local president – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      168 Results   20 Domains
  10 Hits www.sensel-measurement.fr  
Unions are democratic organizations - you have the right to elect your local president and other local union and workplace representatives, including your bargaining committee.
Comme les syndicats sont des organisations démocratiques, vous avez le droit d’élire la présidente ou le président de votre section locale et d’autres représentantes et représentants de votre section locale ou en milieu de travail, dont votre comité de négociation.
  4 Hits www.cabonline.com  
Unions are democratic organizations - you have the right to elect your local president and other local union and workplace representatives, including your bargaining committee.
Les membres sont tenus de respecter les décisions et les règles démocratiques du syndicat, de verser leurs cotisations, d’honorer les obligations des présents statuts et de respecter les dispositions de leur convention collective librement négociée.
  5 Hits www.industriall-union.org  
On Sunday, 26 July, police arrested workers and the local president of Birlesik Metal-Is in Kocaeli for simply assembling peacefully in front of the factory. They were released in the evening of the same day.
Dimanche 26 juillet, la police a arrêté des salariés et le président local de Birlesik Metal-Is à Kocaeli, pour s’être simplement rassemblés dans le calme devant l’usine. Ils ont été relachés dans la soirée.
  2 Hits www.sesquiere.com  
Thanks to the leadership of local President Stan Hennessy and Organizer Ben Hennessy, Local Union 31 has accomplished its goal and they are proud to welcome new drivers into the International Brotherhood of Teamsters (IBT).
En Colombie-Britannique, Canada Cartage est active à Vancouver depuis quelques années. Ayant constaté la croissance rapide de l’entreprise dans le secteur du transport de marchandises, les Teamsters ont immédiatement mis en branle une campagne de recrutement.
  3 Hits arabelgica.be  
KINGSTON, ON — While providing quality supports for patients is the day-to-day focus for Kingston General Hospital (KGH) staff — members of the Canadian Union of Public Employees (CUPE) 1974 — “giving back to our community in many different ways, is very important to us,” says local president Mike Rodrigues.
KINGSTON (ONTARIO) — Les employés de l’hôpital général de Kingston (Kingston General Hospital ou KGH), membres du SCFP 1974, se consacrent au quotidien à offrir du soutien de qualité aux patients, mais ils tiennent aussi à « redonner à la collectivité de diverses manières ; c’est très important pour nous », affirme le président du syndicat des employés, Mike Rodrigues.
  news.ontario.ca  
From left: Lisa Hooper, MOL Ergonomist; Zirka Puharski, APS Manager; Audley Gosling, Local Vice President, International Association of Machinists and Aerospace Workers (IAMAW); Lawrence Scott, Industrial Engineer; John Setinas, Joint Health and Safety Committee (JHSC) Co-Chair, IAMAW; Michael Chan, MPP Markham-Unionville; Vilvan Gunasingham, JHSC Co-Chair, Canadian Auto Workers’ Union (CAW); Steve Brohm, General Manager; Peter Fonseca, Minister of Labour; Mark Roche, Health and Safety Coordinator; Aaron Cheung, Industrial Engineer; Henry Savage, Local President, IAMAW; Adrian David, MOL Health and Safety Inspector.
À partir de la gauche : Lisa Hooper, ergonomiste au MTR; Zirka Puharski, gestionnaire APS; Audley Gosling, vice-présidente de la section locale, Association internationale des machinistes et des travailleurs de l'aérospatiale (AIMTA); Lawrence Scott, ingénieur industriel; John Setinas, coprésident du comité mixte de la santé et la sécurité (CMSS), AIMTA; Michael Chan, député de Markham-Unionville; Vilvan Gunasingham, coprésident du CMSS, Travailleurs et travailleuses canadiens de l’automobile (TCA); Steve Brohm, directeur général; Peter Fonseca, ministre du Travail; Mark Roche, coordonnateur de santé et de sécurité; Aaron Cheung, ingénieur industriel; Henry Savage, président de la section locale, AIMTA; Adrian David, inspecteur de santé et de sécurité du MTR.
  www.cognacetapes.com  
I was just a newborn baby at the time, and Dad said it was very scary to have a new family and be faced with no job at the same time. The local president and my father, along with the company owners and two levels of government, formed an adjustment committee to determine the best course of action for the workers and company alike.
Je réalise maintenant que les syndicats représentent un avantage non seulement pour les salaires et les avantages sociaux des travailleurs, mais aussi pour les entreprises pour lesquelles ils travaillent. Mon père m'a raconté qu'au début des années 1990, l'entreprise pour laquelle il travaillait a déposé une demande de protection contre les créanciers et la fermeture de l'usine était une possibilité, ce qui aurait engendré la perte de trente emplois locaux. Je n'étais alors qu'une nouveau-née et mon père m'a confié qu'il était très inquiet d'avoir une nouvelle famille et, au même moment, d'avoir à envisager la perte de son emploi. Le président de la section locale et mon père, de concert avec les propriétaires de l'entreprise et des deux paliers de gouvernements, ont mis sur pied un comité de reclassement afin de déterminer le meilleur plan d'action autant pour les travailleurs que pour l'entreprise. Après de nombreux mois de travail acharné, le comité a réussi à satisfaire les créanciers et à établir un nouveau plan d'affaires qui permettait à l'entreprise de non seulement subsister, mais aussi de se développer et de croître, ce qu'elle continue toujours de faire à ce jour. Cette étroite collaboration a permis au syndicat et aux dirigeants de l'entreprise d'avoir une meilleure compréhension des besoins de l'autre et, à ce jour, les deux côtés bénéficient encore de cette relation.
  2 Hits csc.lexum.org  
The trial judge found it was also vicariously liable for the assaults and batteries committed by union members  because they were led by the local president and his acts were subsequently ratified by the officers and the local’s executive: (paras. 200-201).
[146] Outre ces décisions, les appelantes s’appuient sur Mainland Sawmills Ltd. c. U.S.W., Local 1‑3567, 2007 BCSC 1433, 62 C.C.E.L. (3d) 66, pour soutenir que les syndicats sont responsables du fait d’autrui pour les délits commis par leurs membres pendant une grève, parce qu’il existe un lien étroit entre les syndicats et leurs membres.  Il s’agit toutefois d’une caractérisation trop générale de la décision rendue dans cette affaire.  Le syndicat était poursuivi pour des agressions et voies de fait commises contre des travailleurs par des membres de la section locale qui avaient pénétré sur le lieu de travail et en avaient forcé la fermeture.  La section locale n’a pas nié qu’elle était responsable du fait d’autrui pour les intrusions sur le lieu de travail.  La juge du procès a également conclu à sa responsabilité du fait d’autrui relativement aux agressions et voies de fait commises par les membres du syndicat parce qu’ils avaient agi sous la direction du président de la section locale dont les actes ont été par la suite approuvés par les dirigeants et le bureau de la section locale (par. 200‑201).  Comme l’a dit la juge du procès, le président de la section locale a [traduction] « mené la charge » (par. 200).  Elle a aussi indiqué que, même si les comportements précis en cause n’avaient pas été expressément approuvés, il existait un lien suffisant entre les actes fautifs et les comportements autorisés par le syndicat pour justifier l’imposition de la responsabilité du fait d’autrui (par. 213).  La section locale a donc été tenue responsable des actes de ses membres, qu’elle avait autorisés, dirigés ou initiés.
  pasc.ca  
Jhonel Cárdenas Castrillo is a communitarian leader, and the local president of the political party Polo Democrático Alternativo (Democratic Alternative Pole). He suffered an attempt of assassination last Friday, September 7th, at 6:30 pm.
Le leader commnautaire et président du “Polo democrático del municipio de Curumaní”, JHONEL CARDENAS CASTRILLO fut victime d’un attentat le 7 september dernier à 18h30, alors qu’il se trouvait chez lui. Un homme armé a fait irruption à son domicile et a tiré dans sa direction, sans que les balles n’atteignent toutefois Mr Cardenas. Celui-ci a pu désarmer l’attaquant qui a alors quitté les lieux et fui sur une moto conduite par un complice.
  pasc.aegir.koumbit.net  
Jhonel Cárdenas Castrillo is a communitarian leader, and the local president of the political party Polo Democrático Alternativo (Democratic Alternative Pole). He suffered an attempt of assassination last Friday, September 7th, at 6:30 pm.
Le leader commnautaire et président du “Polo democrático del municipio de Curumaní”, JHONEL CARDENAS CASTRILLO fut victime d’un attentat le 7 september dernier à 18h30, alors qu’il se trouvait chez lui. Un homme armé a fait irruption à son domicile et a tiré dans sa direction, sans que les balles n’atteignent toutefois Mr Cardenas. Celui-ci a pu désarmer l’attaquant qui a alors quitté les lieux et fui sur une moto conduite par un complice.
  www.pasc.ca  
Jhonel Cárdenas Castrillo is a communitarian leader, and the local president of the political party Polo Democrático Alternativo (Democratic Alternative Pole). He suffered an attempt of assassination last Friday, September 7th, at 6:30 pm.
Le leader commnautaire et président du “Polo democrático del municipio de Curumaní”, JHONEL CARDENAS CASTRILLO fut victime d’un attentat le 7 september dernier à 18h30, alors qu’il se trouvait chez lui. Un homme armé a fait irruption à son domicile et a tiré dans sa direction, sans que les balles n’atteignent toutefois Mr Cardenas. Celui-ci a pu désarmer l’attaquant qui a alors quitté les lieux et fui sur une moto conduite par un complice.
  2 Hits scc.lexum.org  
The trial judge found it was also vicariously liable for the assaults and batteries committed by union members  because they were led by the local president and his acts were subsequently ratified by the officers and the local’s executive: (paras. 200-201).
[146] Outre ces décisions, les appelantes s’appuient sur Mainland Sawmills Ltd. c. U.S.W., Local 1‑3567, 2007 BCSC 1433, 62 C.C.E.L. (3d) 66, pour soutenir que les syndicats sont responsables du fait d’autrui pour les délits commis par leurs membres pendant une grève, parce qu’il existe un lien étroit entre les syndicats et leurs membres.  Il s’agit toutefois d’une caractérisation trop générale de la décision rendue dans cette affaire.  Le syndicat était poursuivi pour des agressions et voies de fait commises contre des travailleurs par des membres de la section locale qui avaient pénétré sur le lieu de travail et en avaient forcé la fermeture.  La section locale n’a pas nié qu’elle était responsable du fait d’autrui pour les intrusions sur le lieu de travail.  La juge du procès a également conclu à sa responsabilité du fait d’autrui relativement aux agressions et voies de fait commises par les membres du syndicat parce qu’ils avaient agi sous la direction du président de la section locale dont les actes ont été par la suite approuvés par les dirigeants et le bureau de la section locale (par. 200‑201).  Comme l’a dit la juge du procès, le président de la section locale a [traduction] « mené la charge » (par. 200).  Elle a aussi indiqué que, même si les comportements précis en cause n’avaient pas été expressément approuvés, il existait un lien suffisant entre les actes fautifs et les comportements autorisés par le syndicat pour justifier l’imposition de la responsabilité du fait d’autrui (par. 213).  La section locale a donc été tenue responsable des actes de ses membres, qu’elle avait autorisés, dirigés ou initiés.