long term smokers – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
6
Domains
wingsforanimals.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Populus nigra: is a great arteries remedy and lungs especially among
long
-
term
smokers
. It boosts
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
homeodel.com
as primary domain
Pour parfaire l’action des bourgeons, on administrera simultanément
www.atom-hosting.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The physical act of smoking itself can lead to wrinkles. Those unsightly lines around the mouth common among
long
-
term
smokers
are due to the repetitive pursing of the lips required to inhale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
olay.ca
as primary domain
L’acte physique de l’usage du tabac peut aussi causer des rides. Ces lignes disgracieuses autour de la bouche, si courantes chez les fumeurs de longue date, sont causées par le pincement des lèvres, nécessaire à l’inhalation.
4 Hits
www.cancer.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Smoking increases the risk of developing colorectal cancer, especially in heavy,
long
-
term
smokers
. If you smoke, get help to quit. Avoid second-hand smoke.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cancer.ca
as primary domain
Le tabagisme fait augmenter le risque de cancer colorectal, en particulier quand on fume beaucoup et depuis longtemps. Si vous fumez, demandez de l'aide pour renoncer au tabac. Évitez la fumée secondaire.
3 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Half of all
long
-
term
smokers
will eventually be killed by tobacco, and of these, half will die during middle age, losing 20 to 25 years of life. Also, a Canadian dies every 12 minutes of a tobacco related disease.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La moitié des gens qui fument depuis longtemps décèderont suite au tabagisme, et de ceux-ci, la moitié décèderont durant les années productives de l'âge moyen, perdant ainsi 20 à 25 années de vie. De plus, un Canadien meurt toutes les 12 minutes suite à une maladie liée au tabagisme.
3 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Half of all
long
-
term
smokers
will eventually be killed by tobacco, and of these, half will die during middle age, losing 20 to 25 years of life. Also, a Canadian dies every 12 minutes of a tobacco related disease.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La moitié des gens qui fument depuis longtemps décèderont suite au tabagisme, et de ceux-ci, la moitié décèderont durant les années productives de l'âge moyen, perdant ainsi 20 à 25 années de vie. De plus, un Canadien meurt toutes les 12 minutes suite à une maladie liée au tabagisme.