dans le centre du village de Pipa. Les chambres confortables de l'Agora sont dotées d'un minibar. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Certains logements possèdent également un balcon offrant une vue sur la mer. Vous pourrez profiter de concerts et com...mander des boissons et des cocktails exotiques au bar de l'Ágora. La ville de Goianinha est située à 22 km. Natal, la capitale de l'État du Rio Grande do Norte, se trouve à 70 km de l'établissement. La gare routière se trouve à 80 km de la maison d'hôtes Agora.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Located on a real farm in scenic Westham Island, family members of all ages can experience farming through milking demonstrations, draft horse ploughing, and digging for potatoes! Other highlights include hay wagon tours, live music, and samples of fresh produce. Admission is free.
Cet événement tenu sur une ferme authentique dans le décor pittoresque de Westham Island permettra à tous les membres de la famille de mieux connaître l'agriculture en assistant à des démonstrations de traite de vaches, à des opérations de labour avec cheval de trait et à l'arrachage de pommes de terre. Il y aura également des promenades en charrette à foin, de la musique en direct et une distribution d'échantillons de fruits et légumes frais. L'admission est gratuite.
  ugt.ge  
All with Ocaña spirit & authenticity, and enjoying the live music and the Balkan rhythms of the Ocaña Gipsy Klezmer Lab band -five musicians, three Sundays a month- and the Ocaña Balkan Madness Orchestra, eight musicians, one Sunday a month.
Tout cela dans l’esprit et l’authenticité d’Ocaña et en profitant de la musique et des rythmes balkaniques du groupe Ocaña Gipsy Klezmer Lab – cinq musiciens, trois dimanches par mois – et l’Ocaña Balkan Madness Orchestra, huit musiciens, un dimanche par mois.
  2 Hits www.fzu.cz  
As its name suggests, this festival is all about ribs; it features a competition among various rib vendors, as well as plenty of other food and live music. And it’s for a good cause – the Big Brothers Big Sisters of West Island.
Comme le nom l'indique, ce festival met à l'honneur les côtes levées. Une compétion entre les différents commercants est présentés ainsi que d'autres options de nourriture alléchante en plus de divertissement musical. Ce festival est pour une bonne cause soit pour les grandes soeurs et grand frère de l'ouest de l'île de Montréal
  4 Hits atoll.pt  
Our interior and exterior are ideal for organizing any kind of event, we provide a sound system, DJs, Karaoke, live music and entertainment for all needs, and also banquets, cocktails, pizza around, to make that moment memorable.
Notre intérieur et l'extérieur sont idéales pour organiser tout type d'événement, nous fournissons un système de sonorisation, DJ, karaoké, musique live et de divertissement pour tous les besoins, et également des banquets, cocktails, pizza autour, pour faire de ce moment mémorable.
  www.xlifesc.com  
Live music and entertainment in Zagreb
Divertissement et concerts à Zagreb
  2 Hits salvadorcaetano.pt  
The Carnival of Venice began in 1162 and is steeped in history and tradition that is still very much alive today. Over 3 million partygoers flock to this wonderful city every year to revel in the carnival atmosphere and experience incredible live music and street artists.
Depuis 1162, le Carnaval de Venise est ancré dans l'histoire et la tradition, aujourd'hui encore c'est un véritable événement. Plus de 3 millions de participants affluent chaque année pour y participer et profiter de l'incroyable atmosphère qui se crée autour des artistes et musiciens de rue. Les tenues les plus fantaisistes sont de rigueur pour le Carnaval et il ne faut pas rater les concours des plus beaux costumes et parades autour de la Place St. Marc, indéniablement l'un des plus beau cadre au monde. La ville est connue pour ces masques élaborés aussi, les bals masqués sont un autre incontournable mais il vous faudra réserver vos entrées à l'avance tant elles s'écoulent rapidement. L'un des temps fort de l'événement est "la maschera più bella" (le plus beau masque), le concours du plus beau masque qui se tient le dernier week-end du Carnaval au cours duquel un jury de créateurs de mode du monde entier décerneront leur prix.
  3 Hits www.eureka-reservation.com  
Situated half a mile from the Port of Casablanca, this luxurious hotel features an outdoor swimming pool, a spa and a nightclub. Live music and shows are organized at the Dar Beida, one of the on-site restaurants.
Situé à 900 mètres du port de Casablanca, cet hôtel de luxe dispose d'une piscine extérieure, d'un spa et d'une discothèque. Des concerts et des spectacles sont organisés par le Dar Beida, l'un des restaurants de l'établissement. Dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, les chambres climatisées de l'Hyatt Regency Casablanca sont équipées d'une télévision à écran LCD, d'un minibar et d'articles de toilette gratuits. Elles comprennent également un coffre-fort, un téléphone et une salle de bains privative. Vous pourrez boire un verre de vin et fumer un cigare au café M, tandis que des concerts sont proposés dans les deux bars-salons de l'hôtel. Le restaurant Bissat sert une cuisine internationale et vous dégusterez des plats continentaux au restaurant Les Bougainvillées. L'Hyatt Regency Casablanca dispose également d'un centre d'affaires, d'un centre de remise en forme et de 2 courts de squash. Des services de location de limousine et de transfert aéroport sont assurés moyennant des f
  3 Hits www.allesfliesst.at  
British Summer Time: Open HouseFree outdoor movies, live music and entertainment.Hyde Park, Rangers Lodge, Hyde Park, London
Heure d'été britannique: Ouvert HouseFree films en plein air, la musique en direct et entertainment.Hyde Park Lodge Rangers, Hyde Park, Londres
  4 Hits www.antaivb.com  
With complimentary cocktails and engaging conversation, live music and a dance floor, Dolce Vita aboard this luxury cruise ship welcomes guests to mix and mingle.
Des cocktails offerts par la maison et des conversations passionnantes : voilà ce qui vous attend à l’espace Dolce Vita, un endroit où les passagers viennent converser et socialiser.
  2 Hits www.europapark.de  
Live-music and charming conférencier
Prestations supplémentaires possibles :
  www.maggi.ch  
The best way to enjoy the sunset! Watch as the last rays of sunlight bathe the city in a golden glow with LIVE music and refreshment available for purchase.
Venez vous détendre et regarder le coucher du soleil, au son d’un chansonnier, pendant que vous naviguez sur la rivière des Outaouais.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow