located both – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      76 Results   62 Domains
  2 Hits atoll.pt  
Located both in central areas close to the sea, both in quiet and scenic hills.
Situé à la fois dans les zones centrales à proximité de la mer, à la fois dans les collines paisible et pittoresque.
  museonavigazione.eu  
This accommodation features 40 rooms with a charming nature view, welcoming you in an incredible setting at 400 meters altitude on the very edge of the cliffs. Located both indoors and on the terrace, the hotel's gourmet restaurant offers panoramic views of the Dordogne Valley and the Castelnau Castle, offering dishes with local flavours and produce.
Le Relais de Castelnau, hôtel 3 étoiles, est situé à Loubressac, l'un des Plus Beaux Villages de France, tout proche de Rocamadour et du Gouffre de Padirac dans le Lot. Cet établissement aux 40 chambres ouvertes sur la nature vous accueille dans un décor incroyable à 400 mètres d’altitude en bord de falaise. Que ce soit à l’intérieur ou sur la terrasse, le restaurant gastronomique offre une vue panoramique sur la vallée de la Dordogne et le Château de Castelnau, avec des plats aux saveurs du terroir et produits de la région. Une piscine extérieure, court de tennis, bar, salon et parc viennent compléter votre séjour en activités. Petit bonus : le parking privé gratuit sur place.
  www.czechtourism.com  
All information including recommended transport links are available at the information stands. Those will be located both at Wenceslas square in front of the historical building of the National Museum (open on Friday 13.6 from 12 pm-7 pm and on Saturday 14.6 from 10 am to 12 am).
Vous êtes intéressé par les programmes pour les familles avec enfants ou au contraire vous recherchez des endroits calmes, des concerts ou des plaisirs gastronomiques ? Vous trouverez toutes les informations utiles, y compris des conseils pour les transports, dans les stands d’information. Ces stands seront disposés sur la Place Venceslas, devant le bâtiment historique du Musée national (ouvert le vendredi 13 juin de 12 h à 19 heures et le samedi 14 juin de 10 h à minuit). Vous pourrez aussi y obtenir des cartes des lignes de bus spéciales et la liste des institutions que vous pourrez visiter à l’occasion de la Nuit des musées de Prague.
  www.cnsc.gc.ca  
The Commission is satisfied that CNSC staff, located both in Ottawa and at the facility full-time, will maintain an appropriate level of compliance verification so that licensing actions can be taken as required, and at any time during the term of the licence.
La Commission rejette la notion avancée par le Mouvement Vert Mauricie Inc. et les AmiEs de la Terre de Québec à savoir que, dans quatre ou cinq ans, elle se sentira obligée d’approuver le projet de réfection de la centrale de Gentilly-2; elle rejette également la suggestion du Sierra Club du Canada à savoir que le prochain renouvellement du permis devrait être lié à une audience publique provinciale sur l’avenir de l’énergie nucléaire dans la province ou à une élection provinciale. La Commission rendra ses décisions sur toute demande de permis future conformément au mandat que lui confère la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires.
  www.heritagetrust.on.ca  
This comprehensive online exhibition details “the adventure of New France, from the first voyages of discovery, to the end of the French Regime.” The website contains numerous maps and images, as well as a comprehensive database of relevant archival fonds, located both in North America and France.
Cette exposition virtuelle complète traite de « l’aventure de la Nouvelle-France, depuis les premiers voyages de découverte jusqu’à la fin du Régime français ». Ce site Web est composé de nombreuses cartes et images, et inclut une base de données complète et pertinente, constituée à partir de fonds d’archives d’Amérique du Nord et de France. Hautement interactif, ce site Web comporte des extraits sonores qui accompagnent de nombreuses images.
  3 Hits www.cgi.com  
At the heart of the system is a user-friendly digital map, located both in the control rooms of the Estonian Emergency Response Center and also within rescue vehicles and ambulances. Real time data is fed in from multiple mobile devices, and the system recommends the most appropriate resources to respond to the emergency.
Au cœur même du système se trouve une carte numérique conviviale, accessible à la fois depuis les salles de contrôle du centre d’intervention d’urgence de l’Estonie ainsi qu’à bord des véhicules d’intervention et des ambulances. Les données en temps réel sont puisées de plusieurs appareils mobiles et permettent au système de recommander les ressources les plus appropriées pour l’intervention d’urgence. La carte permet d’afficher la scène de l’incident, l’itinéraire le plus rapide ainsi que l’emplacement en temps réel des ressources disponibles.
  2 Hits csc.lexum.org  
They found that the facilities had been vandalized, windows broken, chemicals strewn about inside the laboratory, water had penetrated and was obstructing the mine, and access to the facilities was not controlled. They also observed traces of oil contaminated with polychlorinated biphenyls (“PCBs”) from a number of electrical transformers located both outside and inside the buildings.
6                        En 1985, des employés du ministère de l’Environnement de l’Ontario visitent la mine.  Ils constatent que les installations ont été vandalisées, que des vitres ont été brisées, que des produits chimiques sont répandus à l’intérieur du laboratoire, que de l’eau s’est infiltrée et obstrue la mine et que l’accès aux installations n’est pas contrôlé.  Ils remarquent également des traces d’huile contaminée aux biphényles  polychlorés («BPC») provenant de plusieurs transformateurs électriques se trouvant à l’extérieur comme à l’intérieur des bâtiments.  Sur la base de ces observations, ils concluent que la mine est abandonnée et que les transformateurs présentent un risque de contamination pour l’environnement.
  www.immigrationkingston.ca  
Kingston’s local conservation authority manages seven developed conservation areas located both in and around Kingston. These areas offer hiking trails, picnic areas, and other amenities, including summer and winter programming and activities.
La Commission des parcs du Saint-Laurent exploite des aires de loisirs qui se situent entre Kingston et la limite du Québec. Le site comporte des liens vers le Fort Henry, Upper Canada Village et le sanctuaire des oiseaux migrateurs Upper Canada). Comprend des renseignements sur le camping, les plages et les aires de pique-nique et les activités spéciales. La Commission publie des renseignements sur Facebook et diffuse des vidéos au sujet de ses parcs et de ses diverses activités sur YouTube (en anglais seulement).
  2 Hits scc.lexum.org  
They found that the facilities had been vandalized, windows broken, chemicals strewn about inside the laboratory, water had penetrated and was obstructing the mine, and access to the facilities was not controlled. They also observed traces of oil contaminated with polychlorinated biphenyls (“PCBs”) from a number of electrical transformers located both outside and inside the buildings.
6                        En 1985, des employés du ministère de l’Environnement de l’Ontario visitent la mine.  Ils constatent que les installations ont été vandalisées, que des vitres ont été brisées, que des produits chimiques sont répandus à l’intérieur du laboratoire, que de l’eau s’est infiltrée et obstrue la mine et que l’accès aux installations n’est pas contrôlé.  Ils remarquent également des traces d’huile contaminée aux biphényles  polychlorés («BPC») provenant de plusieurs transformateurs électriques se trouvant à l’extérieur comme à l’intérieur des bâtiments.  Sur la base de ces observations, ils concluent que la mine est abandonnée et que les transformateurs présentent un risque de contamination pour l’environnement.
  parquecerdeira.com  
The residential complex is situated on a common bottom plate upon which four 8-10 storey residential buildings are located. Both the foundations for the bottom plate and the residential buildings were constructed as a monolithic reinforced concrete, solid plate. Traffic on the Kalininskaya and Kaluzhsko-Rizhskaya underground rail lines – running directly beneath the planned buildings – causes vibrations that can be detected on the surface.
Cette résidence repose sur une dalle commune sur laquelle s’élèvent quatre immeubles de huit à dix étages. La fondation de la dalle et des immeubles est une dalle massive monolithique en béton armé. Les métros des deux lignes Kalininskaja et Kalushsko-Rishskaja, qui passent juste sous les bâtiments planifiés, entraînent des vibrations qui se font sentir jusqu’en surface.
  poliext.hu  
This year, we are going all out at the Paris Agricultural Show. Thanks to our super motivated team, we’ll have our greenhouses located both outside and inside. It is the best opportunity to discover our latest innovations for yourself and to meet all the members of this adventure.
Cette année, nous avons décidé de voir les choses en grand pour le Salon de l’Agriculture. Avec une équipe super motivée nous avons installé nos serres à l’extérieur et à l’intérieur, l’occasion de voir nos dernières innovations et de rencontrez tous les membres de notre aventure.
  www.iter.org  
The distribution of cooling power is accomplished through cryodistribution boxes with helium circulating pumps for the cooling of the magnets and cryopumps, and a complex system of cryogenic transfer lines—located both within the Tokamak Building, within the Cryoplant buildings, and between the two.
Préalablement aux opérations de production de plasmas, le système cryogénique d'ITER assurera le remplissage progressif des circuits de refroidissement des aimants et des écrans thermiques, ainsi que du refroidissement des cryopompes utilisées pour mettre sous vide le cryostat et la chambre à vide.
  albatroscitadelresort.hotelshurghada.com  
The company owns six production units located both in Italy and abroad, where work more than 1000 employees: Lonate Pozzolo, historical headquarters and Research and Development centre (90 employees); TarguTrotus, Comanesti, Bogdanesti and Giorgiu in Romania (650 employees) and Korba in in Tunisia (280 employees).
Au niveau de la production, l'entreprise est répartie sur 6 sites italiens et étrangers où travaillent plus de 1.000 employés: Lonate Pozzolo, siège sociale et centre de recherche et développement (90 salariés); TarguTrotus, Comanesti, Bogdanesti et Giorgiu en Roumanie (650 employés) et Korbain Tunisie (280 salariés).
  www.fin.gov.on.ca  
If a sale includes multiple licences for the use of a taxable computer program, and the contract permits the installation of the program on a computer where each user is located, and the users are located both inside and outside Ontario, RST can be prorated based on the number of programs installed in Ontario.
Si une vente porte sur plusieurs licences d'utilisation d'un programme informatique taxable, et si le contrat autorise l'installation du programme sur un ordinateur situé à l'endroit où se trouve chaque utilisateur, et si les utilisateurs se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'Ontario, la TVD peut être calculée au prorata sur le nombre de programmes installés en Ontario.
  www.kos.gr  
A total of 96 cabins located both indoor and outdoor, all provided with toilets, two of them fit with special services and two others designed for disabled passengers. Each cabin is provided with two normal beds and two high foldaway beds, a writing desk, a four-door wardrobe, a mirror and a small armchair, while the special ones include a sleeping room fit with a double bed, a TV set and a living room with a divan with double bedding.
Il y a un total de 96 cabines, intérieures et extérieures, toutes pourvues de sanitaires. Deux d’entre elles sont pourvues de services spéciaux et deux autres sont prévues pour les personnes handicapées. Chaque cabine est pourvue de deux lits normaux et de deux lits superposés qui peuvent être rabattus, ou non, un bureau, une armoire à quatre portes, un miroir et un fauteuil. Les cabines spéciales sont elles pourvues d’un lit double, une télévision et un petit salon ou se trouvent un canapé lit pour deux personnes.
  www.ticino.ch  
Hostels are ideal for groups, students, large families – and anyone looking for an unfussy holiday with a difference. Located both in towns and in the countryside, Ticino’s hostels are easy to reach by public transport.
La solution idéale pour les groupes, les scolaires, les familles nombreuses et pour tous ceux qui aspirent à un séjour différent, tout en simplicité. Un logement bon marché où l’accueil est toujours chaleureux. Qu’elles soient en ville ou à la campagne, au Tessin les auberges sont facilement accessibles par les transports en commun.
  www.anic.jp  
The new chair will focus on the instruction of basic design principles when building with steel and aluminium in a multi-material and sustainable development context. It will meet an important need at companies located both regionally and elsewhere while also allowing Université Laval to stand out from other Canadian universities.
La création de cette chaire favorisera l’enseignement des principes fondamentaux de la conception utilisant l’acier et l’aluminium dans un contexte de multimatériaux et de développement durable. La création de cette chaire répondra ainsi à un important besoin des entreprises de la région et d’ailleurs, en plus de permettre à l’Université Laval de se démarquer avantageusement des autres universités canadiennes.
  2 Hits www.verlag-kettler.de  
Designed by Ramos and Bassols for Vibia the Centric collection of wall and ceiling lights is defined by its radial pattern concentric rings that reflect the light from a LED source located both at the[...]
Imaginée par Ramos & Bassols pour Vibia, la collection d’appliques et de plafonniers Centric se caractérise par ses deux anneaux concentriques qui reflètent la lumière d’une source LED, logée au centre de la lampe et[...]
  www.lecolededesign.com  
The opportunities target the fields of Product Design, Spatial Design, Interaction Design and Graphic Design, and positions are located both in France and abroad.
Les offres concernent aussi bien les métiers de designer produit, d’espace, d’interactivité et de graphisme, elles sont à pourvoir en France et à l’international.
  www.giraffebracing.com  
Easy alignment of the reflector with the transmitter, guided by LED indicators located both on the display unit and on the parabola.
Alignement aisé du réfl ecteur avec la parabole, guidé par des indicateurs lumineux à DEL installés aussi bien sur l’unité que sur l’antenne.
  marbella-viewings.com  
The pitches “B” are 70-80 sm spots, located both in the middle part of the Village and nearby the pool “Atoll Beach”.
Les emplacements type « B » sont terrains de 70-80 m2. Ils sont situés dans la zone centrale du Village et pas loin de la Piscine « Atoll Beach ».
  www.villadeifisici.com  
We are conveniently located both in terms of runway access and road access to Montreal.
Nous sommes bien situés par rapport aux routes et autoroutes de Montréal.
  www.ostelloalfieri.it  
We have at our disposal 6 pre-production and production servers located both in our office, in Cracow and France. The total capacity of all our projects for 2012 exceeded over 1.5TB - over 1500 GB of data.
Nous disposons de 6 serveurs de production et pré-production au bureau, à Cracovie et en France. En 2012, la taille de tous les projets a dépassé 1To, soit 1000 Go de données
  global.hauraton.com  
Located both in Italy and abroad the Agriconsulting Group is specialised in a vast range of competencies in the fields of:
Présent en Italie et à l'étranger, le groupe Agriconsulting est spécialisé dans un large éventail de compétences dans les domaines suivants :
  cfs.nrcan.gc.ca  
Pathogenic fungi other than Armillaria were rarely associated with root wounds. Sever wounds were associated with furrows; scrape wounds were located both along and between furrows irrespective of the site-preparation technique (ripper plow vs. disk trencher).
La colonisation des racines de peuplier faux-tremble (Populus tremuloides Michx.) par les champignons a été étudiée en forêt boréale mélangée dans des sites qui avaient subi une préparation mécanique à l'aide de trancheuses à disques ou de dessoucheuses à griffe 8 à 10 ans plus tôt pour favoriser la régénération de l'épinette blanche (Picea glauca (Moench) Voss). Un relevé des blessures aux racines a permis de déterminer que Armillaria sinapina Bérubé & Dessureault et Armillaria ostoyae (Romagn.) Herink étaient tous deux des pathogènes de racines du peuplier faux-tremble. Cependant, A. sinapina était plus fréquemment associé aux blessures que A. ostoyae. Armillaria ostoyae était plus souvent présent dans les racines exemptes de blessures. Soixante pour cent des blessures infectées par A. sinapina n'étaient pas compartimentées et les probabilités d'une infection par A. sinapina n'augmentaient pas proportionnellement à la dimension des blessures. Des champignons pathogènes autres que Armillaria étaient rarement associés aux blessures aux racines. Les racines coupées étaient associées aux sillons; les racines éraflées étaient situées tant dans les sillons qu'entre ceux-ci peu importe la technique de préparation du site utilisée (dessoucheuse à griffe vs trancheuse à disques).
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
However, fair concentrations occur along the deep muddy southwest slope of the Grand Banks as well as the southern slopes of St. Pierre Bank and Burgeo Bank, with small local stocks located both in Fortune and Hermitage Bays.
La plie grise se retrouve dans les fosses et les chenaux profonds entre les bancs côtiers et le long des bords profonds des bancs où les écarts de température de l'eau sont favorables à son séjour. L'abondance se fait plus grande encore dans ces endroits en hiver et au printemps, époque où cette espèce se regroupe en concentrations compactes avant le frai. À l'est de Terre-Neuve, elle est la plus abondante dans le chenal Hawke, la fosse de l'île Funk et les chenaux profonds s'étendant dans la baie Blanche, la baie Notre-Dame, la baie Bonavista et la baie Trinité. Des quantités moindres se retrouvent sur le flanc nord du Grand banc. La plie grise fréquente rarement les fonds peu profonds du Grand banc où les températures sont inférieures à 1 °C. Toutefois, une assez bonne concentration se retrouve le long de la pente sud-ouest, profonde et vaseuse du Grand banc ainsi que sur les pentes sud du banc Saint-Pierre et du Banc Burgeo. De petits stocks vivent dans les baies Fortune et Hermitage.
  www.korpinen.com  
Blancpain has been vertically integrated since 2010, when under the leadership of Marc A. Hayek the company fully incorporated Frédéric Piguet SA, now a maker of high-end movements in Le Sentier. Today, Blancpain’s workshops are located both in Le Brassus, where a portion of the space is an original farmhouse, and in Le Sentier.
C’est à la Foire de Bâle que la Manufacture fait son entrée en scène et dévoile la 1735 Grande Complication, à cette date la montre la plus compliquée au monde. La marque était restée fidèle à son engagement consistant à redonner ses lettres de noblesse à l’horlogerie mécanique. Et des années plus tard, quand la Manufacture Blancpain sera rachetée par le groupe Swatch, elle va garder ce cap. En 2010, la Maison est à nouveau « au complet » avec l’intégration de Frédéric Piguet SA, manufacture de mouvements haut de gamme au Sentier. Aujourd’hui, les ateliers Blancpain sont donc partagés entre le village du Sentier et celui du Brassus qui abrite « La Ferme », ancienne bâtisse séculaire ou Blancpain a pris ses quartiers. C’est dans ces ateliers que plusieurs centaines d’employés, les équipes de Recherche et Développement, les maîtres-artisans et les horlogers perpétuent la magie de la marque.
  www.irisa.fr  
Lagadic is an Inria research group located both at Inria Rennes Bretagne Atlantique and Inria Sophia-Antipolis Méditerranée. The Lagadic part in Rennes is also an Irisa group.
Lagadic est une équipe de recherche Inria bilocalisée dans les centres de recherche Inria de Rennes Bretagne Atlantique et Sophia-Antipolis Méditerranée. La composante rennaise de Lagadic est également une équipe de l'UMR Irisa.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Certain SFAs include waters located both within the settlement areas and within other areas defined within those agreements. Portions of SFA 0, 2, 4 and 5, and all of SFA 3 fall within land claims settlement area boundaries.
Le 28 juin 2001, le ministre des Pêches et des Océans créait le Groupe indépendant sur les critères d'accès (GICA) dans le cadre de la Révision de la politique des pêches de l'Atlantique (RPPA). Le ministre a confié au GICA le mandat de recommander une solution au problème suivant :
  2 Hits www.diagenode.com  
system has the capability to issue a public alert to the population, located both indoors and outdoors, in the
de la CNB indiquant qu'une émission est en cours ou imminente, les points de contact municipaux des
1 2 Arrow