local emergency department – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   13 Domains
  2 Hits www.macrobject.com  
If you or someone you know is ever in crisis and needs help immediately – call 911 or visit your local emergency department.
Si vous ou l’un de vos proches vivez une crise et nécessité une aide immédiate, composer le 911 ou visitez l’urgence la plus près de chez vous.
  2 Hits verbierbikepark.ch  
If you or someone you know is ever in crisis and needs help immediately – call 911 or visit your local emergency department.
Si vous ou l’un de vos proches vivez une crise et nécessité une aide immédiate, composer le 911 ou visitez l’urgence la plus près de chez vous.
  2 Hits www.health.gov.on.ca  
Seamless integration and efficient use of local services has reduced wait times in the emergency department at North York General and improved local services and care related to mental health. For more than 75 per cent of patients enrolled in the program, a visit to the local emergency department is no longer necessary.
L’intégration transparente et l’utilisation efficace des services locaux ont permis de réduire les temps d’attente au service des urgences de l’Hôpital général de North York et d’améliorer les services et les soins locaux liés à la santé mentale. Pour plus de 75 p. 100 des patients inscrits au programme, une visite au service des urgences local n’est plus nécessaire.
  www.gnb.ca  
Tele-Care is a free, confidential, health advice and information line. Dial 811 for access to bilingual, registered nurses, 24 hours a day, seven days a week. In an emergency, call 911 or visit the local emergency department.
Télé-Soins est une ligne d'information et de conseils sur la santé, gratuite et confidentielle. Composez le 811 pour l'accès à des infirmières immatriculées bilingues, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. En cas d'urgence, composez le 911 ou visitez le service des urgences de votre hôpital local.
  www.welcomenb.ca  
You will speak to a registered nurse when you call Tele-Care about health symptoms, injuries or illnesses. The nurse will assess your situation and provide information and advice to help you decide what to do. In an emergency, call 911 or visit the local emergency department.
Télé-Soins est une ligne d’information et de conseils sur la santé, gratuite et confidentielle. Composez le 811 pour l’accès à des infirmières immatriculées bilingues, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Lorsque vous appelez Télé-Soins pour des questions de santé, de symptômes, de blessures ou de maladies, vous recevrez les conseils d’une infirmière autorisée. Elle va évaluer votre situation et fournir informations et conseils afin de vous aider à prendre des décisions adéquates. En cas d’urgence, composez le 911 ou visitez le service des urgences de votre hôpital local.
  www.lung.ca  
Soon even a short walk outside left him feeling exhausted and breathless. At his wife’s urging he went to his local emergency department. After a 10-day stay in a Regina hospital and a series of tests he learned he had idiopathic pulmonary fibrosis.
Mme Riedel est passionnée par l’éducation des patients. Elle travaille à l’Association pulmonaire du Manitoba depuis 2003; auparavant, elle était éducatrice aux patients dans un hôpital. Ce rôle lui convient parfaitement. Sa chaleur et sa gentillesse sont agrémentées de vastes compétences et connaissances. Mme Riedel affirme que le groupe de soutien lui a montré à ne jamais sous-estimer le pouvoir de l’espoir et du contact humain. « C’est si facile d’aimer ces gens », dit-elle.
  lung.ca  
Soon even a short walk outside left him feeling exhausted and breathless. At his wife’s urging he went to his local emergency department. After a 10-day stay in a Regina hospital and a series of tests he learned he had idiopathic pulmonary fibrosis.
Mme Riedel est passionnée par l’éducation des patients. Elle travaille à l’Association pulmonaire du Manitoba depuis 2003; auparavant, elle était éducatrice aux patients dans un hôpital. Ce rôle lui convient parfaitement. Sa chaleur et sa gentillesse sont agrémentées de vastes compétences et connaissances. Mme Riedel affirme que le groupe de soutien lui a montré à ne jamais sous-estimer le pouvoir de l’espoir et du contact humain. « C’est si facile d’aimer ces gens », dit-elle.
  www.bienvenuenb.ca  
You will speak to a registered nurse when you call Tele-Care about health symptoms, injuries or illnesses. The nurse will assess your situation and provide information and advice to help you decide what to do. In an emergency, call 911 or visit the local emergency department.
Télé-Soins est une ligne d’information et de conseils sur la santé, gratuite et confidentielle. Composez le 811 pour l’accès à des infirmières immatriculées bilingues, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Lorsque vous appelez Télé-Soins pour des questions de santé, de symptômes, de blessures ou de maladies, vous recevrez les conseils d’une infirmière autorisée. Elle va évaluer votre situation et fournir informations et conseils afin de vous aider à prendre des décisions adéquates. En cas d’urgence, composez le 911 ou visitez le service des urgences de votre hôpital local.